DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

66 results for "Betriebsphase
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Ab dem Beginn der Betriebsphase übermittelt der T2S-Vorstand den Zentralverwahrern, die Vertragspartei sind, und den NZBen außerhalb des Euro-Währungsgebiets, die Vertragspartei sind, regelmäßig Finanzausweise, die die Geschäfts- und Finanzlage, das Betriebsergebnis und den Grad der Kostendeckung von T2S angemessen wiedergeben. [EU] As from the start of the operational phase, the T2S Board provides the contracting CSDs and the contracting non-euro area NCBs with financial statements on a regular basis that fairly represent the business and financial conditions, results of operations and state of cost recovery in relation to T2S.

Auch wird klargestellt, dass zwischen den verschiedenen Phasen einer Dienstleistungskonzessionsvereinbarung (Bau-/Betriebsphase) zu unterscheiden ist, und dargelegt, wie Aufwendungen und Umsatzerlöse in jedem dieser Fälle zu erfassen sind. [EU] It also clarifies distinction between different phases of a service concession arrangement (construction/operation phases) and how revenues and expenses should be recognised in each case.

Aus der vorbereitenden Studie geht hervor, dass Elektromotoren in großen Mengen auf den Gemeinschaftsmarkt kommen, dass deren Energieverbrauch während der Betriebsphase der wichtigste Umweltaspekt sämtlicher Phasen ihres Lebenszyklus ist und dass 2005 der jährliche Stromverbrauch durch Elektromotoren 1067 TWh betrug, was der Emission von 427 Mio. t CO2 entspricht. [EU] The preparatory study shows that electric motors are placed on the Community market in large quantities, with their use-phase energy consumption being the most significant environmental aspect of all life-cycle phases, and their annual electricity consumption amounting to 1067 TWh in 2005, corresponding to 427 Mt of CO2 emissions.

Aus der vorbereitenden Studie ging hervor, dass durch Motoren mit einer Eingangsleistung zwischen 125 W und 500 kW angetriebene Ventilatoren in großen Mengen auf den EU-Markt kommen und dass deren Energieverbrauch während der Betriebsphase der wichtigste Umweltaspekt sämtlicher Phasen ihres Lebenszyklus ist. [EU] The preparatory study showed that fans driven by motors with an input power between 125 W and 500 kW are placed on the Union market in large quantities, with their use-phase energy consumption being the most significant environmental aspect of all life-cycle phases.

"Betriebsphase" den Zeitraum ab der Migration des ersten CSD zu T2S [EU] 'operational phase' means the time period starting once the first CSD has migrated to T2S

"Betriebsphase" den Zeitraum ab der Migration des ersten Zentralverwahrers zu T2S [EU] 'operational phase' means the time period starting once the first CSD has migrated to T2S

Betriebsphase des Schiffs [EU] Operating phase of the vessel

Daher empfiehlt es sich, die Einstufung der Einrichtung bei Bedarf und mindestens am Ende der Betriebsphase zu überprüfen. [EU] Therefore, it is appropriate to review the classification of the facility as necessary and at least at the end of the operational phase.

Daneben zeigt die vorbereitende Studie, dass Anforderungen an andere Ökodesign-Parameter, die in Anhang I Teil 1 der Richtlinie 2009/125/EG genannt werden, nicht erforderlich sind, da der Energieverbrauch von Haushaltswäschetrocknern in der Betriebsphase bei Weitem der wichtigste Umweltaspekt ist. [EU] The preparatory study shows that requirements regarding other ecodesign parameters as referred to in Annex I, Part 1, to Directive 2009/125/EC are not necessary, as the energy consumption of household tumble driers in the use phase is by far the most important environmental aspect.

Daneben zeigt die vorbereitende Studie, dass Anforderungen an andere Ökodesign-Parameter, die in Anhang I Teil 1 der Richtlinie 2009/125/EG genannt werden, nicht erforderlich sind, da der Stromverbrauch von Haushaltsgeschirrspülern in der Betriebsphase bei weitem der wichtigste Umweltaspekt ist. [EU] The preparatory study shows that requirements regarding other ecodesign parameters referred to in Annex I, Part 1 to Directive 2009/125/EC are not necessary as electricity consumption of household dishwashers in the use phase is by far the most important environmental aspect.

Daneben zeigt die vorbereitende Studie, dass Anforderungen an andere Ökodesign-Parameter, die in Teil 1 von Anhang I der Richtlinie 2009/125/EG genannt werden, nicht erforderlich sind, da der Strom- und Wasserverbrauch von Haushaltswaschmaschinen in der Betriebsphase bei Weitem der wichtigste Umweltaspekt ist. [EU] The preparatory study shows that requirements regarding other ecodesign parameters referred to in Part 1 of Annex I to Directive 2009/125/EC are not necessary as electricity and water consumptions of household washing machines in the use phase are by far the most important environmental aspect.

Das Galileo-Programm umfasst eine Definitionsphase, eine Entwicklungs- und Validierungsphase, eine Errichtungsphase und eine Betriebsphase. [EU] The Galileo programme consists of a definition phase, a development and validation phase, a deployment phase and an exploitation phase.

Der für die Zwecke dieser Verordnung relevante Umweltaspekt von Haushaltsgeschirrspülern ist deren Energieverbrauch in der Betriebsphase. [EU] The environmental aspect of household dishwashers, identified as significant for the purposes of this Regulation, is energy consumption in the use phase.

Der für die Zwecke dieser Verordnung relevante Umweltaspekt von Haushaltswäschetrocknern ist der Energieverbrauch in der Betriebsphase. [EU] The environmental aspect of household tumble driers, identified as significant for the purposes of this Regulation, is energy consumption in the use phase.

Der für die Zwecke dieser Verordnung relevante Umweltaspekt von Haushaltswaschmaschinen ist deren Energie- und Wasserverbrauch in der Betriebsphase. [EU] The environmental aspect of the household washing machines, identified as significant for the purposes of this Regulation, is energy and water consumption in the use phase.

Der Luftfahrtunternehmer hat sicherzustellen, dass die Beladung, Masse und Schwerpunktlage des Flugzeugs in jeder Betriebsphase mit den im anerkannten Flughandbuch oder, falls einschränkender, mit den im Betriebshandbuch festgelegten Betriebsgrenzen übereinstimmen. [EU] An operator shall ensure that during any phase of operation, the loading, mass and centre of gravity of the aeroplane complies with the limitations specified in the approved aeroplane flight manual, or the operations manual if more restrictive.

Der Motor ist bei Volllast-Drehmoment und -drehzahl oder jeder anderen stationären Betriebsphase, bei der 5 % oder mehr CO2 entstehen, zu betreiben. [EU] The engine shall be operated at peak torque load and speed or any other steady-state mode that produces 5 % or more of CO2.

Der Rat hat mehrfach, insbesondere in seinen Schlussfolgerungen vom 5. April 2001 und 26. März 2002, hervorgehoben, dass eine substanzielle Beteiligung des Privatsektors eine wesentliche Voraussetzung für den Erfolg von GALILEO in der Errichtungs- und Betriebsphase ist. [EU] On a number of occasions, and particularly in its conclusions of 5 April 2001 and 26 March 2002, the Council underlined that substantial private sector participation is a fundamental element for the success of Galileo in its deployment and operational phases.

der Tätigkeiten, die mit dem Betrieb von EGNOS zusammenhängen, sowie Maßnahmen im Vorfeld oder zur Vorbereitung der Betriebsphase der Programme. [EU] activities relating to the operation of EGNOS as well as actions preceding or preparatory to the exploitation phase of the programmes.

Des Weiteren muss der Betrag angegeben werden, der für den Zeitraum vom 1. Januar 2007 bis zum 31. Dezember 2013 erforderlich ist, um den Abschluss der Entwicklungs- und Validierungsphase und der Errichtungsphase von Galileo, den Betrieb von EGNOS und die Vorbereitung der Betriebsphase der Programme zu finanzieren. [EU] It is also necessary to indicate the amount of money required between 1 January 2007 and 31 December 2013 to fund the remainder of the development and validation phase and the deployment phase of Galileo, the operation of EGNOS and the preparation for the exploitation phase of the programmes.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners