A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
56 results for Aussenminister
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
12
.
September
1990:
Die
Außenminister
der
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
,
der
Sowjetunion
,
von
Großbritannien
und
Frankreich
unterzeichnen
den
Zwei-plus-Vier-Vertrag
und
gewähren
damit
Deutschland
die
volle
Souveränität
. [G]
12
September
1990:
The
Foreign
Ministers
of
the
United
States
of
America
,
the
Soviet
Union
,
the
United
Kingdom
and
France
sign
the
Two-plus-Four
Treaty
and
thus
grant
Germany
full
sovereignty
.
1993
,
als
ich
zum
Botschafter
in
Deutschland
berufen
wurde
,
fragte
ich
den
neu
gewählten
israelischen
Ministerpräsidenten
Rabin
wie
auch
den
neuen
Außenminister
Peres
,
was
unsere
Politik
gegenüber
der
sowjetischen
Zuwanderung
nach
Deutschland
sein
sollte
. [G]
In
1993
,
when
I
was
appointed
ambassador
to
Germany
I
asked
Israel's
then
newly
elected
Prime
Minister
,
Rabin
,
and
the
new
Foreign
Minister
,
Peres
,
what
our
policy
was
to
be
with
regard
to
Soviet
immigration
to
Germany
.
Bundespräsident
Herzog
vor
dem
Spiegel
etwa
oder
Außenminister
Joschka
Fischer
,
der
1998
bei
der
ersten
Sitzung
des
neuen
Kabinetts
im
Ministerledersessel
zu
versinken
scheint
. [G]
Federal
President
Herzog
in
front
of
the
mirror
,
for
instance
,
or
Foreign
Minister
Joschka
Fischer
,
who
seems
to
be
sinking
in
his
ministerial
leather
armchair
at
the
first
meeting
of
the
new
cabinet
in
1998
.
Der
frühere
deutsche
Außenminister
,der
erst
nach
den
Terroranschlägen
vom
11
.
September
in
dasLager
der
Geostrategen
übergewechselt
ist
,
erstrebt
ähnlich
wie
EU-KommissarGünter
Verheugen
ein
Großeuropa
bis
zum
Euphrat
. [G]
The
former
German
foreign
minister
,
who
switched
camps
to
the
geostrategists
following
the
11th
of
September
attacks
,
aspires
,
much
like
EU
Commissioner
Günter
Verheugen
,
to
a
'Great
Europe'
that
stretches
to
the
Euphrates
.
Pathetische
Begriffe
wie
"Verfassung"
und
"Europäischer
Außenminister
"
gehören
nicht
zu
dieser
Kategorie
. [G]
Lofty
terms
like
"constitution"
and
"European
Foreign
Minister"
have
no
place
in
it
.
So
inszeniert
sich
der
ehemalige
Wirtschaftsminister
Otto
Graf
Lambsdorff
vor
einem
Porträt
des
deutschen
Reichsgründers
Otto
von
Bismarck
,
Außenminister
Joschka
Fischer
vor
einem
Werk
Andy
Warhols
mit
Nobelpreisträger
Willi
Brandt
,
der
Vorsitzende
der
Freien
Demokratischen
Partei
FDP
,
Guido
Westerwelle
,
posiert
kauernd
vor
einem
Bild
seines
bevorzugten
Malers
Norbert
Bisky
. [G]
It
showed
former
economics
minister
Otto
Graf
Lambsdorff
posing
before
a
portrait
of
the
founder
of
the
German
Reich
,
Otto
von
Bismarck
,
and
foreign
minister
Joschka
Fischer
in
front
of
a
portrait
of
Andy
Warhol
together
with
Nobel
Prize
holder
Willy
Brandt
.
The
chairman
of
the
Free
Democratic
Party
(FDP)
Guido
Westerwelle
was
shown
squatting
down
in
front
of
a
painting
of
his
favourite
artist
Norbert
Bisky
.
"Wer
keine
Ahnung
hat
,
hat
auch
keine
Meinung"
,
zitiert
er
den
ehemaligen
deutschen
Außenminister
Joschka
Fischer
. [G]
"People
who
have
no
idea
,
have
no
opinion
,"
here
he
is
referring
to
a
statement
made
by
the
former
German
foreign
minister
,
Joschka
Fischer
.
Am
10
.
Juni
1999
haben
die
Außenminister
der
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
und
die
Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften
zusammen
mit
den
übrigen
Teilnehmern
des
Stabilitätspakts
für
Südosteuropa
vereinbart
,
einen
Stabilitätspakt
für
Südosteuropa
-
im
Folgenden
als
"Stabilitätspakt"
bezeichnet
-
zu
schaffen
. [EU]
On
10
June
1999
the
Foreign
Ministers
of
the
Member
States
of
the
European
Union
and
the
Commission
of
the
European
Communities
,
together
with
the
other
participants
in
the
Stability
Pact
for
South-Eastern
Europe
,
agreed
to
establish
a
Stability
Pact
for
South-Eastern
Europe
,
hereinafter
referred
to
as
the
'Stability
Pact'
.
Am
10
.
Juni
1999
haben
die
Außenminister
der
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
und
die
Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften
zusammen
mit
den
übrigen
Teilnehmern
des
Stabilitätspakts
für
Südosteuropa
vereinbart
,
einen
Stabilitätspakt
für
Südosteuropa
-
im
Folgenden
"Stabilitätspakt"
genannt
-
zu
schaffen
. [EU]
On
10
June
1999
the
Foreign
Ministers
of
the
Member
States
of
the
European
Union
and
the
Commission
of
the
European
Communities
,
together
with
the
other
participants
in
the
Stability
Pact
for
South-Eastern
Europe
,
agreed
to
establish
a
Stability
Pact
for
South-Eastern
Europe
,
hereinafter
called
the
'Stability
Pact'
.
Am
10
.
Juni
1999
haben
die
Außenminister
der
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
und
die
Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften
zusammen
mit
den
übrigen
Teilnehmern
des
Stabilitätspakts
für
Südosteuropa
vereinbart
,
einen
Stabilitätspakt
für
Südosteuropa
(
nachstehend
"Stabilitätspakt"
genannt
)
zu
schaffen
. [EU]
On
10
June
1999
the
Foreign
Ministers
of
the
Member
States
of
the
European
Union
and
the
Commission
of
the
European
Communities
,
together
with
the
other
participants
in
the
Stability
Pact
for
south-eastern
Europe
,
agreed
to
establish
a
Stability
Pact
for
south-eastern
Europe
,
hereinafter
called
the
'Stability
Pact'
.
Am
9.
Juli
2004
hat
der
Sicherheitsrat
der
Vereinten
Nationen
die
Resolution
1551
(
2004
)
einstimmig
angenommen
und
die
Absicht
der
Europäischen
Union
begrüßt
,
ab
Dezember
2004
in
Bosnien
und
Herzegowina
eine
EU-Mission
,
die
auch
eine
militärische
Komponente
enthält
,
nach
den
Vorgaben
einzuleiten
,
die
der
irische
Außenminister
und
Präsident
des
Rates
der
Europäischen
Union
in
seinem
Schreiben
vom
29
.
Juni
2004
an
den
Vorsitz
des
Sicherheitsrats
aufgeführt
hat
. [EU]
On
9
July
2004
the
United
Nations
Security
Council
unanimously
adopted
Resolution
1551
(2004)
welcoming
the
European
Union's
intention
to
launch
an
EU
mission
to
Bosnia
and
Herzegovina
,
including
a
military
component
,
from
December
2004
,
under
the
terms
set
out
in
the
letter
of
29
June
2004
from
the
Minister
of
Foreign
Affairs
of
Ireland
and
President
of
the
Council
of
the
European
Union
to
the
Presidency
of
the
Security
Council
.
Außenminister
,
geb
.
20
.7.1945 [EU]
Minister
of
Foreign
Affairs
,
born
20
.7.1945
Außenminister
,
geb
.
20
.7.1945,
Pass
AD001086
. [EU]
Minister
of
Foreign
Affairs
,
born
20
.7.1945,
Passport:
AD001086
.
Außenminister
,
geb
.
am
20
.07.1945,
Pass
Nr
.
AD001086
. [EU]
Minister
of
Foreign
Affairs
,
born
20
.7.1945,
Passport:
AD001086
.
Außenminister
,
geb
.
am
20
.7.1945 [EU]
Minister
of
Foreign
Affairs
,
born
20
.7.1945
Darüber
hinaus
erwartet
die
EU
von
Fidschi
eine
uneingeschränkte
Zusammenarbeit
mit
dem
Pazifik-Insel-Forum
bei
der
Umsetzung
der
von
der
Eminent
Persons'
Group
abgegebenen
Empfehlungen
,
die
vom
Forum
der
Außenminister
auf
deren
Tagung
vom
16
.
März
2007
in
Vanuatu
gebilligt
wurden
. [EU]
Furthermore
,
the
EU
expects
Fiji
to
cooperate
fully
with
the
Pacific
Islands
Forum
regarding
the
implementation
of
the
recommendations
by
the
Eminent
Persons'
Group
,
as
endorsed
by
the
Forum
Foreign
Ministers
at
their
meeting
in
Vanuatu
on
16
March
2007
.
Darüber
hinaus
erwartet
die
EU
von
Fidschi
eine
uneingeschränkte
Zusammenarbeit
mit
dem
Pazifik-Insel-Forum
bei
der
Umsetzung
der
von
der
Gruppe
der
bedeutenden
Persönlichkeiten
abgegebenen
Empfehlungen
,
die
vom
Forum
der
Außenminister
auf
deren
Tagung
vom
16
.
März
2007
in
Vanuatu
gebilligt
wurden
. [EU]
Furthermore
,
the
EU
expects
Fiji
to
cooperate
fully
with
the
Pacific
Islands
Forum
regarding
the
implementation
of
the
recommendations
by
the
Eminent
Persons'
Group
,
as
endorsed
by
the
Forum
Foreign
Ministers
at
their
meeting
in
Vanuatu
on
16
March
2007
.
Darüber
hinaus
erwartet
die
EU
von
Fidschi
eine
uneingeschränkte
Zusammenarbeit
mit
dem
Pazifik-Insel-Forum
bei
der
Umsetzung
der
von
der
Gruppe
der
bedeutenden
Persönlichkeiten
abgegebenen
Empfehlungen
,
die
vom
Forum
der
Außenminister
auf
deren
Tagung
vom
16
.
März
2007
in
Vanuatu
gebilligt
wurden
. [EU]
Furthermore
,
the
EU
expects
Fiji
to
cooperate
fully
with
the
Pacific
Islands
Forum
regarding
the
implementation
of
the
recommendations
by
the
Eminent
Persons'
Group
,
as
endorsed
by
the
Forum
of
Foreign
Ministers
at
their
meeting
in
Vanuatu
on
16
March
2007
.
Das
Schreiben
im
Anhang
dieses
Beschlusses
wird
an
den
Außenminister
von
Liberia
gerichtet
. [EU]
The
letter
appearing
in
the
Annex
to
this
Decision
shall
be
addressed
to
the
Minister
of
Foreign
Affairs
of
Liberia
.
Der
Eintrag
"Matshalaga
,
Obert
;
Stellvertretender
Außenminister
"
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
The
entry
'Matshalaga
,
Obert
,
Deputy
Minister
of
Foreign
Affairs'
shall
be
replaced
by
the
following:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Aussenminister":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners