Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
214
ähnliche
Ergebnisse für Latsch GR
Einzelsuche:
Latsch
·
GR
Tipp:
Tapetenwechsel gefällig?
Wählen Sie eine andere Farbstimmung ... → Einstellungen
Deutsch
Englisch
Teiler
{m}
[math.]
factor
gemeinsamer
Teiler
common
factor
gr
ößter
gemeinsamer
Teiler
(
ggT
)
[math.]
gr
eatest
common
divisor
/GCD/
niederwertiger
Teiler
divisor
latch
low
Daumen
{m}
[anat.]
thumb
Daumen
{pl}
thumbs
Daumen
drehen
;
Däumchen
drehen
to
twiddle
one's
thumbs
den
Daumen
nach
unten
thumbs
down
Daumen
lutschen
to
suck
the
thumb
etw
.
über
den
Daumen
peilen
to
estimate
sth
.
by
rule
of
thumb
einen
gr
ünen
Daumen
haben
[übtr.]
(
gärtnerisches
Geschick
haben
)
to
have
a
gr
een
thumb
[fig.]
;
to
have
gr
een
fingers
Drück
/
Drücken
Sie
die
Daumen
!
Cross
your
fingers
!
Ich
halte/drücke
Ihnen/Dir
die
Daumen
.
I'll
keep
my
fingers
crossed
for
you
.
Reifen
{m}
[auto]
tyre
[Br.]
;
tire
[Am.]
Reifen
{pl}
tyres
;
tires
Diagonalgürtelreifen
{m}
;
Gürtelreifen
{m}
mit
Diagonalkarkasse
bias-belted
tyre
[Br.]
;
bias-belted
tire
[Am.]
Ganzjahresreifen
{m}
all-season
tyre/tire
;
all-weather
tyre/tire
Geländereifen
{m}
;
Hochstollenreifen
{m}
lug
base
tyre
;
lug
base
tire
Leichtlaufreifen
{m}
;
Reifen
mit
geringem
Rollwiderstand
;
gr
üner
Reifen
[ugs.]
low-rolling-resistance
tyre
;
gr
een
tyre
[coll.]
Stollenreifen
{m}
cleated
tyre
[Br.]
;
cleated
tire
[Am.]
platter
Reifen
flat
tyre
;
flat
abgefahrener
Reifen
worn
tyre
;
worn-down
tyre
restlos
abgefahrener
/
glatt
abgefahrener
Reifen
bald-worn
tyre
;
bald
tyre
;
smooth
tyre
mit
quietschenden
Reifen
with
screeching/squealing
tyres
abgewerteter
Reifen
down
gr
aded
tyre
feinprofilierter
Reifen
siped
tyre
gewachsener
Reifen
gr
own
tyre
M+S-Reifen
;
Matsch-
und
Schneereifen
mud
and
snow
tyre
(M+S)
nachgeschnittener
Reifen
recut
tyre
;
re
gr
ooved
tyre
nachschneidbarer
Reifen
re
gr
oovable
tyre
profilloser
Reifen
;
Reifen
ohne
Profil
plain
tread
tyre
;
plain
tyre
;
slick
tyre
profilloser
Reifen
smooth
tread
tyre
(slick)
runderneuerter
Reifen
remoulded
tyre
;
remould
;
retread
tyre
;
retread
;
recapped
tire
[Am.]
;
recap
[Am.]
schlauchloser
Reifen
tubeless
tyre
unvulkanisierter
Reifen
gr
een
tyre
;
uncured
cover
verschleißfester
Reifen
mileage
account
tyre/tire
verstärkter
Reifen
extra
ply
tire
[Am.]
;
reinforced
tyre
vorgeheizte
Reifen
[sport]
pre-heated
tyres
Reifen
einer
Eigenmarke
own-brand
tyre
[Br.]
;
private
brand
tire
[Am.]
Belastung
pro
Reifen
load
per
tyre
Reifen
mit
Notlaufeigenschaften
run-flat
tyre
;
run-on-flat
tyre
Reifen
mit
zu
hohem
Luftdruck
overinflated
tyre
Reifen
für
landwirtschaftliche
Geräte
implement
tyre
maximale
Betriebsmaße
{f}
(
Reifen
)
maximum
tyre
dimensions
in
service
maximaler
Betriebsdurchmesser
(
Reifen
)
maximum
overall
tyre
;
diameter
in
service
einen
Reifen
(
auf
die
Felge
)
aufziehen
to
mount
a
tyre
;
to
fit
a
tyre
(on
the
rim
)
einen
Reifen
zerstechen
;
aufstechen
to
puncture
a
tyre
abgefahrene
Reifen
runderneuern
to
retread
;
to
recap
[Am.]
worn
tyres
Ich
hab
Ganzjahresreifen
drauf
.
I
have
all-weathers
on
my
car
.
latsch
en
;
hatschen
[Bayr.]
[Ös.]
{vi}
to
traipse
;
to
slouch
(along)
latsch
end
;
hatschend
traipsing
;
slouching
ge
latsch
t
;
gehatscht
traipsed
;
slouched
latsch
t
;
hatscht
traipses
;
slouches
latsch
te
;
hatschte
traipsed
;
slouched
Latsch
nicht
so
!
Walk
properly
!
uner
gr
ündlich
;
unerforschlich
;
undurchschaubar
{adj}
impenetrable
;
inscrutable
;
unsearchable
;
fathomless
;
unfathomable
[formal]
uner
gr
ündliche
Augen
fathomless
eyes
Mona
Lisas
uner
gr
ündliches
Lächeln
Mona
Lisa's
unfathomable
smile
Gottes
unerforschlicher
Ratschluss
God's
inscrutable
will
ein
stiller
,
undurchschaubarer
Mann
a
quiet
,
inscrutable
man
die
uner
gr
ündlichen
Tiefen
von
etw
.
the
fathomless
depths
of
sth
.
latsch
ig
{adj}
slouchy
latsch
iger
slouchier
am
latsch
igsten
slouchiest
meckern
;
maulen
;
mäkeln
;
motzen
;
nörgeln
;
mosern
[Dt.]
;
matschkern
[Ös.]
;
schnorren
[Schw.]
{vi}
(
über
etw
.)
to
gr
umble
;
to
gr
ouse
;
to
gr
ouch
;
to
gr
ipe
;
to
moan
;
to
nag
;
to
holler
[Am.]
;
to
bitch
[Am.]
;
to
crab
[Am.]
;
to
kvetch
[Am.]
(about
sth
.)
meckernd
;
maulend
;
mäkelnd
;
motzend
;
nörgelnd
;
mosernd
;
matschkernd
;
schnorrend
gr
umbling
;
gr
ousing
;
gr
ouching
;
gr
ipping
;
moaning
;
nagging
;
hollering
;
bitching
;
crabbing
;
kvetching
gemeckert
;
gemault
;
gemäkelt
;
gemotzt
;
genörgelt
;
gemosert
;
gematschkert
;
geschnorrt
gr
umbled
;
gr
oused
;
gr
ouched
;
gr
ipped
;
moaned
;
nagged
;
hollered
;
bitched
;
crabbed
;
kvetched
über
das
Wetter
meckern
to
gr
umble
about
the
weather
immer
etwas
zu
nörgeln
haben
;
immer
ein
Haar
in
der
Suppe
finden
to
always
find
something
to
gr
ipe
about
Er
mault
immer
,
dass
wir
zu
viel
Strom
verbrauchen
.
He's
always
moaning
that
we
use
too
much
electricity
.
fummeln
;
gr
apschen
;
tatschen
{vi}
[pej.]
(
sexuelle
Berührungen
)
to
have
a
gr
ope
;
to
cop
a
feel
[Am.]
[slang]
fummelnd
;
gr
apschend
;
tatschend
having
a
gr
ope
;
coping
a
feel
gefummelt
;
ge
gr
apscht
;
getatscht
had
a
gr
ope
;
copped
a
feel
den/einen
Abgang
machen
;
daran
glauben
müssen
;
den
Löffel
abgeben
;
abnibbeln
[Nordostdt.] [Mitteldt.];
die
Patschen
strecken
/
aufstellen
[Ös.]
;
bachab
gehen
[Schw.]
;
abgehen
[Schw.]
;
abserbeln
[Schw.]
{vi}
[ugs.]
(
scherzhaft
für
"sterben"
)
to
conk
out
;
to
turn
up
your
toes
;
to
kick
the
bucket
,
to
bite
the
dust
;
to
go
west
[Br.]
;
to
buy
it
[Am.]
;
to
buy
the
farm
[Am.]
(humorously
for
'die'
)
Abroll-
und
Rastelement
{n}
uncoil
and
latching
element
Adresseneingangsregister
{n}
[comp.]
address
latch
Adressverriegelung
{f}
[comp.]
address
latch
enable
Auffangspeicher
{m}
;
Signalspeicher
{m}
;
Auffang-Flipflop
{n}
;
D-Flipflop
{n}
[comp.]
latch
Drücker
{m}
(
Schlüssel
für
Schnappschloss
)
latch
key
;
latchkey
(for a
latch
lock
)
Einrasten
{n}
;
Rastung
{f}
;
Verriegeln
{n}
(
von
etw
.)
[techn.]
latching
;
catching
;
locking
(of
sth
.)
Fachberatung
{f}
(
fachliche
Ratschläge
)
expert
advice
;
specialist
advice
;
professional
advice
Mit
den
Händen
k
latsch
en
wir
;
Patsch
Handi
zsam
[Ös.]
(
K
latsch
reim
)
pat-a-cake
;
patty-cake
(clapping
rhyme
)
Hatschek
{m}
[ling.]
caron
Hatschi
!
{interj}
Achoo
!;
Ahchoo
!;
Atishoo
!
[Br.]
;
Kerchoo
!
K
latsch
e
{f}
[ugs.]
;
hohe
Niederlage
[sport]
hammering
K
latsch
en
{n}
;
Beifall
{m}
;
Applaus
{m}
clap
;
clapping
K
latsch
stange
{f}
;
Fanstange
{f}
;
Lärmschläger
{m}
;
Jubelwurst
{f}
[sport]
[soc.]
cheering
stick
;
thunder
stick
;
banging
stick
;
noise
stick
in
der
Klemme
sein
;
in
der
Patsche
sitzen
{v}
[übtr.]
to
be
in
a
pickle
[fig.]
Knarren
...;
mit
Knarrenmechanismus
;
Ratschen
...;
mit
Ratsche
[techn.]
ratcheting
{
adj
}
(
manueller
)
Kreditkartendrucker
{m}
;
Ritsch-Ratsch-Gerät
{n}
[ugs.]
[hist.]
credit
card
imprinter
;
zipzap
machine
[coll.]
;
knuckle
buster
[coll.]
Laschendrainage
{f}
[med.]
corrugated
drain
Lästern
{n}
über
andere
;
Leuteausrichten
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Ratschen
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
Schwätzen
{n}
[BW]
[Schw.]
;
K
latsch
en
[Schw.]
[soc.]
backbiting
Lastschriftverkehr
{m}
;
Lastschrifteinzugsverkehr
{m}
[fin.]
direct
debiting
transactions
Lastschwerpunkt
{m}
load
centre
;
load
center
[Am.]
aus
den
Latsch
en
kippen
{vi}
[übtr.]
to
keel
over
Lautschrift
{f}
[ling.]
phonetic
script
Lutschloch
{n}
;
Schwanzloch
{n}
(
Wandloch
für
anonymen
Homosex
)
[slang]
glory
hole
(hole
in
a
wall
for
engaging
in
anonymous
homosex
)
[slang]
(
mühseliger
)
Marsch
{m}
;
anstrengender
Fußmarsch
{m}
;
Hatscher
{m}
[Ös.]
trudge
Matsch
{m}
sludge
Matsch
{m}
;
Geifer
{m}
;
Sabber
{m}
slobber
;
drool
Matschküche
{f}
(
für
Kinder
zum
Spielen
im
Freien
)
outdoor
mud
kitchen
;
mud
kitchen
Pampe
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Papp
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Pappe
{f}
[Schw.]
;
Mansch
{m}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Gatsch
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
[pej.]
(
unappetitliche
breiige
Masse
)
gloop
[Br.]
[coll.]
;
glop
[Am.]
[coll.]
(unpleasant,
semi-fluid
matter
)
Rambutanfrucht
{f}
;
Rambutan
{f}
;
haarige
Litschi
{f}
[bot.]
rambutan
fruit
;
rambutan
;
hairy
lychee
Ratschenfunktion
{f}
[techn.]
ratcheting
action
Ratschenmechanismus
{m}
[techn.]
ratcheting
meachanism
Schaltgeräusch
{n}
;
Ratschen
{n}
[auto]
gr
ating
Schiebeverriegelung
{f}
slide
latch
Schlurfen
{n}
;
Schlurren
[Norddt.];
Latsch
en
{n}
shuffling
;
scuffing
Schweinetrank
{m}
;
matschiger
Schweinefraß
{m}
[agr.]
slop
;
slops
Steckverriegelung
{f}
connector
latching
Tauwerk
{n}
;
Laschung
{f}
lashings
Tipps
{pl}
;
Ratschläge
{pl}
;
Empfehlungen
{pl}
(
für/zu
etw
.)
pointers
[coll.]
(on/about
sth
.)
Wiedergabe
{f}
in
Lautschrift
;
lautliche
Umschrift
{f}
;
phonetische
Transkription
{f}
(
gesprochener
Wörter
)
[ling.]
phonetic
transcription
(of
spoken
words
)
breiig
;
pampig
[Dt.]
[Schw.]
;
patzig
[Bayr.]
[Ös.]
;
gatschig
[Bayr.]
[Ös.]
{adj}
[cook.]
mushy
durchweicht
;
durchgeweicht
;
matschig
;
pampig
[ugs.]
{adj}
soggy
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Latsch GR":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner