A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
101
similar
results for umfangt
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Similar words:
Umfang
,
Umfangs...
,
Umfänge
,
Umgang
,
Umgangs...
,
Umhang
,
umfangen
,
umfasst
,
umrankt
,
umringt
Abrollumfang
{m}
rolling
circumference
Auftragsumfang
{m}
;
Auftragsvolumen
{n}
[econ.]
order's
scope
;
order
size
;
order
volume
Bedeutungsumfang
{m}
comprehension
Belichtungsumfang
{m}
;
Belichtungsspielraum
{m}
(
Fotografie
,
Radiologie
)
[photo.]
[med.]
[techn.]
exposure
latitude
;
latitude
(photography,
radiology
)
Beschäftigungsumfang
{m}
volume
of
employment
Deckungsumfang
{m}
(
Versicherungswesen
)
scope
of
coverage
;
scope
of
cover
;
coverage
level
(insurance
business
)
Dynamikumfang
{m}
dynamic
range
Extension
{f}
;
Begriffsumfang
{m}
[phil.]
extension
Funktionsumfang
{m}
range
of
functions
;
scope
of
functions
Gesamterhebungsumfang
{m}
;
Grundgesamtheit
{f}
;
Ausgangsgesamtheit
{f}
;
statistische
Gesamtheit
{f}
;
statistische
Masse
{f}
;
statistisches
Ensemble
{n}
[selten]
;
statistisches
Kollektiv
{n}
[selten]
;
Grundpopulation
{f}
[statist.]
statistical
universe
;
universe
;
parent
population
Hüftumfang
{m}
hip
measurement
Hüftumfang
{m}
;
Hüftweite
{f}
hip
size
Kontrastumfang
{m}
contrast
range
Lieferungsumfang
{m}
;
Lieferumfang
{m}
;
Leistungsumfang
{m}
scope
of
supply
;
scope
of
service
Lieferungsumfang
{m}
scope
of
supply
Personalstärke
{f}
;
Personalumfang
{m}
personnel
strength
;
number
of
personnel
;
staffing
level
Projektumfang
{m}
project
scope
;
project
volume
Prüfumfang
{m}
amount
of
inspection
Schadensausmaß
{n}
;
Schadensumfang
{m}
[fin.]
extent
of
losses
Seitenumfang
{m}
page
count
;
number
of
pages
Stimmumfang
{m}
;
Ambitus
{m}
(
eines
Sängers
)
[mus.]
range
of
voice
;
vocal
range
;
gamut
of
voice
;
ambitus
(of a
singer
)
Studienumfang
{m}
[stud.]
required
coursework
Tonraum
{m}
;
Umfang
{m}
(
der
Stimme
)
[mus.]
compass
(of
voice
)
Tonumfang
{m}
;
Ambitus
{m}
(
eines
Instruments/Musikstücks
)
[mus.]
tonal
range
;
tonal
gamut
;
ambitus
(of
an
instrument/a
piece
of
music
)
Trainingsumfang
{m}
[sport]
training
volume
Umfang
{m}
periphery
Umfang
{m}
complexity
Umfang
{m}
comprehensiveness
Umfang
{m}
;
Dauer
{f}
length
Umfangsangabe
{f}
statement
of
size
Umfangsdichtung
{f}
peripheral
seal
Umfangskraft
{f}
longitudinal
force
Umfangsspannung
{f}
circumferential
stress
;
hoop
stress
Umfangsüberlappung
{f}
[techn.]
circumferential
overlap
Umfangswinkel
{m}
circumferential
angle
Umsatzvolumen
{n}
;
Umsätze
{pl}
;
Verkaufsumfang
{m}
[econ.]
volume
of
sales
Zugkraft
{f}
am
Radumfang
;
Zugkraft
{f}
am
Radreifen
(
Bahn
)
tractive
force
at
the
wheel
rim
;
tractive
effort
at
the
wheel
rim
(railway)
perimetrisch
;
auf
den
Umfang
bezogen
{adj}
perimetric
umfangreich
{adj}
(
Geschriebenes
)
voluminous
(of
writings
)
umfangreich
;
üppig
{adj}
elaborate
in
vollen
Zügen
;
in
vollem
Umfang
,
vollständig
{adv}
to
the
full
;
to
the
fullest
[Am.]
Beratungsumfang
{m}
consulting
range
Umgrenzung
{f}
;
Grenze
{f}
;
äußerer
Umfang
{m}
perimeter
Tangentialkraft
{f}
;
Umfangskraft
{f}
[phys.]
tangential
force
Arbeitsumfang
{m}
;
Auftragsumfang
{m}
scope
of
work
/SOW/
Arbeitsumfang
eines
Projektes
project
scope
of
work
Ausmaß
{n}
;
Umfang
{m}
;
Ausdehnung
{f}
extent
in
solchem
Ausmaße
to
such
an
extent
das
ganze
Ausmaß
von
etw
.
übersehen
können
;
etw
.
in
vollem
Umfang
übersehen
können
to
be
able
to
see
the
full
extent
of
sth
.
bis
zur
Größe
von
1.000
Megawatt
intended
for
1,000
megawatt
In
welchem
Ausmaß
?;
In
welchem
Umfang
?
To
which
extent
?
Beweismaterial
{n}
;
Beweismittel
{n}
;
Beweis
{m}
[jur.]
proof
of
evidence
;
evidence
(in
civil
proceedings
);
criminal
evidence
(in
criminal
proceedings
)
gesammelte
Beweise
body
of
evidence
handfeste
Beweise
{pl}
;
überzeugende
Beweise
{pl}
;
konkrete
Anhaltspunkte
{pl}
firm
evidence
umfangreiches
Beweismaterial
large
body
of
evidence
belastendes
Beweismaterial
;
Belastungsmaterial
;
erdrückende
Beweise
in
criminating
evidence
;
damning
evidence
kriminaltechnischer
Beweis
;
Spurenbeweis
{m}
forensic
evidence
Zeugenbeweis
{m}
testimonial
evidence
nicht
der
geringste
Beweis
not
a
scrap
of
evidence
zulässiges
Beweismittel
admissible
evidence
zweifelsfreier
Beweis
unequivocal
evidence
;
unimpeachable
evidence
Sachbeweis
{m}
real
evidence
;
material
evidence
;
physical
evidence
als
Beweis
in
evidence
aus
Mangel
an
Beweisen
;
wegen
Mangels
an
Beweisen
;
mangels
Beweisen
[jur.]
for
lack
of
evidence
;
owing
to
lack
of
evidence
Beweis
durch
Augenschein
evidence
from/by
in
spection
den
Beweis
erbringen
(
für
)
to
furnish
evidence
(of);
to
supply
evidence
(of)
Beweise
erbringen
;
Beweismaterial
beibringen
to
produce
evidence
den
Beweis
führen/antreten
to
of
fer/tender
evidence
Beweise
ignorieren
;
Beweismaterial
nicht
beachten
to
ignore
evidence
Beweise
würdigen
to
evaluate
evidence
falsche
Beweismittel
unterschieben
to
plant
evidence
Die
Beweise
waren
erdrückend
.
The
evidence
was
damning
.
Einsparung
{f}
(
an
etw
.) (
Vorgang
)
saving
(in
sth
.) (process)
Einsparungen
{pl}
savings
umfangreiche
Einsparungen
extensive
economies
Einsparungen
an
Kosten
savings
in
costs
;
economies
in
costs
Einsparungen
an
Energie
savings
in
energy
;
economies
in
energy
Einsparungen
an
Material
savings
in
materials
;
economies
in
materials
Einsparung
von
Ressourcen
saving
of
resources
durch
Einsparungen
an/von
by
economizing
on
;
by
saving
(
behördliche
)
Ermittlungen
{pl}
;
Ermittlung
{f}
; (
amtliche
)
Untersuchung
{f}
(
gegen
jdn
. /
wegen
etw
.)
[adm.]
(law
enforcement
)
investigation
;
inquiry
;
probe
(into
sb
. /
into
sth
.)
Untersuchung
an
Ort
und
Stelle
on-the-spot
investigation
amtliche
Ermittlungen
official
investigation
(s)
polizeiliche
Ermittlungen
police
investigation
;
investigation
by
the
police
;
police
probe
strafrechtliche
Ermittlungen
criminal
investigation
;
criminal
probe
;
criminal
inquiry
umfangreiche
Ermittlungen
extensive
investigations
verdeckte
Ermittlungen
(
Kriminalpolizei
)
an
undercover
investigation
(CID)
Ermittlungen
wegen
Brandstiftung
an
investigation/inquiry
into
suspected
arson
;
an
arson
investigation/inquiry/probe
Ermittlungen
im
nachbarschaftlichen
Umfeld
/
im
Tatortumfeld
neighbourhood
investigation
;
neighborhood
investigation
[Am.]
im
Zuge
der
Ermittlungen
as
part
of
the
investigation
Ermittlungen
aufnehmen
to
initiate
an
investigation
Ermittlungen
einleiten/aufnehmen
to
initiate/institute/launch
an
investigation
;
to
open/start
an
inquiry
die
Ermittlungen
einstellen
to
drop
the
investigation/inquiry
bei
einer
Untersuchung
grobe
Fehler
machen
/
falsch
vorgehen
to
mishandle
an
investigation
(
kriminalpolizeiliche
)
Strukturermittlungen
{pl}
investigations
targeting
criminal
networks
Die
Polizei
hat
die
Ermittlungen
wieder
aufgenommen
.
Police
have
reopened
the
investigation
.
Die
irische
Kriminalpolizei
ermittelt
seit
2023
gegen
eine
organsierte
kriminelle
Gruppe
.
Irish
investigators
have
been
conducting
an
investigation
into
an
organized
crime
group
since
2023
.
Fräsen
{n}
[techn.]
milling
Ansatzfräsen
{n}
shoulder
milling
Aufraufräsen
{n}
rough
milling
Drallfräsen
{n}
spiral
milling
;
helical
milling
Durchlauffräsen
{n}
throughfeed
milling
Einstechfräsen
{n}
plunge
milling
exzentrisches
Drehfräsen
{n}
helical
face
milling
Feinfräsen
{n}
fine
milling
;
precision
milling
Fertigfräsen
{n}
;
Schlichtfräsen
{n}
finish
milling
Flächenfräsen
{n}
plain
milling
;
surface
milling
;
face
milling
Formfräsen
{n}
form
milling
;
profile
milling
[Am.]
Fünf-Achsen-Fräsen
{n}
five-axis
milling
Gegenlauffräsen
{n}
climb-feed
milling
;
climb-cut
milling
;
up-cut
milling
;
up-milling
;
conventional
milling
Gesenkfräsen
{n}
die
milling
Gewindefräsen
{n}
thread
milling
Gleichlauffräsen
{n}
climb
milling
;
down-milling
;
climb
cutting
,
down-cutting
Kegelradformfräsen
{n}
bevel
gear
milling
Kurvenbahnfräsen
{n}
;
Nockenlaufbahnfräsen
{n}
cam-track
milling
Nachformfräsen
{n}
;
Kopierfräsen
{n}
copy
milling
Parallelfräsen
{n}
(
von
zwei
Seitenflächen
)
straddle
milling
(simultaneous
milling
of
two
faces
)
Parallelfräsen
{n}
;
Simultanfräsen
{n}
abreast
milling
Pendelfräsen
{n}
reciprocal
milling
;
planetary
milling
Räumfräsen
{n}
broach
milling
Rundfräsen
{n}
;
Kreisbahnfräsen
{n}
circular-path
milling
;
circular
milling
Fräsen
mit
Satzfräsern
{n}
gang
milling
Stirnplanfräsen
{n}
;
Stirnfräsen
{n}
;
Planfräsen
{n}
(conventional)
face
milling
;
end
milling
Umfangsplanfräsen
{n}
;
Planfräsen
{n}
slab
milling
Umrissfräsen
{n}
;
Umfangfräsen
{n}
;
Kopierfräsen
{n}
nach
Umriss
contour
milling
Zirkulargewindefräsen
{n}
;
zirkulares
Gewindefräsen
{n}
circular
thread
milling
More results
Search further for "umfangt":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners