A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Zeitart
Zeitaufwand
Zeitausdruck
Zeitbasis
Zeitbedarf
Zeitbemessung
Zeitbereichsvorwahl
Zeitbeschränkung
Zeitbombe
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for
Zeitbedarf
Word division: Zeit·be·darf
Tip:
Conversion of units
German
English
Bei
Sphygmomanometern
,
die
als
Bezugsnormal
zur
Validierung
quecksilberfreier
Geräte
dienen
,
war
es
nicht
möglich
,
den
Zeitbedarf
für
die
Entwicklung
quecksilberfreier
Alternativen
und
deren
Anerkennung
als
Bezugsnormal
zu
ermitteln
,
weshalb
die
Ausnahmeregelung
für
diese
Geräte
nicht
befristet
werden
sollte
. [EU]
For
sphygmomanometers
used
as
reference
standard
for
validation
of
mercury
free
devices
it
was
not
possible
to
establish
the
time
needed
to
develop
and
recognise
as
reference
standard
mercury-free
alternatives
,
therefore
the
derogation
for
these
devices
should
be
without
time
limit
.
den
Entwurf
eines
Berichts
über
die
Tätigkeit
der
Agentur
im
vorangegangenen
Jahr
,
einschließlich
Angaben
über
die
Zahl
der
eingegangenen
Registrierungsdossiers
,
die
Zahl
der
bewerteten
Stoffe
,
die
Zahl
der
eingegangenen
Zulassungsanträge
,
die
Zahl
der
bei
der
Agentur
eingegangenen
Vorschläge
für
Beschränkungen
,
zu
denen
sie
Stellung
genommen
hat
,
den
Zeitbedarf
für
den
Abschluss
der
entsprechenden
Verfahren
sowie
die
zugelassenen
Stoffe
,
die
abgewiesenen
Anträge
und
die
Stoffe
,
für
die
Beschränkungen
beschlossen
wurden
,
die
erhobenen
Widersprüche
und
daraufhin
getroffene
Maßnahmen
sowie
einen
Überblick
über
die
Tätigkeit
des
Forums
[EU]
a
draft
report
covering
the
activities
of
the
Agency
in
the
previous
year
,
including
information
about
the
number
of
registration
dossiers
received
,
the
number
of
substances
evaluated
,
the
number
of
applications
for
authorisation
received
,
the
number
of
proposals
for
restriction
received
by
the
Agency
and
opined
upon
,
the
time
taken
for
completion
of
the
associated
procedures
,
and
the
substances
authorised
,
dossiers
rejected
,
substances
restricted
;
complaints
received
and
the
action
taken
;
an
overview
of
the
activities
of
the
Forum
Der
Zeitbedarf
t1
,
t2
,
t3
und
t4
für
das
Erreichen
der
Drehgeschwindigkeit
r1
,
r2
,
r3
und
r4
ist
im
Messprotokoll
nach
Anhang
2
zu
vermerken
. [EU]
The
times
t1
,
t2
,
t3
and
t4
required
to
reach
turning
speeds
r1
,
r2
,
r3
and
r4
shall
be
recorded
in
the
measurements
report
in
Annex
2.
Die
EFSA
setzt
eine
Frist
für
die
Vorlage
dieser
Informationen
,
wobei
sie
gegebenenfalls
die
Ansichten
der
interessierten
Unternehmer
und/oder
sonstiger
interessierter
Parteien
über
den
Zeitbedarf
berücksichtigt
. [EU]
It
shall
set
a
deadline
within
which
that
information
shall
be
submitted
having
considered
,
where
relevant
,
the
interested
business
operator's
and/or
other
interested
parties'
view
of
the
time
required
.
Die
interessierten
Parteien
sollten
die
angeforderten
Informationen
innerhalb
der
Frist
vorlegen
,
die
die
EFSA
–
;
gegebenenfalls
unter
Berücksichtigung
der
Ansichten
der
interessierten
Parteien
über
den
Zeitbedarf
–
;
festgesetzt
hat
. [EU]
The
interested
parties
should
submit
the
requested
information
within
a
time
period
that
is
set
by
EFSA
having
considered
,
where
relevant
,
the
views
of
the
interested
parties
.
Die
Kommission
bewertet
bis
2.
Januar
2015
die
Auswirkungen
des
in
Artikel
10
vorgesehenen
Verfahrens
auf
den
Zeitbedarf
für
die
Erteilung
von
Normungsaufträgen
. [EU]
By
2
January
2015
,
the
Commission
shall
evaluate
the
impact
of
the
procedure
established
by
Article
10
of
this
Regulation
on
the
timeframe
for
issuing
standardisation
requests
.
Die
nach
2.2
vorgegebenen
Drehgeschwindigkeiten
und
Grenzwerte
für
den
Zeitbedarf
müssen
eingehalten
werden
. [EU]
The
turning
speeds
given
in
point
2.2
and
the
time
limits
shall
be
complied
with
.
Dies
ist
durch
simulierte
Ausweichmanöver
nach
Backbord
und
Steuerbord
mit
vorgegebenen
Größen
,
bei
denen
für
bestimmte
Drehgeschwindigkeiten
des
Anschwenkens
und
des
Stützens
Grenzwerte
für
den
dabei
benötigten
Zeitbedarf
einzuhalten
sind
,
nachzuweisen
. [EU]
This
shall
be
proved
by
simulated
evasive
action
manoeuvres
to
port
and
starboard
with
prescribed
values
whereby
for
specific
turning
speeds
of
the
vessel
in
response
to
putting
across
and
then
checking
the
helm
a
certain
time
limit
shall
be
complied
with
.
Einzuhaltende
Grenzwerte
für
den
Zeitbedarf
t4
[s]
in
flachem
und
tiefem
Wasser
[EU]
Limit
values
for
the
time
t4
(s)
in
shallow
and
deep
water
erbrachte
Leistungen
und
angebotene
Leistungs-Qualitätsstufen
sowie
Zeitbedarf
für
den
Erstanschluss
[EU]
the
services
provided
,
the
service
quality
levels
offered
,
as
well
as
the
time
for
the
initial
connection
Große
Reisebüros
dagegen
schätzen
den
Zeitbedarf
für
die
Umstellung
,
die
außerdem
mit
beträchtlichen
Kosten
verbunden
ist
(
über
1
Mio
.
EUR
),
auf
etwa
12
Monate
. [EU]
However
,
large
TAs
estimate
the
time
needed
to
switch
to
approximately
12
months
at
a
significant
financial
cost
(more
than
EUR
1
million
).
Ungefährer
Zeitbedarf
bis
zur
Herbeiführung
einer
endgültigen
Entscheidung:
bis
2005
,
wenn
die
gemeinschaftliche
Bewertung
für
die
Biozid-Verwendung
abgeschlossen
sein
wird
. [EU]
Approximate
time
needed
before
a
final
decision
can
be
reached:
by
2005
,
when
the
Community
evaluation
for
plant
protection
use
will
be
completed
.
Ungefährer
Zeitbedarf
bis
zur
Herbeiführung
einer
endgültigen
Entscheidung:
bis
2009
,
wenn
die
gemeinschaftliche
Bewertung
für
die
Biozid-Verwendung
abgeschlossen
sein
wird
. [EU]
Approximate
time
needed
before
a
final
decision
can
be
reached:
by
2009
,
when
Community
evaluation
for
biocidal
use
will
be
completed
.
Ungefährer
Zeitbedarf
für
die
Herbeiführung
einer
endgültigen
Entscheidung:
[EU]
Approximate
time
needed
before
a
final
decision
can
be
reached:
Ungefährer
Zeitbedarf
für
die
Herbeiführung
einer
endgültigen
Entscheidung:
nicht
zutreffend
. [EU]
Approximate
time
needed
before
a
final
decision
can
be
reached:
not
applicable
.
Zeitbedarf
für
den
Abschluss
des
Verfahrens
[EU]
The
time
needed
to
complete
the
procedure
Zeitbedarf
für
die
Vorlage
der
erforderlichen
Informationen
[EU]
The
time
needed
to
provide
the
information
requested
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zeitbedarf":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners