DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
trace
Search for:
Mini search box
 

55 results for trace
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Spur {f}; winzige Menge {f} [listen] trace

Spuren {pl} traces [listen]

in Spuren in traces

Kann Spuren von Nüssen enthalten. (Lebensmittelkennzeichnung) May contain traces of nuts. (food labelling)

Von der Vermissten fehlt jede Spur. There is no trace of the missing woman.

Spur {f} [math.] [listen] trace

Pause {f}; Durchlichtkopie {f} tracing; trace copy [listen]

Einzelschritt-Fehlersuche {f}; Verfolgung {f} [comp.] [listen] trace

Ablaufverfolgung {f} [comp.] trace; tracing; backtrace [listen]

Spurensicherungsfolie {f}; Sicherungsfolie {f}; Abdruckfolie {f}; Aufnahmefolie {f} (Kriminaltechnik) trace evidence lifter; print lifter (forensics)

Spurensicherungsfolien {pl}; Sicherungsfolien {pl}; Abdruckfolien {pl}; Aufnahmefolien {pl} trace evidence lifters; print lifters

Gelatine-Abdruckfolie {f}; mit Gelatine beschichtete Sicherungsfolie {f} gelatine lifter; gel lifter

Fingerabdruckfolie {f} (zugeschnittene, gefaltete Spurensicherungsfolie) hinge latent print lifter; fingerprint hinge lifter; hinge lifter

Zugstrang {m}; Strang {m} (beim Geschirr von Zugtieren) trace

Zugstränge {pl}; Stränge {pl} traces [listen]

über die Stränge schlagen [übtr.] to kick over the traces

Die Kinder schlugen über die Stränge. [übtr.] The children kicked over the traces.

Spurenabnahme {f} (Kriminaltechnik) trace lifting (forensics)

Spurenabnahme mit elektrostatischer Folie electrostatic lifting

Spurenabnahme mit Gelatinefolie gelatine lifting; gel lifting

Spurenanalyse {f} [chem.] trace analysis

Spurenanalysen {pl} trace analyses

Spurenelement {n}; Mikroelement {n}; Hochleistungselement {n}; Mikronährelement {n}; Mikronährstoff {m}; Spurennährstoff {m} [biol.] trace element; microelement; minor element; essential element; oligoelement; trace mineral; micronutrients; microelements

Spurenelemente {pl}; Mikroelemente {pl}; Hochleistungselemente {pl}; Mikronährelemente {pl}; Mikronährstoffe {pl}; Spurennährstoffe {pl} trace elements; microelements; minor elements; essential elements; oligoelements; trace minerals; micronutrients; microelements

Spurengas {n} trace gas

Spurengase {pl} trace gases

Spurengasspektrometer {n} trace gas spectrometer

Spurengasspektrometer {pl} trace gas spectrometers

Spurenmenge {m} [chem.] trace amount

in Spurenmengen / in Spuren vorhanden sein to occur / be present in trace amounts

Spurenmetall {n} [techn.] trace metal

Spurenmetalle {pl} trace metals

Spurennachweisgerät {n}; Spurendetektor {m} trace detector

Spurennachweisgeräte {pl}; Spurendetektoren {pl} trace detectors

Spurenstoff {m} trace substance

Spurenstoffe {pl} trace substances

Helltastung {f} (Kathodenstrahlröhre) [electr.] trace unblanking; bright-up (CRT)

fossile Lebensspuren {pl}; Spurenfossilien {pl}; Ichnofossilien {pl}; Ichnia {pl} [geol.] trace fossils; ichnofossils

Spurenchemie {f} [chem.] trace chemistry; microchemistry

Spurengasanalyse {f} [chem.] trace gas analysis

Spurensicherung {f} (am Tatort/Unfallort) trace evidence collection; collection of forensic evidence; recovery of forensic evidence; (forensic) evidence recovery (at the crime/accident scene)

Spurennachweis {m} trace detection

Spurengehalt {m} [techn.] trace amount

Tatortspur {f}; forensische Spur {f} [selten] crime scene trace; forensic trace; crime scene mark; forensic mark

Tatortspuren {pl} crime scene evidence; evidence from the crime scene; evidence recovered at the crime scene

biologische Tatortspur crime scene stain; forensic stain

Verursacher einer Tatortspur; Spurenverursacher {f} donor of a crime scene trace

Tatortspuren unbekannter Verursacher unidentified crime scene marks; unmatched crime scene marks

eine Tatortspur sichern to collect/gather a crime scene trace

Die Spur wurde an einem Einbruchstatort gesichert. The trace has been recovered from the scene of a burglary.

Fangschaltung {f} [telco.] call trace; call trap

Fangschaltungen {pl} call traces; call traps

Fangschaltung für ausgehende Anrufe pen register; dialled number recorder /DNR/ (outgoing call log)

Fangschaltung für eingehende Anrufe trap and trace device (incoming call log)

bei jdm. eine Fangschaltung einrichten to implement a call trace on sb.'s phone line

Ablaufverfolgungsprogramm {n}; Ablaufverfolger {m}; Ablaufüberwachungsprogramm {n}; Protokollprogramm {n} [comp.] tracing program; trace program; tracing routine; trace routine; tracer [listen]

Ablaufverfolgungsprogramme {pl}; Ablaufverfolger {pl}; Ablaufüberwachungsprogramme {pl}; Protokollprogramme {pl} tracing programs; trace programs; tracing routines; trace routines; tracers

selektives Protokollprogramm snapshot tracing program

Blauschreiber {m} [techn.] dark trace oscilloscope

Blauschreiber {pl} dark trace oscilloscopes

Blauschriftröhre {f} [techn.] dark-trace tube

Blauschriftröhren {pl} dark-trace tubes

Fraßspur {f} [techn.] corrosion trace

Fraßspuren {pl} corrosion traces

Pflugkette {f} [agr.] plough trace [Br.]; plow trace [Am.]

Pflugketten {pl} plough traces; plow traces

Sprengstoffspurendetektor {m} explosives trace detector

Sprengstoffspurendetektoren {pl} explosives trace detectors

Spurenprüfer {m} [techn.] gas trace detector

Spurenprüfer {pl} gas trace detectors

Werkspur {f} [art] manufacturing trace

Werkspuren {pl} manufacturing traces

Bruchlinie {f} break line; breaking line; fracture line; fault line; caving line; fault trace

Bruchlinien {pl} break lines; breaking lines; fracture lines; fault lines; caving lines; fault traces

Ölanzeichen {n} oil show; oil indication; oil trace

Ölanzeichen {pl} oil shows; oil indications; oil traces

Ablaufprotokoll {n} flow trace

Duftspur {f} odour trace [Br.]; odor trace [Am.]

Kometenschweif {m} [astron.] comet trail; cometary trail; comet trace; trails

Mikrospurenanalyse {f} [chem.] micro-trace analysis

Sendungsverfolgung {f} [transp.] shipment tracking; tracking and tracing; track and trace /TAT/

Spureninventar {n}; Ichnozönose {f} [geol.] trace-fossil assemblage; trace assemblage; ichnoassemblage; ichnocoenosis

Spurennachweis {m} [chem.] determination of trace amounts

(fossile) Weidespuren {pl}; Pascichnia {pl} (Spurenfossil) [biol.] (fossil) grazing traces; pascichnia (trace fossil)

Gedächtnisspur {f} [psych.] memory trace

Abstammungsverhältnis {n}; Familienstammbaum {m}; Stammbaum {m} [soc.] genealogic succession; genealogy

seinen Stammbaum zurückverfolgen to trace your geneology

Auftraggeber {m}; Auftraggeberin {f}; Auftragsgeber {m} [adm.] [listen] principal; client [listen] [listen]

Auftraggeber {pl}; Auftraggeberinnen {pl}; Auftragsgeber {pl} [listen] principals; clients

die Auftraggeber einer Straftat ermitteln / ausfindig machen / ausforschen [Bayr.] [Ös.] to trace the principals in a crime

Erkenntnisse {pl} (aufbereitete Informationen); Ermittlungsergebnisse {pl} (zu/über etw.) [listen] intelligence (of sth.) [listen]

kriminalpolizeiliche Erkenntnisse criminal intelligence

Erkenntnisse aus der Bildaufklärung; Bildauswertungsergebnisse {pl} [mil.] photographic intelligence

Nach unseren Erkenntnissen ... Intelligence suggests that ...; According to our intelligence ...

gesicherte/verbürgte Daten; gesicherte Erkenntnisse {pl} [listen] hard information; hard intelligence

Erkenntnisse über terroristische Aktivitäten sammeln/gewinnen to collect/gather intelligence about terrorist activities

Wir hatten keine Erkenntnisse darüber, dass die Angriffe heute stattfinden sollten. There was no intelligence in our possession that these attacks were going to take place today.

Diese Person ist in der kriminalpolizeilichen Aktenhaltung unbekannt. There is no trace of this person in the criminal intelligence indices.

Messerspitze {f} point of a knife

Messerspitzen {pl} points of knives

eine Messerspitze /Msp./ (kleine Menge) just a trace

Raschelmaschine {f}; Raschel {f} (Kettenwirken) [textil.] raschel machine; raschel (warp knitting)

Raschelmaschinen {pl} raschel machines; raschels

Stechkamm der Raschelmaschine trace comb of the raschel machine

Relikt {n}; Überbleibsel {n}; Erbe {n} {+Gen.} [übtr.] [listen] relic; remnant; survival; holdover [Am.] (from sth.) (remaining trace) [fig.] [listen] [listen]

ein Relikt der Vergangenheit a relic of the past; a remnant of the past

ein Überbleibsel der Kolonialpolitik a remnant of colonial policy

ein Erbe meiner Kindheit a remnant of my childhood

Er ist als einziger von der letzten Meisterschaftsmannschaft übriggeblieben. He is the only holdover from their last championship team.

Diese Gewohnheit ist mir aus meiner Schulzeit geblieben. This habit is a holdover from my school days.

Das Hemd war ein Überbleibsel aus seiner Militärzeit. The shirt was a survival from his army days.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners