|
redend; sich unterhaltend; sich unterredend |
talking |
|
geredet; sich unterhalten; sich unterredet |
talked |
|
redet; unterhält sich |
talks |
|
redete; unterhielt sich |
talked |
|
drauflos reden |
to talk wild; to talk away |
|
großspurig reden |
to talk large |
|
übers Geschäft / über Politik reden |
to talk business / politics |
|
mit sich selbst reden; Selbstgespräche führen |
to talk to yourself |
|
miteinander reden; sich miteinander unterhalten |
to talk with each other |
|
über Gott und die Welt reden |
to talk about anything and everything / about everything under the sun |
|
Unsinn reden; dummes Zeug reden; einen Blödsinn zusammenreden |
to talk nonsense; to talk rubbish; to talk through your hat [Br.] [coll.] [dated]; to twaddle |
|
Red keinen Quatsch!; Erzähl mir keinen Schmu! |
Don't talk rubbish!; Stop talking rubbish! |
|
jdn. volllabern {vt} [ugs.] |
to talk sb.'s ear(s) off |
|
(wie) gegen eine Wand reden; tauben Ohren predigen [poet.] |
to talk to a brick wall |
|
Red weiter!; Reden Sie weiter! |
Keep talking! |
|
Ich kann mit ihr reden, wenn du willst. |
I can talk to her if you want. |
|
Ich will mit dem Geschäftsführer reden, aber schnell! |
Let me talk to the manager and make it snappy! |
|
Da redet der Richtige! [iron.] |
Look who's talking!; You're one to talk!; You should talk! |
|
Wir müssen miteinander reden!; Wie müssen uns (einmal) unterhalten! |
We need to talk. |
|
Reden wir ein andermal weiter! |
Let us talk again! /LUTA/ (chat acronym) |
|
Rede nicht so laut! |
Don't talk so loud! |
|
Hör auf zu reden! |
Stop talking! |
|
Worüber reden sie? |
What are they talking about? |