Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
21
ähnliche
Ergebnisse für Curt Platen
Einzelsuche:
Curt
·
Platen
Tipp:
Wie integriere ich dieses Wörterbuch in meinen Webbrowser?
Deutsch
Englisch
Gurtplatte
{f}
(
für
Kranträger
)
[techn.]
top
flange
plate
Kurvenlineal
{n}
curve
template
;
curve
templet
;
French
curve
Lidknorpel
{m}
;
Tarsus
{m}
[anat.]
palpebral
cartilage
;
tarsal
plate
;
tarsus
Querrippe
{f}
;
Zwerchspitz
{m}
[Ös.]
(
Teilstück
vom
Rind
)
[cook.]
boned
plate
(beef
cut
)
Räumplatte
{f}
(
Mähdrescher
)
[agr.]
cutter
bar
cleaning
plate
(combine
harvester
)
Augenlidknorpel
{m}
;
Lidknorpel
{m}
;
Lidfaserplatte
{f}
;
Tarsalplatte
{f}
;
Tarsusknorpel
{m}
(
Lamina
tarsalis
)
[anat.]
palpebral
cartilage
;
tarsal
plate
;
tarsus
obere
Lidfaserplatte
tarsal
plate
of
the
upper
eyelid
untere
Lidfaserplatte
tarsal
plate
of
the
lower
eyelid
Gurtplatte
{f}
;
Lamelle
{f}
(
Stahlbau
)
[constr.]
boom
plate
[Br.]
;
chord
plate
[Am.]
(structural
steel
engineering
)
Gurtplatten
{pl}
;
Lamellen
{pl}
boom
plates
;
chord
plates
Hochdruckplatte
{f}
;
Druckplatte
{f}
;
Hochdruckform
{f}
;
Klischee
{n}
;
Cliché
{n}
[veraltet]
[print]
printing
plate
Hochdruckplatten
{pl}
;
Druckplatten
{pl}
;
Hochdruckformen
{pl}
;
Klischees
{pl}
;
Clichés
{pl}
printing
plates
Hochdruckplatte
auf
Schrifthöhe
;
Druckstock
{m}
printing
plate
brought
to
type
height
;
block
;
cut
[Am.]
Stereotypdruckplatte
{f}
;
Stereotypieplatte
{f}
stereoplate
;
stereotype
;
stereo
ein
Klischee
ätzen
to
etch
a
block
Kulturplatte
{f}
(
Laborgerät
)
[biol.]
[med.]
culture
plate
(laboratory
device
)
Kulturplatten
{pl}
culture
plates
Kurvenblech
{n}
curve
plate
;
curve
sheet
Kurvenbleche
{pl}
curve
plates
;
curve
sheets
Laufsohle
{f}
(
eines
Eisstocks
)
[sport]
bottom
glide
plate
(of a
curling
stone
)
Laufsohlen
{pl}
bottom
glide
plates
Messerführungsplatte
{f}
(
Mähdrescher
)
[agr.]
cutter
bar
wearing
plate
(combine
harvester
)
Messerführungsplatten
{pl}
cutter
bar
wearing
plates
Natursteinplatte
{f}
für
Gartenwege
;
Natursteingehwegplatte
{f}
;
Steinplatte
{f}
[ugs.]
precut
paving
stone
;
natural
stone
slab
;
natural
stone
flag
;
flagstone
;
flag
Natursteinplatten
{pl}
für
Gartenwege
;
Natursteingehwegplatten
{pl}
;
Steinplatten
{pl}
precut
paving
stones
;
natural
stone
slabs
;
natural
stone
flags
;
flagstones
;
flags
Natursteinplatte
mit
bearbeiteten
Kanten
dressed
flagstone
;
flag
cut
to
shape
gesägte
Natusteinplatte
sawn
flagstone
unbehauene
Natursteinplatte
quarry
flagstone
;
raw
stone
flag
;
roughly-hewn
flag
einen
Weg
mit
Natursteinplatten
belegen
/
pflastern
to
flag
a
path
Neugier
{f}
;
Neugierde
{f}
curiosity
aus
reiner
Neugier
out
of
sheer
curiosity
vor
Neugierde
platzen
to
burst
with
curiosity
;
to
be
bursting
with
curiosity
vor
Neugierde
platzen
to
be
brim-full
of
curiosity
seine
Neugier
befriedigen
to
satisfy
one's
curiosity
Neugier
wecken
to
create
curiosity
Sie
platzt
vor
Neugierde
.
She's
bursting
with
curiosity
.
Planansenken
{n}
;
Plansenken
{n}
;
Ansenken
{n}
;
Flachsenken
{n}
;
Anplanen
{n}
(
Herstellen
einer
ebenen
Auflagefläche
am
Bohrrand
)
[techn.]
spot-facing
Plansenken
/
Ansenken
mit
Stufensenker
spot-facing
with
stepped
cutter
Rahmenblechschere
{f}
;
geschlossene
Blechschere
;
Tafelblechschere
;
Tafelschere
;
Blechschere
{f}
;
Schlagblechschere
{f}
;
Schlagschere
{f}
;
Langmesserschere
{f}
[techn.]
plate
shears
;
sheet
shears
;
guillotine
shears
;
squaring
shears
Tafelschere
mit
ziehendem
Schnitt
plate
shears
with
drawing
cut
Wunschkennzeichen
{n}
[auto]
personalized
plate
;
personalised
registration
plate
[Br.]
;
personalised
registration
[Br.]
;
private
number
plate
[Br.]
;
cherished
plate
[Br.]
;
prestige
plate
[Br.]
;
vanity
plate
[Am.]
;
custom
plate
[Austr.]
Wunschkennzeichen
{pl}
personalized
plates
;
personalised
registration
plates
;
personalised
registrations
;
private
number
plates
;
cherished
plates
;
prestige
plates
;
vanity
plates
;
custom
plates
konstruieren
;
planen
;
bauen
{vt}
to
engineer
konstruierend
;
planend
;
bauend
engineering
konstruiert
;
geplant
;
gebaut
engineered
konstruiert
;
plant
;
baut
engineers
konstruierte
;
plante
;
baute
engineered
speziell
entwickelt
{adj}
custom-engineered
etw
.
flachdrücken
;
abflachen
;
abplatten
{vt}
to
press
sth
.
flat
;
to
flatten
sth
.
flachdrückend
;
abflachend
;
abplattend
pressing
flat
;
flattening
flachgedrückt
;
abgeflacht
;
abgeplattet
pressed
flat
;
flattened
der
abgeflachte
Schnabel
des
Vogels
the
bird's
flattened
beak
Den
Teig
zu
Kugeln
rollen
und
leicht
flachdrücken
.
Roll
the
dough
into
balls
and
flatten
slightly
.
Diese
Übungen
helfen
,
den
Bauch
zu
straffen
.
These
exercises
will
help
to
flatten
your
stomach
.
Mit
diesen
Maßnahmen
soll
die
Kurve
von
Neuinfektionen
abgeflacht
werden
These
measures
are
intended
to
flatten
the
curve
of
new
infections
.
(
sich
)
etw
.
überlegen
;
etw
.
erwägen
;
in
Erwägung
ziehen
;
in
Betracht
ziehen
;
andenken
{v}
to
consider
sth
.;
to
give
consideration
to
sth
.;
to
ponder
sth
.;
to
contemplate
sth
.
überlegend
;
erwägend
;
in
Erwägung
ziehend
;
in
Betracht
ziehend
;
andenkend
considering
;
giving
consideration
to
;
pondering
;
contemplating
überlegt
;
erwogen
;
in
Erwägung
gezogen
;
in
Betracht
gezogen
;
angedacht
considerred
;
given
consideration
to
;
pondered
;
contemplated
überlegt
;
erwägt
;
zieht
in
Erwägung
;
zieht
in
Betracht
;
denkt
an
considers
;
gives
consideration
;
ponders
;
contemplates
überlegte
;
erwog
;
zog
in
Erwägung
;
zog
in
Betracht
;
dachte
an
considered
;
gave
consideration
;
pondered
;
contemplated
sich
etw
.
reiflich
überlegen
to
consider/ponder
sth
.
carefully
etw
.
wohlwollend
erwägen
to
consider
sth
.
favourably
/
sympathetically
;
to
give
favourable
/
sympathetic
consideration
to
sth
.
Er
hielt
einen
Augenblick
inne
,
um
zu
überlegen
,
bevor
er
antwortete
.
He
paused
a
moment
to
consider
before
responding
.
Ich
habe
ernsthaft
überlegt/erwogen
,
zurückzutreten
.
I
seriously
considered/pondered
resigning
.
Wir
überlegen
nach
wie
vor
,
wo
wir
hinziehen
sollen
.
We
are
still
considering
where
to
move
to
.
Wir
haben
niemals
daran
gedacht
,
dass
der
Plan
schiefgehen
könnte
.
We
never
considered
the
possibility
that
the
plan
could
fail
.
Daher
müssen
alternative
Maßnahmen
angedacht
werden
.
Hence
,
alternative
measures
will
need
to
be
considered
.
Man
könnte
auch
andenken
,
Kinder
an
der
Planung
zu
beteiligen
.
Consideration
might
also
be
given
to
having
children
participate
in
the
planning
.
Darüber
hinaus
sollte
ernsthaft
angedacht
werden
,
für
das
Tragen
eines
Messers
eine
Mindeststrafe
einzuführen
.
Furthermore
,
serious
consideration
should
be
given
to
the
idea
of
introducing
a
minimum
sentence
for
carrying
a
knife
.
Es
ist
angedacht
,
den
Kanal
auszubauen
.
Plans
are
being
considered
for
the
expansion
of
the
canal
.
Häusliche
Sauerstofftherapie
auf
Rezept
ist
geplant
oder
zumindest
angedacht
.
Prescription
of
home
oxygen
therapy
is
planned
or
at
least
being
considered
.
vorgefertigt
;
bereits
fertig
;
fertig
konfektioniert
;
Fertig
...;
serienmäßig
produziert
;
von
der
Stange
{adj}
pre-made
;
premade
;
ready-made
Fertigmischung
{f}
pre-made
mix
fertige
Vorlagen
pre-made
templates
fertig
konfektionierte
Vorhänge
ready-made
curt
ains
Software
von
der
Stange
off-the-shelf
software
vorgefertigter
Duschboden
pre-made
shower
floor
etw
.
von
der
Stange
kaufen
to
buy
sth
.
off
the
shelf
ein
bereits
fertiges
Haus
kaufen
to
buy
a
read-made
home
Weitersuche mit "Curt Platen":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner