BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

loft ladder Dachbodentreppe {f}

ladder-tailed nightjar Staffelschwanz-Nachtschwalbe {f} [ornith.]

ladder-backed woodpecker Texasspecht {m} [ornith.]

travelling shaft; climbing shaft; ladder shaft; service shaft Fahrschacht {m} [min.]

ascent ladder heightenings Aufstiegsleitern {pl} [techn.]

auto aerial ladder Autodrehleiter {f} [electr.] [techn.]

rest; support [listen] [listen] Auflage {f}; Unterlage {f}; Stütze {f} [listen] [listen] [listen]

rests; supports [listen] Auflagen {pl}; Unterlagen {pl}; Stützen {pl} [listen] [listen]

Place the ladder on a firm support and on even ground. Stellen Sie die Leiter auf eine feste Unterlage und auf ebenen Boden.

fishway; fish pass (water engineering) Fischweg {m}; Fischwanderhilfe {f}; Fischumgehungsgewässer {n} (Wasserbau)

fishways; fish passes Fischwege {pl}; Fischwanderhilfen {pl}; Fischumgehungsgewässer {pl}

fish ladder; fish steps [Austr.] Fischtreppe {f}

rung; stave (of a ladder) Leitersprosse {f}; Sprosse {f}

rungs; staves Leitersprossen {pl}; Sprossen {pl}

to stave a ladder einer Leiter Sprossen nageln

brake ferns (botanical genus) Saumfarne {pl} (Pteris) (botanische Gattung) [bot.]

ladder brake fern; ladder brake; ladder fern Bandförmiger Saumfarn {m}; Gebänderter Saumfarn {m} (Pteris vittata)

Cretan brake fern; Cretan brake; ribbon fern Kretischer Saumfarn {m} (Pteris cretica)

step (in a sequence of actions) [listen] Schritt {m} (in einer Handlungsabfolge) [listen]

steps [listen] Schritte {pl} [listen]

a big step up the ladder [fig.] ein großer Schritt nach vorn

a step in the right/wrong direction ein Schritt in die richtige/falsche Richtung

to be/keep/stay one step/jump ahead of sb. (in sth.) jdm. (bei etw.) (immer) einen Schritt voraus sein

climbing leg (of a step ladder) Steigholm {m} (einer Stehleiter)

climbing legs Steigholme {pl}

spleenworts (botanical genus) Streifenfarne {pl} (Asplenium) (botanische Gattung) [bot.]

common/dwarf/maidenhair spleenwort; English maidenhair brauner Streifenfarn; Steinfeder (Asplenium trichomanes)

ladder spleenwort braungrüner Streifenfarn (Asplenium adulterinum)

mother fern; mother spleenwort; hen-and-chicken fern Brutfarn {m}; Mutterfarn {m}; Henne-und-Huhn-Farn {m} (Asplenium bulbiferum)

alternate-leaved spleenwort deutscher Streifenfarn (Asplenium alternifolium)

ebony spleenwort Ebenholzstreifenfarn {m}; breitnerviger Streifenfarn (Asplenium platyneuron)

grass fern; forked spleenwort; Northern spleenwort Gabelstreifenfarn {m}; nordischer Streifenfarn (Asplenium septentrionale)

green spleenwort; bright-green spleenwort grüner Streifenfarn; Grünstiel-Streifenfarn (Asplenium viride / Asplenium trichomanes-ramosum)

hart's-tongue fern; hart's-tongue Hirschzungenfarn {m}; Hirschzunge {f} (Asplenium scolopendrium / Phyllitis scolopendrium)

little spleenwort; smooth (rock) spleenwort Jura-Streifenfarn {m} (Asplenium fontanum / Asplenium exiguum)

walking fern; walking leaf kriechender Streifenfarn (Asplenium rhizophyllum / Camptosorus rhizophyllus)

lanceolatespleenwort; Billot's spleenwort lanzettblättriger Streifenfarn; Billots Streifenfarn (Asplenium billotii)

wall rue; wall-rue spleenwort; white maidenhair Mauerraute {f}; Mauer-Streifenfarn {m} (Asplenium ruta-muraria)

rustyback fern; scale/scaly fern; scaly spleenwort [listen] Milzfarn {m}; Schriftfarn {m} (Asplenium ceterach / Ceterach officinarum)

bird's nest fern Nestfarn {m}; Vogelnestfarn {m}; afrikanischer Nestfarn {m} (Asplenium nidus)

black spleenwort schwarzer Streifenfarn (Asplenium adiantum-nigrum)

serpentine spleenwort Serpentin-Streifenfarn {m} (Asplenium cuneifolium)

acute-leaved spleenwort; Irish spleenwort; Western black spleenwort Spitzer Streifenfarn {m}; Spitzer Strichfarn {m} (Asplenium onopteris)

support leg (of a step ladder) Stützholm {m} (einer Stehleiter)

support legs Stützholme {pl}

to pull out sth.; to extend sth. (a ladder, aerial etc.) etw. ausfahren {vt} (Leiter; Antenne usw. mechanisch nach außen bewegen) [techn.]

pulling out; extending [listen] ausfahrend

pulled out; extended [listen] ausgefahren

to extend the landing flaps die Landeklappen ausfahren [aviat.]

to get up; to get on in life [listen] emporkommen {vi}

getting up; getting on in life emporkommend

got up; got on in life emporgekommen

to climb up the social ladder in der Gesellschaft emporkommen; die gesellschaftliche/soziale Stufenleiter erklimmen

stable [listen] fest; stabil; beständig {adj} [listen] [listen]

stable under load belastungsbeständig; belastungsstabil [techn.]

The ladder doesn't look very stable. Die Leiter sieht nicht sehr stabil aus.

to look into sth. in etw. hineinschauen; hineingucken [Dt.] [ugs.]; reingucken [Dt.] [ugs.]; hineinkucken; hineinkieken [Norddt.]; reinkieken [Norddt.] {vi}

looking into hineinschauend; hineinguckend; reinguckend; hineinkuckend; hineinkiekend; reinkiekend

looked into hineingeschaut; hineingeguckt; reingeguckt; hineingekuckt; hineingekiekt; reingekiekt

Maurice climbed the ladder and looked into the hole. Maurice stieg die Leiter hinauf und schaute in das Loch hinein.

to stand sb./sth.; to stand up sb./sth. {stood; stood} (put in an upright position) [listen] jdn. etw. aufrecht hinstellen; aufstellen; hinstellen; stellen {vt} [listen] [listen]

standing; standing up [listen] aufrecht hinstellend; aufstellend; hinstellend; stellend

stood; stood up [listen] aufrecht hingestellt; aufgestellt; hingestellt; gestellt [listen]

She stood the girl up on a chair. Sie stellte das Mädchen auf einen Stuhl.

He stood the ladder against the wall. Er stellte die Leiter an die Mauer.

Could you stand the picture frame back up? Kannst du bitte den Bilderrahmen wieder aufstellen?

to put sth. {put; put}; to set sth. [formal] (in a place) etw. (an einen Ort) legen; stellen; setzen; tun [ugs.] {vt} [listen] [listen] [listen]

putting; setting [listen] [listen] legend; stellen; setzend; tuend [listen]

put; set [listen] gelegt; gestellt; gesetzt; getan [listen] [listen] [listen]

he/she puts; he/she sets [listen] er/sie legt; er/sie stellt; er/sie setzt

I/he/she put; I/he/she set [listen] ich/er/sie legte; ich/er/sie stellte; ich/er/sie setzte

he/she has/had put; he/she has/had set er/sie hat/hatte gelegt; er/sie hat/hatte gestellt; er/sie hat/hatte gesetzt

to put sth. (down) on sth.; to set sth. (down) on sth. etw. auf etw. legen; stellen; setzen [listen] [listen]

He set the glass to his lips. Er setzte das Glas an die Lippen.

She set the pan on the stove. Sie stellte die Pfanne auf den Herd.

I remember setting my bag right here. Ich weiß genau, dass ich meine Tasche hierher gestellt habe.

Set your books down on the table. Leg deine Bücher da auf den Tisch.

He set the ladder against the wall. Er lehnte die Leiter gegen die Wand.

Put the plants closer to the window, they need more light! Stell die Pflanzen naher ans Fenster, sie brauchen mehr Licht!

She put/set the tray down on the table. Sie stellte das Tablett auf den Tisch.

to steady sth. etw. stabilisieren; festigen; fest (sicher) machen {vt}

steadying stabilisierend; festigend; fest machend

steadied stabilisiert; gefestigt; fest gemacht

to steady a ladder eine Leiter festhalten

to overreach (reach out too far) sich zu weit nach vorne strecken {vr}

overreaching sich zu weit nach vorne streckend

overreached sich zu weit nach vorne gestreckt

Never overreach while on a ladder! Sich auf einer Leiter nie zu weit nach vorne strecken!

off {prp} [listen] von {prp; +Dat.} [listen]

fall off a ladder von einer Leiter fallen

off the main road von der Hauptstraße abgelegen

← More results