A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
trabeated ceiling
trabeated system
trabeation
trabecular bone
trace
trace amount
trace analyses
trace analysis
trace assemblage
Search for:
ä
ö
ü
ß
55 results for
trace
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
Spur
{f}
;
winzige
Menge
{f}
trace
Spuren
{pl}
trace
s
in
Spuren
in
trace
s
Kann
Spuren
von
Nüssen
enthalten
. (
Lebensmittelkennzeichnung
)
May
contain
trace
s
of
nuts
. (food
labelling
)
Von
der
Vermissten
fehlt
jede
Spur
.
There
is
no
trace
of
the
missing
woman
.
Spur
{f}
[math.]
trace
Pause
{f}
;
Durchlichtkopie
{f}
tracing
;
trace
copy
Einzelschritt-Fehlersuche
{f}
;
Verfolgung
{f}
[comp.]
trace
Ablaufverfolgung
{f}
[comp.]
trace
;
tracing
;
back
trace
Spurensicherungsfolie
{f}
;
Sicherungsfolie
{f}
;
Abdruckfolie
{f}
;
Aufnahmefolie
{f}
(
Kriminaltechnik
)
trace
evidence
lifter
;
print
lifter
(forensics)
Spurensicherungsfolien
{pl}
;
Sicherungsfolien
{pl}
;
Abdruckfolien
{pl}
;
Aufnahmefolien
{pl}
trace
evidence
lifters
;
print
lifters
Gelatine-Abdruckfolie
{f}
;
mit
Gelatine
beschichtete
Sicherungsfolie
{f}
gelatine
lifter
;
gel
lifter
Fingerabdruckfolie
{f}
(
zugeschnittene
,
gefaltete
Spurensicherungsfolie
)
hinge
latent
print
lifter
;
fingerprint
hinge
lifter
;
hinge
lifter
Zugstrang
{m}
;
Strang
{m}
(
beim
Geschirr
von
Zugtieren
)
trace
Zugstränge
{pl}
;
Stränge
{pl}
trace
s
über
die
Stränge
schlagen
[übtr.]
to
kick
over
the
trace
s
Die
Kinder
schlugen
über
die
Stränge
.
[übtr.]
The
children
kicked
over
the
trace
s
.
Spurenabnahme
{f}
(
Kriminaltechnik
)
trace
lifting
(forensics)
Spurenabnahme
mit
elektrostatischer
Folie
electrostatic
lifting
Spurenabnahme
mit
Gelatinefolie
gelatine
lifting
;
gel
lifting
Spurenanalyse
{f}
[chem.]
trace
analysis
Spurenanalysen
{pl}
trace
analyses
Spurenelement
{n}
;
Mikroelement
{n}
;
Hochleistungselement
{n}
;
Mikronährelement
{n}
;
Mikronährstoff
{m}
;
Spurennährstoff
{m}
[biol.]
trace
element
;
microelement
;
minor
element
;
essential
element
;
oligoelement
;
trace
mineral
;
micronutrients
;
microelements
Spurenelemente
{pl}
;
Mikroelemente
{pl}
;
Hochleistungselemente
{pl}
;
Mikronährelemente
{pl}
;
Mikronährstoffe
{pl}
;
Spurennährstoffe
{pl}
trace
elements
;
microelements
;
minor
elements
;
essential
elements
;
oligoelements
;
trace
minerals
;
micronutrients
;
microelements
Spurengas
{n}
trace
gas
Spurengase
{pl}
trace
gases
Spurengasspektrometer
{n}
trace
gas
spectrometer
Spurengasspektrometer
{pl}
trace
gas
spectrometers
Spurenmenge
{m}
[chem.]
trace
amount
in
Spurenmengen
/
in
Spuren
vorhanden
sein
to
occur
/
be
present
in
trace
amounts
Spurenmetall
{n}
[techn.]
trace
metal
Spurenmetalle
{pl}
trace
metals
Spurennachweisgerät
{n}
;
Spurendetektor
{m}
trace
detector
Spurennachweisgeräte
{pl}
;
Spurendetektoren
{pl}
trace
detectors
Spurenstoff
{m}
trace
substance
Spurenstoffe
{pl}
trace
substances
Helltastung
{f}
(
Kathodenstrahlröhre
)
[electr.]
trace
unblanking
;
bright-up
(CRT)
fossile
Lebensspuren
{pl}
;
Spurenfossilien
{pl}
;
Ichnofossilien
{pl}
;
Ichnia
{pl}
[geol.]
trace
fossils
;
ichnofossils
Spurenchemie
{f}
[chem.]
trace
chemistry
;
microchemistry
Spurengasanalyse
{f}
[chem.]
trace
gas
analysis
Spurensicherung
{f}
(
am
Tatort/Unfallort
)
trace
evidence
collection
;
collection
of
forensic
evidence
;
recovery
of
forensic
evidence
; (forensic)
evidence
recovery
(at
the
crime/accident
scene
)
Spurennachweis
{m}
trace
detection
Spurengehalt
{m}
[techn.]
trace
amount
Tatortspur
{f}
;
forensische
Spur
{f}
[selten]
crime
scene
trace
;
forensic
trace
;
crime
scene
mark
;
forensic
mark
Tatortspuren
{pl}
crime
scene
evidence
;
evidence
from
the
crime
scene
;
evidence
recovered
at
the
crime
scene
biologische
Tatortspur
crime
scene
stain
;
forensic
stain
Verursacher
einer
Tatortspur
;
Spurenverursacher
{f}
donor
of
a
crime
scene
trace
Tatortspuren
unbekannter
Verursacher
unidentified
crime
scene
marks
;
unmatched
crime
scene
marks
eine
Tatortspur
sichern
to
collect/gather
a
crime
scene
trace
Die
Spur
wurde
an
einem
Einbruchstatort
gesichert
.
The
trace
has
been
recovered
from
the
scene
of
a
burglary
.
Fangschaltung
{f}
[telco.]
call
trace
;
call
trap
Fangschaltungen
{pl}
call
trace
s
;
call
traps
Fangschaltung
für
ausgehende
Anrufe
pen
register
;
dialled
number
recorder
/DNR/
(outgoing
call
log
)
Fangschaltung
für
eingehende
Anrufe
trap
and
trace
device
(incoming
call
log
)
bei
jdm
.
eine
Fangschaltung
einrichten
to
implement
a
call
trace
on
sb
.'s
phone
line
Ablaufverfolgungsprogramm
{n}
;
Ablaufverfolger
{m}
;
Ablaufüberwachungsprogramm
{n}
;
Protokollprogramm
{n}
[comp.]
tracing
program
;
trace
program
;
tracing
routine
;
trace
routine
;
trace
r
Ablaufverfolgungsprogramme
{pl}
;
Ablaufverfolger
{pl}
;
Ablaufüberwachungsprogramme
{pl}
;
Protokollprogramme
{pl}
tracing
programs
;
trace
programs
;
tracing
routines
;
trace
routines
;
trace
rs
selektives
Protokollprogramm
snapshot
tracing
program
Blauschreiber
{m}
[techn.]
dark
trace
oscilloscope
Blauschreiber
{pl}
dark
trace
oscilloscopes
Blauschriftröhre
{f}
[techn.]
dark-
trace
tube
Blauschriftröhren
{pl}
dark-
trace
tubes
Fraßspur
{f}
[techn.]
corrosion
trace
Fraßspuren
{pl}
corrosion
trace
s
Pflugkette
{f}
[agr.]
plough
trace
[Br.]
;
plow
trace
[Am.]
Pflugketten
{pl}
plough
trace
s
;
plow
trace
s
Sprengstoffspurendetektor
{m}
explosives
trace
detector
Sprengstoffspurendetektoren
{pl}
explosives
trace
detectors
Spurenprüfer
{m}
[techn.]
gas
trace
detector
Spurenprüfer
{pl}
gas
trace
detectors
Werkspur
{f}
[art]
manufacturing
trace
Werkspuren
{pl}
manufacturing
trace
s
Bruchlinie
{f}
break
line
;
breaking
line
;
fracture
line
;
fault
line
;
caving
line
;
fault
trace
Bruchlinien
{pl}
break
lines
;
breaking
lines
;
fracture
lines
;
fault
lines
;
caving
lines
;
fault
trace
s
Ölanzeichen
{n}
oil
show
;
oil
indication
;
oil
trace
Ölanzeichen
{pl}
oil
shows
;
oil
indications
;
oil
trace
s
Ablaufprotokoll
{n}
flow
trace
Duftspur
{f}
odour
trace
[Br.]
;
odor
trace
[Am.]
Kometenschweif
{m}
[astron.]
comet
trail
;
cometary
trail
;
comet
trace
;
trails
Mikrospurenanalyse
{f}
[chem.]
micro-
trace
analysis
Sendungsverfolgung
{f}
[transp.]
shipment
tracking
;
tracking
and
tracing
;
track
and
trace
/TAT/
Spureninventar
{n}
;
Ichnozönose
{f}
[geol.]
trace
-fossil
assemblage
;
trace
assemblage
;
ichnoassemblage
;
ichnocoenosis
Spurennachweis
{m}
[chem.]
determination
of
trace
amounts
(
fossile
)
Weidespuren
{pl}
;
Pascichnia
{pl}
(
Spurenfossil
)
[biol.]
(fossil)
grazing
trace
s
;
pascichnia
(trace
fossil
)
Gedächtnisspur
{f}
[psych.]
memory
trace
Abstammungsverhältnis
{n}
;
Familienstammbaum
{m}
;
Stammbaum
{m}
[soc.]
genealogic
succession
;
genealogy
seinen
Stammbaum
zurückverfolgen
to
trace
your
geneology
Auftraggeber
{m}
;
Auftraggeberin
{f}
;
Auftragsgeber
{m}
[adm.]
principal
;
client
Auftraggeber
{pl}
;
Auftraggeberinnen
{pl}
;
Auftragsgeber
{pl}
principals
;
clients
die
Auftraggeber
einer
Straftat
ermitteln
/
ausfindig
machen
/
ausforschen
[Bayr.]
[Ös.]
to
trace
the
principals
in
a
crime
Erkenntnisse
{pl}
(
aufbereitete
Informationen
);
Ermittlungsergebnisse
{pl}
(
zu/über
etw
.)
intelligence
(of
sth
.)
kriminalpolizeiliche
Erkenntnisse
criminal
intelligence
Erkenntnisse
aus
der
Bildaufklärung
;
Bildauswertungsergebnisse
{pl}
[mil.]
photographic
intelligence
Nach
unseren
Erkenntnissen
...
Intelligence
suggests
that
...;
According
to
our
intelligence
...
gesicherte/verbürgte
Daten
;
gesicherte
Erkenntnisse
{pl}
hard
information
;
hard
intelligence
Erkenntnisse
über
terroristische
Aktivitäten
sammeln/gewinnen
to
collect/gather
intelligence
about
terrorist
activities
Wir
hatten
keine
Erkenntnisse
darüber
,
dass
die
Angriffe
heute
stattfinden
sollten
.
There
was
no
intelligence
in
our
possession
that
these
attacks
were
going
to
take
place
today
.
Diese
Person
ist
in
der
kriminalpolizeilichen
Aktenhaltung
unbekannt
.
There
is
no
trace
of
this
person
in
the
criminal
intelligence
indices
.
Messerspitze
{f}
point
of
a
knife
Messerspitzen
{pl}
points
of
knives
eine
Messerspitze
/Msp
./ (
kleine
Menge
)
just
a
trace
Raschelmaschine
{f}
;
Raschel
{f}
(
Kettenwirken
)
[textil.]
raschel
machine
;
raschel
(warp
knitting
)
Raschelmaschinen
{pl}
raschel
machines
;
raschels
Stechkamm
der
Raschelmaschine
trace
comb
of
the
raschel
machine
Relikt
{n}
;
Überbleibsel
{n}
;
Erbe
{n}
{+Gen.}
[übtr.]
relic
;
remnant
;
survival
;
holdover
[Am.]
(from
sth
.) (remaining
trace
)
[fig.]
ein
Relikt
der
Vergangenheit
a
relic
of
the
past
; a
remnant
of
the
past
ein
Überbleibsel
der
Kolonialpolitik
a
remnant
of
colonial
policy
ein
Erbe
meiner
Kindheit
a
remnant
of
my
childhood
Er
ist
als
einziger
von
der
letzten
Meisterschaftsmannschaft
übriggeblieben
.
He
is
the
only
holdover
from
their
last
championship
team
.
Diese
Gewohnheit
ist
mir
aus
meiner
Schulzeit
geblieben
.
This
habit
is
a
holdover
from
my
school
days
.
Das
Hemd
war
ein
Überbleibsel
aus
seiner
Militärzeit
.
The
shirt
was
a
survival
from
his
army
days
.
More results
Search further for "trace":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners