DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

15 results for "Schädlichkeit
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Angesichts der gegenwärtigen Unsicherheiten in der wissenschaftlichen Einschätzung der Schädlichkeit der BPA-Exposition von Säuglingen durch Säuglingsflaschen aus Polycarbonat, die es noch zu klären gilt, kann die Kommission auf Grundlage des Vorsorgeprinzips, das in einer Situation wissenschaftlicher Unsicherheit anzuwenden ist, auch wenn das Risiko - besonders für die menschliche Gesundheit - noch nicht vollständig aufgezeigt wurde, eine Präventivmaßnahme in Bezug auf die Verwendung von BPA in Säuglingsflaschen ergreifen. [EU] Taking into account that there are uncertainties in the present state of scientific research with regard to the harmfulness of BPA exposure to infants [11] through polycarbonate infant feeding bottles that would need to be clarified, the Commission is entitled to take a preventive measure regarding the use of BPA in polycarbonate infant feeding bottles on the basis of the precautionary principle which is applicable in a situation in which there is scientific uncertainty, even if the risk, notably to human health, has not yet been fully demonstrated.

Bei der Beurteilung der Schädlichkeit dieser Maßnahmen ist unter anderem zu berücksichtigen, [EU] When assessing whether such measures are harmful, account should be taken of inter alia:

Da die Nichtaufnahme dieser Stoffe nicht aufgrund eindeutiger Hinweise auf Schädlichkeit gemäß Anhang VII der Verordnung (EG) Nr. 2229/2004 erfolgte, sollte den Mitgliedstaaten die Möglichkeit eingeräumt werden, die Zulassungen bis zum 31. Dezember 2010 gemäß Artikel 25 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 2229/2004 aufrechtzuerhalten. [EU] As the non-inclusion of these substances is not based on the presence of clear indications of harmful effects as laid down in Annex VII to Regulation (EC) No 2229/2004, Member States should have the possibility to maintain authorisations until 31 December 2010, in accordance with Article 25(3) of Regulation (EC) No 2229/2004.

Da die Nichtaufnahme dieser Wirkstoffe nicht auf dem Vorliegen eindeutiger Hinweise auf Schädlichkeit nach Anhang VI der Verordnung (EG) Nr. 1490/2002 basiert, sollten die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, die Zulassungen gemäß Artikel 12 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1490/2002 bis zum 31. Dezember 2010 aufrechtzuerhalten. [EU] As the non-inclusion of these substances is not based on the presence of clear indications of harmful effects as laid down in Annex VI to Regulation (EC) No 1490/2002, Member States should have the possibility to maintain authorisations until 31 December 2010, in accordance with Article 12(3) of Regulation (EC) No 1490/2002.

Die künstlichen Änderungen des pH-Wertes gegenüber den nicht beeinträchtigten Werten dürfen im Bereich zwischen 6,0 und 9,0 nicht mehr als ±0,5 pH-Einheiten betragen, vorausgesetzt, dass durch diese Änderungen die Schädlichkeit anderer im Wasser vorhandener Stoffe nicht erhöht wird. [EU] Artificial pH variations with respect to the unaffected values shall not exceed ±0,5 of a pH unit within the limits falling between 6,0 and 9,0 provided that these variations do not increase the harmfulness of other substances present in the water.

Die Pläne sollten so gestaltet sein, dass eine angemessene Planung der Abfallbewirtschaftungsoptionen im Hinblick auf eine möglichst geringe Menge und Schädlichkeit der Abfälle ermöglicht und die Verwertung von Abfällen begünstigt wird. [EU] Such plans should be structured in such a way as to ensure appropriate planning of waste management options with a view to minimising waste generation and its harmfulness, and encouraging waste recovery.

Die "Schädlichkeit" von Ansiedlung und Ausbreitung sollte zusammen mit der Nutzen-Risiko-Analyse bei der abschließenden Bewertung berücksichtigt werden. [EU] The harmfulness of a establishment and spreading should be taken into account, together with risk/benefit ration, in arriving at the final rating.

Kriterien für eindeutige Hinweise auf Schädlichkeit [EU] Criteria for clear indications of harmful effects

Menge und Schädlichkeit von Abfallverbrennungs- und Mitverbrennungsrückständen sind auf ein Minimum zu reduzieren. [EU] Incineration and co-incineration residues shall be minimised in their amount and harmfulness.

Reduzierung der Mengen und der Schädlichkeit von Rückständen auf ein Minimum und gegebenenfalls ihre Verwertung [EU] The residues will be minimised in their amount and harmfulness and recycled where appropriate

Rückstände sind hinsichtlich Menge und Schädlichkeit auf ein Minimum zu beschränken. [EU] Residues shall be minimised in their amount and harmfulness.

Vermeidung oder Verringerung der Entstehung von Abfällen und ihrer Schädlichkeit, insbesondere durch: [EU] To prevent or reduce waste production and its harmfulness, in particular by considering:

Welche Vorkehrungen wurden generell getroffen, um die Mengen und die Schädlichkeit der Rückstände aus Verbrennungs- oder Mitverbrennungsanlagen auf ein Minimum zu reduzieren? [EU] What provisions in general have been made to minimise the quantities and harmfulness of residues resulting from incineration or co-incineration plants?

Welche Vorkehrungen wurden generell getroffen, um die Mengen und die Schädlichkeit der Rückstände aus Verbrennungs- oder Mitverbrennungsanlagen auf ein Minimum zu reduzieren? [EU] What provisions in general have been made to minimize the quantities and harmfulness of residues resulting from incineration or co-incineration plants?

Zur Ermittlung der Fälle, in denen die Unschädlichkeit bzw. Schädlichkeit eines Wirkstoffs eindeutig nachweisbar ist, sollten geeignete Kriterien festgelegt werden. [EU] To identify cases where there are clear indications of either a substance having no harmful effects or, on the contrary, a substance having such effects, criteria should be set out.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners