A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
71
similar
results for auf die Straße tragen
Search single words:
auf
·
die
·
Straße
·
tragen
Tip:
Conversion of units
German
English
Nebenfahrbahn
{f}
;
Anliegerfahrbahn
{f}
;
Begleit
straße
{f}
[auto]
service
road
[Br.]
;
frontage
road
[Am.]
Nebenfahrbahnen
{pl}
;
Anliegerfahrbahnen
{pl}
;
Begleit
straße
n
{pl}
service
roads
;
frontage
roads
Sackgasse
{f}
;
Stich
straße
{f}
[auto]
cul-de
sac
[Br.]
;
dead-end
street
[Am.]
;
dead
end
[Am.]
Sackgassen
{pl}
;
Stich
straße
n
{pl}
cul-de
sacs
;
dead-end
streets
;
dead
ends
Transfer
straße
{f}
;
Fließ
straße
{f}
mit
automatischem
Werkstücktransport
[techn.]
in-line
transfer
machine
Transfer
straße
n
{pl}
;
Fließ
straße
n
{pl}
mit
automatischem
Werkstücktransport
in-line
transfer
machines
Ufer
straße
{f}
riverside
road
;
lakeside
road
;
coast
road
Ufer
straße
n
{pl}
riverside
roads
;
lakeside
roads
;
coast
roads
Internationales
Übereinkommen
über
Beförderungsverträge
auf
Straße
n
Convention
on
the
Contract
for
the
International
Carriage
of
Goods
by
Road
;
CMR
Convention
das
Unfallgeschehen
{n}
(
auf
deutschen
Straße
n
)
the
incidence
of
accidents
(on
German
roads
)
abseits
der
Straße
n
;
im
freien
Gelände
{adv}
[auto]
off
road
etw
.
ausstraken
;
straken
;
glätten
,
stromlinienförmig
machen
{vt}
[aviat.]
[naut.]
to
fair
sth
.;
to
streamline
sth
.
jdn
. (
mit
Misstrauen
)
beobachten
;
sich
für
jdn
.
interessieren
;
ein
Auge
auf
jdn
.
haben
;
jdn
.
auf
dem
Kieker
haben
[Dt.]
{v}
to
have
your
eye
on
sb
.
Fahrbahnrand
{m}
(
auf
mehrspurigen
Straße
n
)
[auto]
edge
of
the
lane
(on
multilane
roads
)
Fahrbahnränder
{pl}
edges
of
the
lane
Freiheitsstrafe
{f}
;
Haftstrafe
{f}
;
Gefängnisstrafe
{f}
[jur.]
custodial
sentence
;
prison
sentence
;
jail
sentence
Freiheitsstrafen
{pl}
;
Haftstrafen
{pl}
;
Gefängnisstrafen
{pl}
custodial
sentences
;
prison
sentences
;
jail
sentences
zwei
Monate
Gefängnis
ausfassen
/
bekommen
to
get
a
two-month
sentence
Zuchthausstrafe
{f}
[hist.]
prison
sentence
involving
penal
labour
[Br.]
/labor
[Am.]
;
penal
labour
[Br.]
/labor
[Am.]
sentence
;
prison
sentence
with
hard
labour
[Br.]
/labor
[Am.]
;
hard
labour
[Br.]
/labor
[Am.]
sentence
zu
einer
Zuchthausstrafe
verurteilt
werden
;
Zuchthaus
bekommen
[ugs.]
to
be
sentenced
to
imprisonment
with
hard
labour
[Br.]
/labor
[Am.]
Geldstrafe
{f}
;
Ordnungsstrafe
{f}
fine
;
monetary
penalty
Geldstrafen
{pl}
;
Ordnungsstrafen
{pl}
fines
;
monetary
penalties
Sofortstrafe
{f}
on-the-spot
fine
eine
Geldstrafe
zahlen
müssen
to
incur
a
fine
Justizvollzugsanstalt
{f}
/JVA/
[adm.]
;
Strafvollzugsanstalt
{f}
;
Vollzugsanstalt
{f}
;
Strafanstalt
{f}
;
Haftanstalt
{f}
;
Justizanstalt
{f}
[Ös.]
;
Gefangenenhaus
{n}
[Ös.]
;
Kotter
{m}
[Norddt.]
[veraltet]
penal
institution
;
correctional
institution
[Am.]
;
prison
;
jail
;
penitentiary
[Am.]
;
pen
[Am.]
[coll.]
;
big
house
[Am.]
[coll.]
;
calaboose
[Am.]
[coll.]
Justizvollzugsanstalten
{pl}
;
Strafvollzugsanstalten
{pl}
;
Vollzugsanstalten
{pl}
;
Strafanstalten
{pl}
;
Haftanstalten
{pl}
;
Justizanstalten
{pl}
;
Gefangenenhäuser
{pl}
;
Kotter
{pl}
penal
institutions
;
correctional
institutions
;
prisons
;
jails
;
penitentiaries
;
pens
;
big
houses
;
calabooses
JVA
für
Frauen
;
Frauenstrafanstalt
{f}
;
Frauengefängnis
{n}
female
offenders
institution
[Br.]
;
women
detention
centre
[Br.]
/
center
[Am.]
;
women's
prison
JVA
für
Jugendliche
;
Jugendstrafanstalt
{f}
;
Jugendgefängnis
{n}
young
offenders
institution
[Br.]
;
youth
detention
center
[Am.]
;
juvenile
detention
centre
[Austr.]
;
juvenile
hall
;
juvenile
prison
Zuchthaus
{n}
(
Strafanstalt
für
Gefängnisstrafen
mit
Zwangsarbeit
)
[hist.]
prison
for
penal
labour
[Br.]
/labor
[Am.]
convicts
;
prison
for
penal
servitude
convicts
[Br.]
Lüge
{f}
lie
Lügen
{pl}
lies
eine
Lüge
aushecken
to
cook
a
lie
eine
freche
Lüge
a
round
lie
eine
glatte
Lüge
a
downright
lie
nichts
als
Lügen
;
lauter
Lügen
nothing
but
lies
etw
.
Lügen
strafen
to
give
the
lie
to
sth
.
(
Das
ist
)
alles
gelogen
!;
Das
ist
alles
erstunken
und
erlogen
!
It's
all
lies
!
Rally
{f}
;
Rallye
{f}
(
Motorsportrennen
auf
öffentlichen
Straße
n
)
[sport]
rally
(motor
sport
race
on
public
roads
)
Rallys
{pl}
;
Rallyes
{pl}
rallies
Rüge
{f}
;
Verweis
{m}
;
Missbilligung
{f}
censure
der
Regierung
das
Misstrauen
aussprechen
(
Parlament
)
to
pass
a
vote
of
censure
on
the
government
(Parliament)
Tagessatz
{m}
;
Tagsatz
{m}
[Ös.]
(
Geldstrafe
)
[jur.]
daily
rate
(unit)
Tagessätze
{pl}
;
Tagsätze
{pl}
daily
rates
Tagessatzsystem
[jur.]
system
of
daily
rated
fines
Geldstrafen
können
in
Tagessätzen
verhängt
werden
.
Fines
may
be
imposed
at
daily
rates
.
Wer
entgegen
einer
Rechtsvorschrift
Abfälle
so
behandelt
,
dass
eine
Gefahr
für
den
Tier-
oder
Pflanzenbestand
entstehen
kann
,
ist
mit
einer
Geldstrafe
bis
zu
360
Tagessätzen
zu
bestrafen
.
Anyone
who
treats
wastes
in
violation
of
a
legal
provision
in
a
manner
that
may
cause
risk
of
dangerous
impacts
on
the
animal
population
or
vegetation
shall
be
punished
with
a
fine
up
to
360
daily
rates
.
Verkleidung
{f}
(
zum
Ausstraken
)
[aviat.]
[naut.]
fairing
Stromlinienverkleidung
{f}
streamlined
fairing
Vollstreckbarkeit
{f}
;
Einklagbarkeit
{f}
[jur.]
enforceability
vorläufige
Vollstreckbarkeit
provisional
enforceability
Vollstreckbarkeit
ausländischer
Strafen
enforceability
of
foreign
penalties
or
fines
Vollstreckbarkeit
eines
Schiedsspruchs
enforceability
of
an
arbitral
award
hoch
{adj}
(
auf
einer
Werteskala
)
heavy
(great
in
degree
)
hohes
Fieber
heavy
fever
hohe
Strafen
/
Geldbußen
heavy
penalties
/
fines
der
haushohe
Favorit
für
den
Sieg
the
heavy
favorite
to
win
etw
. (
förmlich
)
vornehmen
; (
jdm
.)
etw
.
abnehmen
{vt}
[adm.]
to
administer
sth
. (to
sb
.)
vornehmend
;
abnehmend
administering
vorgenommen
;
abgenommen
administered
einen
Test
vornehmen
to
administer
a
test
(
jdm
.)
erste
Hilfe
leisten
to
administer
first
aid
(to
sb
.)
(
jdm
.)
eine
Prüfung
abnehmen
to
administer
an
exam
(to
sb
.)
(
jdm
.)
den
Eid
abnehmen
to
administer
the
oath
(to
sb
.)
Strafen
aussprechen
to
administer
punishment
More results
Search further for "auf die Straße tragen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners