A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Umweltfolgen
Umweltforschung
Umweltfreundlichkeit
Umweltgebühr
Umweltgefährdung
Umweltgemeinschaft
Umweltgesetz
Umweltgestaltung
Umweltgift
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for
Umweltgefährdung
Word division: Um·welt·ge·fähr·dung
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Angesichts
der
Umweltgefährdung
durch
bestimmte
F-Gase
ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
keine
Anhaltspunkte
dafür
vorliegen
,
dass
die
von
den
dänischen
Behörden
mitgeteilten
nationalen
Vorschriften
das
Funktionieren
des
Binnenmarktes
,
was
die
verfolgten
Ziele
anbelangt
,
unverhältnismäßig
behindern
. [EU]
In
view
of
the
risks
for
the
environment
resulting
from
certain
F-gases
,
the
Commission
considers
that
there
is
no
evidence
indicating
that
the
national
provisions
notified
by
the
Danish
authorities
do
constitute
a
disproportionate
obstacle
to
the
functioning
of
the
internal
market
in
relation
to
the
pursued
objectives
.
Angesichts
der
Umweltgefährdung
durch
die
Verwendung
von
F-Gasen
bekräftigt
die
Kommission
ihre
Einschätzung
,
dass
die
mitgeteilten
einzelstaatlichen
Vorschriften
das
Funktionieren
des
Binnenmarktes
,
was
die
verfolgten
Ziele
anbelangt
,
nicht
unverhältnismäßig
behindern
,
insbesondere
in
Anbetracht
der
Schlussfolgerungen
der
jüngsten
Bewertung
der
Anwendung
,
der
Auswirkungen
und
der
Angemessenheit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
842/2006
,
wonach
weitere
Maßnahmen
zur
Reduzierung
von
F-Gas-Emissionen
erforderlich
sind
,
um
die
vereinbarten
EU-weiten
Treibhausgasemissionsziele
zu
erreichen
. [EU]
In
view
of
the
risks
for
the
environment
resulting
from
the
use
of
fluorinated
greenhouse
gases
,
the
Commission
confirms
its
assessment
that
the
notified
national
provisions
do
not
constitute
a
disproportionate
obstacle
to
the
functioning
of
the
internal
market
in
relation
to
the
pursued
objectives
,
in
particular
considering
the
conclusions
of
the
recent
assessment
of
the
application
,
effects
and
adequacy
of
Regulation
(EC)
No
842/2006
[4]
that
further
measures
for
the
reduction
of
fluorinated
greenhouse
gas
emissions
are
necessary
to
reach
the
agreed
Union
wide
greenhouse
gas
emission
targets
.
Angesichts
der
Umweltgefährdung
durch
die
Verwendung
von
F-Gasen
bekräftigt
die
Kommission
ihre
Einschätzung
,
dass
die
mitgeteilten
nationalen
Vorschriften
das
Funktionieren
des
Binnenmarktes
,
was
die
verfolgten
Ziele
anbelangt
,
nicht
unverhältnismäßig
behindern
,
insbesondere
in
Anbetracht
der
Schlussfolgerungen
der
jüngsten
Bewertung
der
Anwendung
,
der
Auswirkungen
und
der
Angemessenheit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
842/2006
,
denen
zufolge
weitere
Maßnahmen
zur
Reduzierung
von
F-Gasemissionen
erforderlich
sind
,
um
die
vereinbarten
EU-weiten
Treibhausgasemissionsziele
zu
erreichen
. [EU]
In
view
of
the
risks
for
the
environment
resulting
from
the
use
of
F-gases
,
the
Commission
confirms
its
assessment
that
the
notified
national
provisions
do
not
constitute
a
disproportionate
obstacle
to
the
functioning
of
the
internal
market
in
relation
to
the
pursued
objectives
,
in
particular
considering
the
conclusions
of
the
recent
assessment
of
the
application
,
effects
and
adequacy
of
Regulation
(EC)
No
842/2006
[4]
that
further
measures
for
the
reduction
of
F-gas
emissions
are
necessary
to
reach
the
agreed
Union-wide
greenhouse
gas
emission
targets
.
Aufgrund
der
vom
SCHER
ermittelten
verbleibenden
Unsicherheiten
in
Bezug
auf
zentrale
Annahmen
der
schwedischen
Behörden
,
die
Letztere
zu
dem
Schluss
führen
,
es
bestehe
in
Schweden
eine
Gefährdung
aquatischer
Organismen
in
kleinen
Bächen
-
die
einzige
von
den
schwedischen
Behörden
ermittelte
Umweltgefährdung
-
und
aufgrund
fehlender
Beweise
dafür
,
dass
die
menschliche
Gesundheit
durch
eine
Verlängerung
des
Zeitraums
für
die
Bewertung
des
schwedischen
Antrags
gefährdet
ist
,
hält
die
Kommission
es
für
gerechtfertigt
,
den
in
Artikel
114
Absatz
6
Unterabsatz
1
genannten
Zeitraum
zu
verlängern
. [EU]
Due
to
the
remaining
uncertainties
identified
by
the
SCHER
regarding
key
assumptions
used
by
the
Swedish
authorities
to
conclude
that
there
is
a
risk
to
aquatic
organisms
in
small
brooks
in
Sweden
,
which
is
the
only
environmental
risk
identified
by
the
Swedish
authorities
,
and
in
the
absence
of
evidence
highlighting
a
danger
for
human
health
linked
to
a
prolongation
of
the
period
for
assessment
of
the
Swedish
request
,
the
Commission
deemed
justified
to
extend
the
period
referred
to
in
Article
114
(6),
first
subparagraph
.
Die
fachlich
qualifizierten
Mitglieder
und
ihre
Stellvertreter
verfügen
über
einen
Hochschulabschluss
oder
eine
gleichwertige
Qualifikation
sowie
über
eine
umfangreiche
Berufserfahrung
in
den
Bereichen
Gefahrenbewertung
,
Expositionsbewertung
oder
Risikomanagement
in
Bezug
auf
die
menschliche
Gesundheit
oder
in
Bezug
auf
Umweltgefährdung
durch
chemische
Stoffe
oder
in
damit
verwandten
Bereichen
. [EU]
The
technically
qualified
members
and
their
alternates
shall
hold
a
university
degree
or
an
equivalent
qualification
and
shall
have
substantial
professional
experience
in
hazard
assessment
,
exposure
assessment
or
risk
management
with
regard
to
human
health
or
environment
risks
of
chemical
substances
or
in
related
fields
.
Insgesamt
hielt
der
SCHER
die
Annahmen
im
schwedischen
Bericht
zur
Berechnung
der
Umweltgefährdung
in
Schweden
für
ungeeignet
. [EU]
Overall
,
SCHER
did
not
consider
the
assumptions
made
in
the
Swedish
report
as
appropriate
for
calculating
risk
in
the
Swedish
environment
.
Können
bei
der
Prüfung
nach
Randnummer
78
Buchstabe
b
quantitative
Parameter
herangezogen
werden
,
um
öko-innovative
Tätigkeiten
mit
konventionellen
,
nicht
innovativen
Tätigkeiten
zu
vergleichen
,
bedeutet
'deutlich
höher'
,
dass
die
von
der
Öko-Innovation
erwartete
marginale
Verbesserung
in
Form
einer
geringeren
Umweltgefährdung
oder
-belastung
oder
einer
effizienteren
Energie-
oder
Ressourcennutzung
mindestens
doppelt
so
hoch
sein
sollte
wie
die
marginale
Verbesserung
,
die
die
allgemeine
Entwicklung
vergleichbarer
,
nicht
innovativer
Tätigkeiten
erwarten
lässt
. [EU]
When
assessing
point
78
(b),
if
quantitative
parameters
can
be
used
to
compare
eco-innovative
activities
with
standard
,
non-innovative
activities
,
"significantly
higher"
means
that
the
marginal
improvement
expected
from
eco-innovative
activities
,
in
terms
of
reduced
environmental
risk
or
pollution
,
or
improved
efficiency
in
energy
or
resources
,
should
be
at
least
twice
as
high
as
the
marginal
improvement
expected
from
the
general
evolution
of
comparable
non-innovative
activities
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Umweltgefährdung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners