A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Schädel...
Schädigung
Schädigung der Gläubigerinteressen
Schädigungsgrenze
Schädlichkeit
Schädling
Schädlingsbefall
Schädlingsbekämpfer
Schädlingsbekämpfung
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for
Schädlichkeit
Word division: Schäd·lich·keit
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Angesichts
der
gegenwärtigen
Unsicherheiten
in
der
wissenschaftlichen
Einschätzung
der
Schädlichkeit
der
BPA-Exposition
von
Säuglingen
durch
Säuglingsflaschen
aus
Polycarbonat
,
die
es
noch
zu
klären
gilt
,
kann
die
Kommission
auf
Grundlage
des
Vorsorgeprinzips
,
das
in
einer
Situation
wissenschaftlicher
Unsicherheit
anzuwenden
ist
,
auch
wenn
das
Risiko
-
besonders
für
die
menschliche
Gesundheit
-
noch
nicht
vollständig
aufgezeigt
wurde
,
eine
Präventivmaßnahme
in
Bezug
auf
die
Verwendung
von
BPA
in
Säuglingsflaschen
ergreifen
. [EU]
Taking
into
account
that
there
are
uncertainties
in
the
present
state
of
scientific
research
with
regard
to
the
harmfulness
of
BPA
exposure
to
infants
[11]
through
polycarbonate
infant
feeding
bottles
that
would
need
to
be
clarified
,
the
Commission
is
entitled
to
take
a
preventive
measure
regarding
the
use
of
BPA
in
polycarbonate
infant
feeding
bottles
on
the
basis
of
the
precautionary
principle
which
is
applicable
in
a
situation
in
which
there
is
scientific
uncertainty
,
even
if
the
risk
,
notably
to
human
health
,
has
not
yet
been
fully
demonstrated
.
Bei
der
Beurteilung
der
Schädlichkeit
dieser
Maßnahmen
ist
unter
anderem
zu
berücksichtigen
, [EU]
When
assessing
whether
such
measures
are
harmful
,
account
should
be
taken
of
inter
alia:
Da
die
Nichtaufnahme
dieser
Stoffe
nicht
aufgrund
eindeutiger
Hinweise
auf
Schädlichkeit
gemäß
Anhang
VII
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2229/2004
erfolgte
,
sollte
den
Mitgliedstaaten
die
Möglichkeit
eingeräumt
werden
,
die
Zulassungen
bis
zum
31
.
Dezember
2010
gemäß
Artikel
25
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2229/2004
aufrechtzuerhalten
. [EU]
As
the
non-inclusion
of
these
substances
is
not
based
on
the
presence
of
clear
indications
of
harmful
effects
as
laid
down
in
Annex
VII
to
Regulation
(EC)
No
2229/2004
,
Member
States
should
have
the
possibility
to
maintain
authorisations
until
31
December
2010
,
in
accordance
with
Article
25
(3)
of
Regulation
(EC)
No
2229/2004
.
Da
die
Nichtaufnahme
dieser
Wirkstoffe
nicht
auf
dem
Vorliegen
eindeutiger
Hinweise
auf
Schädlichkeit
nach
Anhang
VI
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1490/2002
basiert
,
sollten
die
Mitgliedstaaten
die
Möglichkeit
haben
,
die
Zulassungen
gemäß
Artikel
12
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1490/2002
bis
zum
31
.
Dezember
2010
aufrechtzuerhalten
. [EU]
As
the
non-inclusion
of
these
substances
is
not
based
on
the
presence
of
clear
indications
of
harmful
effects
as
laid
down
in
Annex
VI
to
Regulation
(EC)
No
1490/2002
,
Member
States
should
have
the
possibility
to
maintain
authorisations
until
31
December
2010
,
in
accordance
with
Article
12
(3)
of
Regulation
(EC)
No
1490/2002
.
Die
künstlichen
Änderungen
des
pH-Wertes
gegenüber
den
nicht
beeinträchtigten
Werten
dürfen
im
Bereich
zwischen
6,0
und
9,0
nicht
mehr
als
±0
,5
pH-Einheiten
betragen
,
vorausgesetzt
,
dass
durch
diese
Änderungen
die
Schädlichkeit
anderer
im
Wasser
vorhandener
Stoffe
nicht
erhöht
wird
. [EU]
Artificial
pH
variations
with
respect
to
the
unaffected
values
shall
not
exceed
±0
,5
of
a
pH
unit
within
the
limits
falling
between
6,0
and
9,0
provided
that
these
variations
do
not
increase
the
harmfulness
of
other
substances
present
in
the
water
.
Die
Pläne
sollten
so
gestaltet
sein
,
dass
eine
angemessene
Planung
der
Abfallbewirtschaftungsoptionen
im
Hinblick
auf
eine
möglichst
geringe
Menge
und
Schädlichkeit
der
Abfälle
ermöglicht
und
die
Verwertung
von
Abfällen
begünstigt
wird
. [EU]
Such
plans
should
be
structured
in
such
a
way
as
to
ensure
appropriate
planning
of
waste
management
options
with
a
view
to
minimising
waste
generation
and
its
harmfulness
,
and
encouraging
waste
recovery
.
Die
"
Schädlichkeit
"
von
Ansiedlung
und
Ausbreitung
sollte
zusammen
mit
der
Nutzen-Risiko-Analyse
bei
der
abschließenden
Bewertung
berücksichtigt
werden
. [EU]
The
harmfulness
of
a
establishment
and
spreading
should
be
taken
into
account
,
together
with
risk/benefit
ration
,
in
arriving
at
the
final
rating
.
Kriterien
für
eindeutige
Hinweise
auf
Schädlichkeit
[EU]
Criteria
for
clear
indications
of
harmful
effects
Menge
und
Schädlichkeit
von
Abfallverbrennungs-
und
Mitverbrennungsrückständen
sind
auf
ein
Minimum
zu
reduzieren
. [EU]
Incineration
and
co-incineration
residues
shall
be
minimised
in
their
amount
and
harmfulness
.
Reduzierung
der
Mengen
und
der
Schädlichkeit
von
Rückständen
auf
ein
Minimum
und
gegebenenfalls
ihre
Verwertung
[EU]
The
residues
will
be
minimised
in
their
amount
and
harmfulness
and
recycled
where
appropriate
Rückstände
sind
hinsichtlich
Menge
und
Schädlichkeit
auf
ein
Minimum
zu
beschränken
. [EU]
Residues
shall
be
minimised
in
their
amount
and
harmfulness
.
Vermeidung
oder
Verringerung
der
Entstehung
von
Abfällen
und
ihrer
Schädlichkeit
,
insbesondere
durch:
[EU]
To
prevent
or
reduce
waste
production
and
its
harmfulness
,
in
particular
by
considering:
Welche
Vorkehrungen
wurden
generell
getroffen
,
um
die
Mengen
und
die
Schädlichkeit
der
Rückstände
aus
Verbrennungs-
oder
Mitverbrennungsanlagen
auf
ein
Minimum
zu
reduzieren
? [EU]
What
provisions
in
general
have
been
made
to
minimise
the
quantities
and
harmfulness
of
residues
resulting
from
incineration
or
co-incineration
plants
?
Welche
Vorkehrungen
wurden
generell
getroffen
,
um
die
Mengen
und
die
Schädlichkeit
der
Rückstände
aus
Verbrennungs-
oder
Mitverbrennungsanlagen
auf
ein
Minimum
zu
reduzieren
? [EU]
What
provisions
in
general
have
been
made
to
minimize
the
quantities
and
harmfulness
of
residues
resulting
from
incineration
or
co-incineration
plants
?
Zur
Ermittlung
der
Fälle
,
in
denen
die
Un
schädlichkeit
bzw
.
Schädlichkeit
eines
Wirkstoffs
eindeutig
nachweisbar
ist
,
sollten
geeignete
Kriterien
festgelegt
werden
. [EU]
To
identify
cases
where
there
are
clear
indications
of
either
a
substance
having
no
harmful
effects
or
,
on
the
contrary
, a
substance
having
such
effects
,
criteria
should
be
set
out
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schädlichkeit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners