A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
sprachgesteuerte Telefonvermittlung
sprachgewaltig
sprachgewandt
sprachkundig
sprachlich
sprachlich gewandt
sprachliche Beschönigung
sprachliche Vernebelung
sprachliche Verunklarung
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for
sprachlich
Word division: sprach·lich
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Die
sprachlich
"treue"
Umsetzung
blieb
bisher
der
in
sich
abgeschlossenen
Welt
des
Kabuki
und
seinen
technisch
dafür
besonders
ausgebildeten
Schauspielern
vorbehalten
. [G]
The
linguistically
'faithful'
realisation
has
been
reserved
up
to
now
to
the
closed
world
of
Kabuki
theatre
and
its
technically
specially
trained
actors
.
Ein
erzählerisch
wie
sprachlich
fesselndes
Buch
mit
mindestens
doppeltem
Boden
. [G]
This
is
a
book
that
tells
a
gripping
story
in
gripping
language
with
any
number
of
hidden
layers
.
Es
ist
sprachlich
bezeichnend
,
dass
es
bisher
nur
den
Begriff
vom
Krieg
gegen
den
Terror
gibt
,
aber
nicht
eine
inzwischen
weltweit
notwendige
Initiative
gegen
jeglichen
Terror
-
da
darf
es
keine
Unterschiede
zwischen
irgendwelchen
Bevölkerungsschichten
geben
. [G]
From
a
linguistic
point
of
view
it
is
interesting
to
note
that
so
far
there
is
only
the
concept
of
a
"war
on
terror"
,
yet
there
is
no
global
initiative
to
counter
all
forms
of
terror
-
no
differences
should
be
made
between
individual
strata
of
the
population
.
Im
eingespielten
Team
fallen
Entscheidungen
schnell
,
dennoch
wird
dabei
inhaltlich
und
sprachlich
Präzisionsarbeit
geleistet
. [G]
The
well-rehearsed
team
makes
decisions
quickly
,
but
still
pays
great
attention
to
content
and
language
.
Sprachlich
und
stilistisch
oft
neuartige
,
manchmal
hoch
komplexe
und
bisweilen
an
Traditionen
aus
der
Zeit
vor
dem
Zweiten
Weltkrieg
anschließende
Werke
,
etwa
von
Ota
Filip
,
Libuse
Moníková
,
Zsuzsanna
Gahse
,
György
Dalos
,
Herta
Müller
oder
Richard
Wagner
,
bereicherten
insbesondere
den
damaligen
Mitteleuropa-Diskurs
. [G]
The
Central
European
discourse
at
that
time
was
enriched
by
works
that
employed
new
and
highly
complex
linguistic
and
stylistic
devices
,
some
of
which
hailed
back
to
pre-World
War
II
days
,
for
instance
by
Ota
Filip
,
Libuse
Moníková
,
Zsuzsanna
Gahse
,
György
Dalos
,
Herta
Müller
and
Richard
Wagner
.
Sprachlich
wurde
dabei
sowohl
auf
regionale
Dialekte
wie
jugend
sprachlich
e
Schöpfungen
wie
"Ay
,
Alda"
(
"Eh
,
Alter"
als
Anrede
)
oder
"Digga"
(
"Dicker"
ebenfalls
als
Anrede
)
zurückgegriffen
. [G]
German
hip
hoppers
were
also
drawing
on
regional
dialects
and
phrases
from
youth
sub-culture
,
with
greetings
like
"Ay
,
Alda"
("Eh,
Alter"
-
Dude
!)
or
"Digga"
("Dicker" -
Fat
Boy
).
Die
innerstaatlichen
Maßnahmen
infolge
dieser
Empfehlung
sollten
im
richtigen
Verhältnis
zu
dem
angestrebten
Ziel
stehen
,
nämlich
ein
besseres
Verständnis
der
formal
und
sprachlich
unterschiedlich
dargestellten
Informationen
. [EU]
The
national
measures
adopted
pursuant
to
this
recommendation
should
be
proportionate
to
the
objective
which
is
pursued
,
namely
the
facilitation
of
the
understanding
of
the
information
provided
in
different
formats
and
languages
.
multilaterale
Projekte
gemäß
Artikel
5
Absatz
1
Buchstabe
c,
insbesondere
Projekte
,
die
auf
die
Verbesserung
der
Berufsbildungssysteme
abzielen
und
sich
auf
den
Transfer
von
Innovationen
konzentrieren
,
bei
dem
in
unterschiedlichen
Umfeldern
entwickelte
innovative
Produkte
und
Verfahren
sprachlich
,
kulturell
und
rechtlich
an
die
jeweiligen
länderspezifischen
Bedürfnisse
angepasst
werden
[EU]
multilateral
projects
,
as
referred
to
in
Article
5(1)(c),
in
particular
those
aimed
at
improving
training
systems
by
focusing
on
the
transfer
of
innovation
involving
the
linguistic
,
cultural
and
legal
adaptation
to
national
needs
of
innovative
products
and
processes
developed
in
different
contexts
Mutter
sprachlich
e
Kompetenz
ist
die
Fähigkeit
,
Konzepte
,
Gedanken
,
Gefühle
,
Tatsachen
und
Meinungen
sowohl
mündlich
als
auch
schriftlich
ausdrücken
und
interpretieren
zu
können
(
Hören
,
Sprechen
,
Lesen
und
Schreiben
)
und
sprachlich
angemessen
und
kreativ
in
allen
gesellschaftlichen
und
kulturellen
Kontexten
-
allgemeine
und
berufliche
Bildung
,
Arbeit
,
Zuhause
und
Freizeit
-
darauf
zu
reagieren
. [EU]
Communication
in
the
mother
tongue
is
the
ability
to
express
and
interpret
concepts
,
thoughts
,
feelings
,
facts
and
opinions
in
both
oral
and
written
form
(listening,
speaking
,
reading
and
writing
),
and
to
interact
linguistically
in
an
appropriate
and
creative
way
in
a
full
range
of
societal
and
cultural
contexts
;
in
education
and
training
,
work
,
home
and
leisure
.
sie
bemühen
sich
besonders
um
innovative
Fernsehproduktionen
;
dabei
achten
sie
auf
sprachlich
anspruchsvolle
Werke
und
legen
besonderes
Gewicht
auf
original
französische
Produktionen
,
die
sich
um
die
Wahrung
des
französischen
Kulturguts
bemühen
. [EU]
they
shall
make
a
significant
effort
in
terms
of
programme
output
by
pursuing
innovation
,
being
systematically
attentive
to
the
script
and
encouraging
the
creation
of
original
productions
aimed
,
among
other
things
,
at
promoting
the
French
cultural
heritage
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sprachlich":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners