A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for 330/2010
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Ab
dem
1.
Juni
2013
giltdie
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
330/2010
für
vertikale
Vereinbarungen
über
den
Bezug
,
Verkauf
oder
Weiterverkauf
neuer
Kraftfahrzeuge
. [EU]
With
effect
from
1
June
2013
,
Regulation
(EU)
No
330/2010
shall
apply
to
vertical
agreements
relating
to
the
purchase
,
sale
or
resale
of
new
motor
vehicles
.
Anwendung
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
330/2010
[EU]
Application
of
Regulation
(EU)
No
330/2010
Aufgrund
dieser
Besonderheiten
sind
die
in
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
330/2010
festgelegten
Regeln
,
einschließlich
der
einheitlichen
Marktanteilsschwelle
von
30
%,
erforderlich
,
aber
nicht
ausreichend
,
um
sicherzustellen
,
dass
eine
Gruppenfreistellung
nur
bei
vertikalen
Vereinbarungen
über
den
Vertrieb
von
Ersatzteilen
und
über
die
Erbringung
von
Instandsetzungs-
und
Wartungsdienstleistungen
gewährt
wird
,
bei
denen
mit
ausreichender
Sicherheit
angenommen
werden
kann
,
dass
die
Voraussetzungen
von
Artikel
101
Absatz
3
AEUV
erfüllt
sind
. [EU]
Having
regard
to
those
specificities
,
the
rules
in
Regulation
(EU)
No
330/2010
,
including
the
uniform
market
share
threshold
of
30
%,
are
necessary
but
are
not
sufficient
to
ensure
that
the
benefit
of
the
block
exemption
is
reserved
only
to
those
vertical
agreements
for
the
distribution
of
spare
parts
and
for
the
provision
of
repair
and
maintenance
services
for
which
it
can
be
assumed
with
sufficient
certainty
that
the
conditions
of
Article
101
(3)
of
the
Treaty
are
satisfied
.
Beim
Vertrieb
neuer
Kraftfahrzeuge
gibt
es
offenbar
keine
erheblichen
Beeinträchtigungen
des
Wettbewerbs
,
die
diesen
Sektor
von
anderen
Wirtschaftssektoren
unterscheiden
und
die
Anwendung
von
Regeln
erforderlich
machen
würden
,
die
anders
und
strenger
sind
als
die
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
330/2010
. [EU]
As
regards
the
distribution
of
new
motor
vehicles
,
there
do
not
appear
to
be
any
significant
competition
shortcomings
which
would
distinguish
this
sector
from
other
economic
sectors
and
which
could
require
the
application
of
rules
different
from
and
stricter
than
those
set
out
in
Regulation
(EU)
No
330/2010
.
Daher
sollten
solche
Vereinbarungen
unter
die
Freistellung
nach
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
330/2010
fallen
,
sofern
alle
darin
festgelegten
Voraussetzungen
erfüllt
sind
. [EU]
Therefore
,
such
agreements
should
benefit
from
the
exemption
granted
by
Regulation
(EU)
No
330/2010
,
subject
to
all
the
conditions
laid
down
therein
.
Daher
sollten
vertikale
Vereinbarungen
über
den
Vertrieb
von
Ersatzteilen
und
über
die
Erbringung
von
Instandsetzungs-
und
Wartungsdienstleistungen
nur
dann
unter
die
Gruppenfreistellung
fallen
,
wenn
sie
zusätzlich
zu
den
in
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
330/2010
festgelegten
Freistellungsvoraussetzungen
auch
strengere
Voraussetzungen
in
Bezug
auf
bestimmte
Arten
schwerwiegender
Wettbewerbsbeschränkungen
,
die
die
Lieferung
und
die
Verwendung
von
Ersatzteilen
auf
dem
Kfz-Anschlussmarkt
beschränken
könnten
,
erfüllen
. [EU]
Therefore
,
vertical
agreements
for
the
distribution
of
spare
parts
and
for
the
provision
of
repair
and
maintenance
services
should
benefit
from
the
block
exemption
only
if
,
in
addition
to
the
conditions
for
exemption
set
out
in
Regulation
(EU)
No
330/2010
,
they
comply
with
stricter
requirements
concerning
certain
types
of
severe
restrictions
of
competition
that
may
limit
the
supply
and
use
of
spare
parts
in
the
motor
vehicle
aftermarket
.
Die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
330/2010
der
Kommission
vom
20
.
April
2010
über
die
Anwendung
von
Artikel
101
Absatz
3
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
auf
Gruppen
von
vertikalen
Vereinbarungen
und
abgestimmten
Verhaltensweisen
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Regulation
(EU)
No
330/2010
of
20
April
2010
on
the
application
of
Article
101
(3)
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
to
categories
of
vertical
agreements
and
concerted
practices
[2]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Nach
Artikel
101
Absatz
3
AEUV
und
nach
Maßgabe
dieser
Verordnung
gilt
Artikel
101
Absatz
1
AEUV
nicht
für
vertikale
Vereinbarungen
,
die
die
Bedingungen
betreffen
,
unter
denen
die
beteiligten
Unternehmen
Kraftfahrzeugersatzteile
beziehen
,
verkaufen
oder
weiterverkaufen
oder
Instandsetzungs-
und
Wartungsdienstleistungen
für
Kraftfahrzeuge
erbringen
dürfen
,
und
die
die
Freistellungsvoraussetzungen
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
330/2010
erfüllen
und
keine
der
in
Artikel
5
der
vorliegenden
Verordnung
aufgeführten
Kernbeschränkungen
enthalten
. [EU]
Pursuant
to
Article
101
(3)
of
the
Treaty
and
subject
to
the
provisions
of
this
Regulation
Article
101
(1)
of
the
Treaty
shall
not
apply
to
vertical
agreements
relating
to
the
conditions
under
which
the
parties
may
purchase
,
sell
or
resell
spare
parts
for
motor
vehicles
or
provide
repair
and
maintenance
services
for
motor
vehicles
,
which
fulfil
the
requirements
for
an
exemption
under
Regulation
(EU)
No
330/2010
and
do
not
contain
any
of
the
hardcore
clauses
listed
in
Article
5
of
this
Regulation
.
Um
den
wirksamen
Wettbewerb
auf
den
Instandsetzungs-
und
Wartungsmärkten
zu
gewährleisten
und
Werkstätten
die
Möglichkeit
zu
geben
,
Endverbrauchern
konkurrierende
Ersatzteile
anzubieten
,
sollte
die
Gruppenfreistellung
zudem
nicht
für
vertikale
Vereinbarungen
gelten
,
die
zwar
die
Voraussetzungen
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
330/2010
erfüllen
,
aber
die
Möglichkeiten
eines
Ersatzteilherstellers
beschränken
,
solche
Teile
an
zugelassene
Werkstätten
im
Vertriebssystem
eines
Kraftfahrzeug-herstellers
,
unabhängige
Ersatzteilhändler
,
unabhängige
Werkstätten
oder
Endverbraucher
zu
verkaufen
. [EU]
Moreover
,
in
order
to
ensure
effective
competition
on
the
repair
and
maintenance
markets
and
to
allow
repairers
to
offer
end
users
competing
spare
parts
,
the
block
exemption
should
not
cover
vertical
agreements
which
,
although
they
comply
with
Regulation
(EU)
No
330/2010
,
nonetheless
restrict
the
ability
of
a
producer
of
spare
parts
to
sell
such
parts
to
authorised
repairers
within
the
distribution
system
of
a
vehicle
manufacturer
,
independent
distributors
of
spare
parts
,
independent
repairers
or
end
users
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "330/2010":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners