DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16 similar results for ausfllt
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Similar words:
Ausfall, Ausflug, Ausfluß, Ausfälle, ausrollt

Allonge {f} (ausfaltbares Buchblatt) [print] flyleaf

Entdeckung {f}; Feststellung {f}; Ermittlung {f}; Herausarbeiten {n}; Herausfiltern {n} (von etw.) [adm.] [listen] [listen] [listen] identification (of sth.) [listen]

Nahrungsaufnahme {f} durch Herausfiltern (bei Bartenwalen) [zool.] filter feeding (of baleen whales)

ausfalltolerant {adj} [techn.] fail-soft

ausfaltbares System (Raumfahrt) {n} fold-out array (astronautics)

ausklappbar; ausfaltbar {adj} foldout; fold-out

Ausfalltor {n} (einer Befestigungsanlage) [hist.] sally port (of a fortification)

Ausfalltore {pl} sally ports

Seite {f} /S./; Blatt {n} [print] [listen] page /p./

Seiten {pl}; Blätter {pl} [listen] [listen] pages /pp./

Ausfalter {m}; ausklappbare Seite; ausschlagbare Seite {f} (übergroße, zusammengefaltete Seite in Buch oder Zeitschrift) foldout; gatefold

heraustrennbare/herausgetrennte Seite einer Zeitung/Zeitschrift/Broschüre tearsheet

Übersichtsseite {f}; Überblicksseite {f} overview page; summary page

Zeitungsseite {f} newspaper page

Auf welcher Seite sind wir? What page we are?

Auf welcher Seite, bitte? What page, please?

Übergangslösung {f}; Überbrückungsmaßnahme {f}; vorübergehender Behelf {m}; Provisorium {n}; Notnagel {m} [ugs.] stopgap solution; stopgap measure; stopgap; band-aid solution [Am.]

Übergangslösungen {pl}; Überbrückungsmaßnahmen {pl}; vorübergehende Behelfe {pl}; Provisorien {pl} stopgap solutions; stopgap measures; stopgaps

Wenn der Strom ausfällt, kann man sich mit Kerzen vorübergehend behelfen. Candles are a stopgap when the electricity fails.

Vertreter {m}; Vertretung {f} (für jdn., der ausfällt) [adm.] [listen] [listen] substitute; stand-in; alternate [Am.] (for sb.) [listen] [listen]

Vertreter {pl}; Vertretungen {pl} [listen] substitutes; stand-ins; alternates

etw. ausfiltern; filtern {vt} [comp.] [psych.] to filter out sth.; to filter sth.

ausfilternd; filternd filtering out; filtering

ausgefiltert; gefiltert filtered out; filtered

nach Produkttype filtern to filter by product type

Spam aus dem E-Mail-Verkehr filtern to filter Spam from the email traffic

Das Gehirn hat die Fähigkeit, Informationen auszufiltern, die es für unwesentlich hält. The brain has the ability to filter out information it considers non-essential.

aussortieren; trennen {vt} [listen] to winnow

aussortierend; trennend winnowing

aussortiert; getrennt [listen] winnowed

sortiert aus; trennt winnows

sortierte aus; trennte winnowed

die Wahrheit herausfiltern to winnow out the truth

etw. entdecken; feststellen; ermitteln; herausarbeiten; herausfiltern {vt} [adm.] [listen] [listen] to identify sth.

entdeckend; feststellend; ermittelnd; herausarbeitend; herausfilternd identifying

entdeckt; festgestellt; ermittelt; herausgearbeitet; herausgefiltert [listen] [listen] identified [listen]

Anhaltspunkte dafür, dass es sich bei dem Material um Abfall handelt factors which identify the material as waste

Wissenschaftler haben das fehlende Gen entdeckt. Scientists have identified the missing gene.

Wir sollten zunächst die Problemfelder ermitteln. We should first identify the problem areas.

etw. entfalten; ausfalten; ausrollen; entrollen {vt} to unfold; to unfurl sth. [listen]

entfaltend; ausfaltend; ausrollend; entrollend unfolding; unfurling

entfaltet; ausgefaltet; ausgerollt; entrollt unfolded; unfurled

entfaltet; faltet aus; rollt aus; entrollt unfurls

entfaltete; faltete aus; rollte aus; entrollte unfurled

ein Segel setzen to unfurl a sail

etw. herausfiltern; ausfiltern; abfiltern; abfiltrieren {vt} [chem.] to filter outsth.

herausfilternd; ausfilternd; abfilternd; abfiltrierend filtering out

herausgefiltert; ausgefiltert; abgefiltert; abfiltriert filtered out

jdm. die Sache/das Feld überlassen; sich nach etw. richten; sich jdm./etw. unterordnen; sich jdm./etw. unterziehen [Schw.] {v} to defer to sb./sth. [formal]

die Sache/das Feld überlassend; sich richtend; sich unterordnend; sich unterziehend deferring to

die Sache/das Feld überlassen; sich gerichtet; sich untergeordnet; sich unterzogen deferred to

Du hast mehr Erfahrung damit, deswegen überlass ich dir die Sache. You have more experience with this, so I'm going to defer to you.

Normalerweise gibt der Teamleiter die Antworten, wir haben aber beschlossen, das unserem jüngsten Teammitglied zu überlassen. The team leader usually gives the answers, but we chose to defer to our youngest team member.

Warum sollten wir das Feld anderen überlassen? Why would we want to defer to others?

Ich richte mich ganz nach deinen Wünschen. I will defer to your wishes.

Das Gericht richtet sich in solchen Fällen nach Präzedenzentscheidungen. The court defers to precedent in cases like these.

Wir werden die Entscheidung des Ausschusses akzeptieren, egal wie sie ausfällt. We will defer to whatever the committee decides.

Die Vertragsparteien unterwerfen sich den Entscheidungen der kanadischen Gerichte. The parties shall defer to the jurisdiction of the Canadian courts.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners