DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1175 similar results for mitad
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Similar words:
Ar-Riyad, Imitat, Kita, Kitas, Mata-Mata, Miau, Micah, Mika, Mikado, Mind-Map, Mit-..., Mitra, Mittag, Mitte, Mit..., Rijad, Sitar, Titan, Vita-Parcours, Zitat, mied
Similar words:
Ar-Riyad, Jihad, Micah, Milan, Riyad, betting-mad, cited, gun-metal, like-mind, mad, mad-doctor, mated, mead, meta, meta-, meta-!-language, meta-analysis, meta-communication, meta-level, meta-model, meta-references

Abdichten {n} (von Fugen); Verfugen {n} (mit Dichtungsmasse) [constr.] caulking [Br.]; calking [Am.] (of joints and gaps)

Abnehmen {n}; Abgriff {m} (mit dem Zirkel) callipering [Br.]; calipering [Am.] (measuring by or as if by calliper)

auf einem Smartphone/Computer mit Administratorrechten arbeiten (Linux-ähnliche Betriebssysteme) {vi} [comp.] to root a smartphone/computer (Linux-like operating systems)

Akkolade {f}; Nasenklammer {f} (geschwungene Klammer, mit der Wörter/Notenzeilen zusammengefasst werden) [print] [mus.] accolade; brace (joining words/staffs) [listen] [listen]

Anredeform {f} auf Formularen, mit der die Festlegung auf ein spezifisches Geschlecht vermieden werden soll Mx.; Mx [Br.] (form of address on forms provided to remain noncommittal on gender)

Anwesenheitskontrolle und administrative Angelegenheiten (mit dem Klassenlehrer/Klassenvorstand [Ös.]) [school] registration; advisory; planning period; homeroom [Am.] [listen] [listen]

mit den Armen in die Seite gestemmt akimbo {adv}

der Atomkoffer {m} (mit dem der US-Präsident einen Atomschlag veranlasst) [pol.] [mil.] the nuclear football [Am.] [coll.] (briefcase for the US president to launch a nuclear strike)

Ausholbewegung {f}; Ausholen {n} (mit dem Schläger) [sport] backswing

Auswahl {f} von Mitarbeitern sourcing of staff

etw. mit der Axt behauen {vt} to axe sth.

etw. mit der Bahn befördern/transportieren/verschicken {vt} [transp.] to rail sth. (convey by rail)

den Ball mit der Brust kontrollieren {vt} (Fußball) [sport] to chest the ball (football)

Beatboxen {n} (Nachahmen einer Rhythmusmaschine mit der Stimme) [mus.] beatboxing (vocal imitation of a rhythm unit)

Behandlung {f} mit Digitalis; Digitalisbehandlung {f}; Digitalistherapie {f}; Herzglykosidtherapie {f} [med.] digitalis treatment; digitalis therapy; cardiac glycoside treatment

Beteiligung {f} der Mitarbeiter am Aktienkapital der Firma [econ.] [fin.] share ownership for employees; employees' share ownership; employees' stock ownership [Am.]

Betriebsverluste mit den Gewinnen späterer Jahre verechnen {v} (Steuerrecht) [fin.] [adm.] to carry forward your losses (fiscal law)

Betriebsverluste mit den Gewinnen früherer Jahre verechnen {v} (Steuerrecht) [fin.] [adm.] to carry back your losses (fiscal law)

Biobank {f} (biologische Präparate mit dazugehörigen Patientendaten für wissenschaftliche Untersuchungen) [med.] [sci.] biorepository; biobank (biospecimen and associated patient data for scientific investigation)

Bitadresse {f}; Bitposition {f} [comp.] bit location

mit der Bitte um Kenntnisnahme please take note

(unerwünschte) Bodenberührung {f} mit dem Heck [aviat.] tailstrike

jdn. an Bord holen; mit dem Hausbrauch vertraut machen {vt} (neue Mitarbeiter/Kunden) [econ.] to onboard sb. (new employees/clients)

Brennereinsatz mit Düsenstockhalter {m} [mach.] burner gun assembly with coupling yoke

CAPTCHA (Abfragetest, mit dem automatisierte Robot-Eingaben im Internet verhindert und nur menschliche Eingaben zugelassen werden) [comp.] CAPTCHA (Completely Automated Public Turing test to tell Computers and Humans Apart)

DV-Mitarbeiter {pl} computer personnel

mit dem Daumen geschlagen {adj} (Gitarre) [mus.] slapped (guitar)

(liturgisches) Direktorium {n} (Kalender mit dem Ablauf der Messfeiern im Jahreskreis) [relig.] (liturgical) directory; ordo (calendar giving directions for the conduct of the masses in the annual cycle) [listen]

Dreitagewoche {f}; Drei-Tage-Woche {f} (Woche mit drei Arbeitstagen) three-day week

Drogenarbeit {f} (Sozialarbeit mit Drogensüchtigen) drug work (social work with narcotic addicts)

etw. mit Dübeln verbinden {vt} [constr.] to dowel togethersth.; to connect sth. with dowels; to fit togethersth. with dowels

mit Düsenantrieb; düsengetrieben {adj} jet-propelled

mit dem Eidotter gleichmäßig verteilt; isolezithal {adj} [biol.] with an even distribution of yolk; isolecithal

mit dem Eidotter im Zentrum; zentrolezithal {adj} [biol.] with a centrally located yolk; centrolecithal

mit dem Eidotter an einem Pol; telolezithal (Ei) {adj} [biol.] with the yolk accumulated near the vegetal pole; telolecithal (of an egg)

Einführung {f} eines neuen Mitarbeiters onboarding

Fahrt {f} mit der Schubmaschine; Nachschiebefahrt {f}; Schieben {n} (Bahn) assisting in rear; banking [Br.]; pusher operation [Am.] (railway)

Feiglingsspiel {n}; Spiel {n} mit dem Untergang chicken game

Forschungsmitarbeiter {m}; Mitarbeiter {m} eines Forschungsinstituts; angestellter Forscher {m} corporate researcher

Fünfziger {m} [ugs.] (Banknote mit dem Nennwert fünfzig) [fin.] fifty [coll.] (banknote of denomination fifty) [listen]

mit der Gabel teilbar (zubereitetes Fleisch usw.) {adj} [cook.] fork-tender (of cooked meat etc.)

Gassigehen {n} (mit dem Hund) dog walking

mit der Geschwindigkeit von at the rate of

Gründonnerstagszeremonie {f} mit dem britischen Monarchen (bei der Gedenkmünzen verteilt werden) [pol.] [relig.] Royal Maundy church service; Royal Maundy service; Maundy (in Great Britain)

Mit den Händen klatschen wir; Patsch Handi zsam [Ös.] (Klatschreim) pat-a-cake; patty-cake (clapping rhyme)

Handverkehr {m}; Handsex {m} (bei der Frau); Befriedigung {f} (der Frau) mit der Hand (Sexualpraktik) fingering (sexual practice)

Hilfskräfte {pl}; ungelernte Kräfte {pl}; ungelernte Arbeitnehmer {pl}; ungelernte Mitarbeiter {pl} unskilled labour [Br.]; unskilled labor [Am.]; unskilled manpower

Hochgehen {n} mit der Stimme am Satzende; Frageintonation {f} bei Feststellungen [ling.] upspeak; uptalk

ein Produkt/einen Dienst den eigenen Mitarbeitern zum Testen geben {vt} to dogfood a product/service

Hydria {f} (griechischer Wasserkrug mit drei Griffen) [art] [hist.] hydria (Greek water jar with three handles)

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners