DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

674 similar results for stal
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Similar words:
Berg-und-Tal-Bahn, C-Stahl, Maraging-Stahl, SM-Stahl, Saal, San-Cristobal-Star, Sheraton-Stil, Sial, Siemens-Martin-Stahl, Stab, Stag, Stahl, Stahl-Paradiesschnäpper, Stahl-Schalungselement, Stahl..., Stall, Star, Star..., Stau, Stil, Stil...
Similar words:
O-seal, Star-of-Persia, cross-stay, fore-stay, heat-seal, hot-seal, post-and-stall, seal, sial, sta, stab, stag, stale, stalk, stalk-eyed, stall, stan, star, star-!-like, star--shaped, star-anise

Marktstand {m}; Stand {m}; Marktbude {f} [econ.] [listen] market stand; market stall; market booth

Marktstände {pl}; Stände {pl}; Marktbuden {pl} market stands; market stalls; market booths

Bücherstand {m} bookstall [Br.]

Obststand {m} fruit stand; fruit stall

einen Stand aufbauen to install a stand

einen Stand abbauen to remove a stand

abgenutzt; ausgelaugt; ausgelutscht [ugs.]; abgedroschen {adj} stale [fig.] [listen]

in Routine verfallen (Person) to get stale (person)

sich abnutzen; an Reiz verlieren (Sache) to become stale; to go stale; to get stale (of a thing)

Ein Schauspieler sollte nicht in Routine verfallen. An actor should not get stale.

Ihre Beziehung hatte sich abgenutzt. Their relationship had gone stale.

Nach diesem Projekt fühlte ich mich ausgelaugt. After this project I felt stale.

Zeit schinden {v} to kill time; to stall for time [listen]

Zeit schindend killing time; stalling for time

Zeit geschunden killed time; stalled for time

versuchen, Zeit zu schinden (bei Sport oder Spiel) [sport] to try to kill time (when leading in a game)

Sie sagt, dass sie mir das Geld nächste Woche geben will, aber ich denke sie will nur Zeit schinden. She says she'll give me the money next week but I think she's just stalling for time.

sich anpirschen {vr}; pirschen; auf die Pirsch gehen {vi} to stalk [listen]

sich anpirschend; pirschend; auf die Pirsch gehend stalking [listen]

sich angepirscht; gepirscht; auf die Pirsch gegangen stalked

pirscht sich an; pirscht; geht auf die Pirsch stalks

pirschte sich an; pirschte; ging auf die Pirsch stalked

einen Ort durchstreifen; durch einen Ort streifen {v} to stalk a place

einen Ort durchstreifend; durch einen Ort streifend stalking a place

einen Ort durchstreift; durch einen Ort gestreift stalked a place

Jäger durchstreifen den Wald auf der Suche nach Wild. Hunters are stalking the woods for deer.

Ein Serienkiller streift durch die Straßen der Stadt. A serial killer stalks the streets of the city.

etw. abwürgen {vt} to stall sth.

abwürgend stalling

abgewürgt stalled [listen]

den Motor abwürgen to stall the engine

jdn. hinhalten {vt} to put offsb.; to stall sb.

hinhaltend putting off; stalling

hingehalten put off; stalled [listen] [listen]

jdn. so lange hinhalten bis ... to put sb. off until ...

stolzieren; schreiten {vi} to stalk [listen]

stolzierend; schreitend stalking [listen]

stolziert; geschritten stalked

einherstolzieren; einherschreiten to stalk along

Stielauge {n} [anat.] stalked eye

Stielaugen {pl} stalked eyes

mit Stielaugen versehen (wie z. B. ein Krebs) {adj} stalk-eyed

Verkaufsabteil {n}; Verkaufsabteilung {f} (offene Verkaufsfläche im Einkaufszentrum / Bahnhofsgebäude) [econ.] retail unit; unit; stall (open selling space in a shopping centre / station building) [listen]

Verkaufsabteile {pl}; Verkaufsabteilungen {pl} retail units; units; stalls [listen]

Buchabteil {n}; Buchabteilung {f} bookstall

abgestanden; schal {adj} [listen] stale [listen]

abgestandener; schaler staler

am abgestandensten; am schalsten stalest

altbacken / alt / muffelig / muffig werden; schal werden (Getränke); sauer werden (Milch) {vi} (Lebensmittel) to go stale; to go off [Br.] (of food)

altbacken / alt / muffelig / muffig werdend; schal werdend; sauer werdend going stale; going off

altbacken / alt/ muffelig / muffig geworden; schal geworden; sauer geworden gone stale; gone off

sich an etw. heranpirschen; sich an etw. heranschleichen {vr} to stalk sth.

sich heranpirschend; sich heranschleichend stalking [listen]

sich herangepirscht; sich herangeschlichen stalked

jdm. nachstellen {vi}; jdn. beharrlich verfolgen {vt} [soc.] to stalk sb.

nachstellend; beharrlich verfolgend stalking [listen]

nachgestellt; beharrlich verfolgt stalked

staksen; steif gehen {vi} to stalk [listen]

staksend; steif gehend stalking [listen]

gestaksen; steif gegangen stalked

verzögern; hinauszögern; hinhalten {vt} [listen] to stall [listen]

verzögernd; hinauszögernd; hinhaltend stalling

verzögert; hinausgezögert; hingehalten stalled [listen]

Abbeermaschine {f}; Entstielmaschine {f} [agr.] grape picker; stalk separator

Abbeermaschinen {pl}; Entstielmaschinen {pl} grape pickers; stalk separators

Abferkelbucht {f} (Schweinezucht) [agr.] farrowing pen; sow stall (pig breeding)

Abferkelbuchten {pl} farrowing pens; sow stalls

Beichtstuhl {m} [relig.] confessional; confessional stall; confessional booth; confessional box

Beichtstühle {pl} confessionals; confessional stalls; confessional booths; confessional boxes

Blattstiel {m} [bot.] leaf stalk

Blattstiele {pl} leaf stalks

Bohnenranke {f} [bot.] bean stalk

Bohnenranken {pl} bean stalks

Bude {f} stall

Buden {pl} stalls

Duschkabine {f} shower cubicle; shower stall

Duschkabinen {pl} shower cubicles; shower stalls

Imbissstand {m}; Imbissbude {f} [Dt.]; Imbiss {m} [Dt.] [Ös.]; Stehbeisl {n} [Ös.] [cook.] snack stand; snack kiosk; snack shack; street food stand; snack stall [Br.]; street food stall [Br.]; concession stand [Am.]; food booth [Am.]

Imbissstände {pl}; Imbissbuden {pl}; Imbisse {pl}; Stehbeisl {pl} snack stands; snack kiosks; snack shacks; street food stands; snack stalls; street food stalls; concession stands; food booths

Kaminstrang {m}; Schornsteinstrang {m} [Dt.] [constr.] chimney stalk

Kaminstränge {pl}; Schornsteinstränge {pl} chimney stalks

Kerntrenner {m}; Stiel- und Kerntrenner {m} (Wein) [agr.] stalk separator (wine)

Kerntrenner {pl}; Stiel- und Kerntrenner {pl} stalk separators

Kuhbucht {f}; Kuhplatz {m} (Rinderzucht) [agr.] cow stall (cattle breeding)

Kuhbuchten {pl}; Kuhplätze {pl} cow stalls

Losbude {f}; Glücksbude {f}; Glücksbringerbude {f} try-your-luck stall

Losbuden {pl}; Glücksbuden {pl}; Glücksbringerbuden {pl} try-your-luck stalls

Pirschjagd {f}; Pirsch {f}; Pirschgang {m} stalking hunt; still hunt; stalking; stalk [listen] [listen]

auf die Pirsch gehen; Pirschgänge machen to go stalking

Schweinebuchte {f}; Schweinebox {m} [agr.] pig stall; pigsty; sty; pig house; piggery [Br.]; hogpen [Am.]

Schweinebuchten {pl}; Schweineboxen {pl} pig stalls; pigsties; sties; pig houses; piggeries; hogpens

Selleriestiel {m} celery stalk

Selleriestiele {pl} celery stalks

Sprossenwand {f} [sport] wall bars; stall bars

Sprossenwände {pl} wall bars

Stallbucht {f}; Stallbox {f} [agr.] box stall; stall of a stable

Stallbuchten {pl}; Stallboxen {pl} box stalls; stalls of a stable

Stehcafé {n} café stall [Br.]; coffee stand [Am.]

Stehcafés {pl} café stalls; coffee stands

Stängel {m}; Stengel {m} [alt] stalk; stem; footstalk [listen] [listen]

Stängel {pl}; Stengel {pl} stalks; stems; footstalks [listen]

Stiel {m}; Blütenstiel {m} [bot.] stalk; stem; peduncle [listen] [listen]

Stiele {pl}; Blütenstiele {pl} stalks; stems; peduncles [listen]

Strömungsabriss {m}; Abreißen {n} der Strömung [aviat.] [phys.] aerodynamic stall

Strömungsabrisse {pl} aerodynamic stalls

Strunk {m} stem; stalk [listen] [listen]

Strünke {pl} stems; stalks [listen]

Überziehwarnanlage {f}; Überziehwarnung {f} [ugs.] [aviat.] stall warning system; stall warning [coll.]

Überziehwarnanlagen {pl}; Überziehwarnungen {pl} stall warning systems; stall warnings

sein Unwesen treiben {v} to stalk the streets

nachts sein Unwesen treiben to stalk the streets at night

Viehbox {f} cattle stall

Viehboxen {pl} cattle stalls

Würstchenbude {f}; Wurstbude {f}; Würstchenstand {m}; Würstelstand {m} [Ös.]; Wurststand {m} [Schw.] hot dog stand; hot dog stall [Br.]

Würstchenbuden {pl}; Wurstbuden {pl}; Würstchenstände {pl}; Würstelstände {pl}; Wurststände {pl} hot dog stands; hot dog stalls

altbacken; alt; trocken {adj} [listen] [listen] stale [listen]

altbackenes Brot stale bread

muffig {adj} stale [listen]

muffig riechen to smell stale

Abdichtwand {f} seal wall

Abendstern {m} [astron.] evening star

Abreißgebiet {n} stall range

Abschrecken {n}; Abschreckung {f} (von Stahl) [techn.] quenching (of steel)

Achshaltersteg {m}; Radsatzhaltersteg {m} (Bahn) axle-guide stay (railway)

Adhäsionsverschluss {m} self adhesive seal; adhesion sealing

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners