A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
written complaints
written consent
written conversation
written crime report
written down
written exam
written examination
written expression
written form
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for written down
Search single words:
written
·
down
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Die
Ursache
dafür
liegt
sicher
in
unserem
gebrochenen
Verhältnis
zu
unserer
eigenen
Volksmusik-Tradition
,
die
ja
schon
vor
dem
Faschismus
durch
die
Verschriftlichung
eine
gewisse
Entschärfung
und
Verwässerung
erfahren
hat
. [G]
The
reason
lies
surely
in
our
broken
relation
to
our
own
tradition
of
folk
music
,
which
even
before
fascism
underwent
a
certain
loss
of
edge
and
dilution
by
being
written
down
.
16
Ist
der
Buchwert
oder
sind
die
letztlich
zu
erwartenden
Anschaffungs-
oder
Herstellungskosten
des
qualifizierten
Vermögenswerts
höher
als
der
erzielbare
Betrag
dieses
Gegenstands
oder
sein
Nettoveräußerungswert
,
so
wird
der
Buchwert
gemäß
den
Bestimmungen
anderer
Standards
außerplanmäßig
abgeschrieben
oder
ausgebucht
. [EU]
16
When
the
carrying
amount
or
the
expected
ultimate
cost
of
the
qualifying
asset
exceeds
its
recoverable
amount
or
net
realisable
value
,
the
carrying
amount
is
written
down
or
written
off
in
accordance
with
the
requirements
of
other
Standards
.
Auch
beim
negativen
Ausgang
eines
Bieterverfahrens
bestünde
das
Risiko
weiterer
Buchwertabschreibungen
. [EU]
Even
if
the
tendering
procedure
had
a
negative
outcome
,
there
would
still
be
the
risk
of
the
book
value
being
written
down
further
.
Der
Buchwert
dieser
Tochtergesellschaften
wurde
in
den
letzten
Jahren
bereits
deutlich
nach
unten
korrigiert
,
um
ihn
an
ihren
Marktwert
anzupassen
. [EU]
The
book
values
of
these
subsidiaries
have
been
significantly
written
down
in
the
past
years
in
order
to
bring
them
in
line
with
their
market
values
.
Der
noch
verbleibende
Betrag
in
Höhe
von
Mio
.
EUR
wurde
voll
wertberichtigt
. [EU]
The
outstanding
amount
of
EUR
[...]
million
was
fully
written
down
.
Die
beobachteten
Erscheinungen
sind
in
dem
Gutachten
festzuhalten
und
müssen
Folgendes
umfassen:
[EU]
The
observed
phenomena
shall
be
written
down
in
the
test-report
,
to
include:
Es
sollte
möglich
sein
,
dass
diese
Instrumente
ein
Kapitalinstrument
umfassen
,
das
bei
schwerwiegenden
Finanzproblemen
des
Instituts
in
Gesellschaftskapital
umgewandelt
oder
auf
andere
Art
und
Weise
abgeschrieben
wird
. [EU]
It
should
be
possible
for
such
instruments
to
include
a
capital
instrument
which
,
where
the
institution
is
subject
to
severe
financial
problems
,
is
converted
into
equity
or
otherwise
written
down
.
Ferner
müsste
der
Käufer
mindestens
den
Buchwert
der
BerlinHyp
als
Kaufpreis
bieten
,
da
ansonsten
unter
Umständen
erhebliche
Buchwertabschreibungen
resultieren
würden
,*. [EU]
In
addition
,
the
buyer
would
have
to
offer
at
least
BerlinHyp's
book
value
as
the
purchase
price
since
otherwise
the
book
value
might
be
significantly
written
down
, [...]*.
In
den
einzelnen
Vereinbarungen
kann
auch
eine
Option
für
die
Bank
vorgesehen
werden
,
das
Instrument
in
Stammaktien/"primary
capital
certificates"
umzuwandeln
,
wenn
die
"Eigenmittel"
erheblich
(
um
mehr
als
20
%)
abgeschrieben
worden
sind
. [EU]
The
individual
agreement
may
also
include
an
option
for
the
bank
to
convert
the
instrument
to
ordinary
shares/primary
capital
certificates
if
'own
funds'
have
been
written
down
considerably
(by
more
than
20
%).
Sobald
ein
finanzieller
Vermögenswert
oder
eine
Gruppe
von
ähnlichen
finanziellen
Vermögenswerten
auf
Grund
eines
Wertminderungsaufwands
abgeschrieben
wurde
,
wird
der
Zinsertrag
danach
mithilfe
des
Zinssatzes
erfasst
,
der
zur
Abzinsung
der
künftigen
Cashflows
bei
der
Bestimmung
des
Wertminderungsaufwands
verwendet
wurde
. [EU]
Once
a
financial
asset
or
a
group
of
similar
financial
assets
has
been
written
down
as
a
result
of
an
impairment
loss
,
interest
income
is
thereafter
recognised
using
the
rate
of
interest
used
to
discount
the
future
cash
flows
for
the
purpose
of
measuring
the
impairment
loss
.
Zur
Gewährleistung
der
geforderten
Lastenverteilung
sagte
die
LBBW
jedoch
zu
,
eine
erstrangige
Risikotragung
(
First
Loss
)
zu
übernehmen
,
die
Erstverluste
aus
dem
Garantieportfolio
in
der
Höhe
von
insgesamt
1,9
Mrd
.
EUR
abdeckt
;
in
der
Zwischenzeit
wurde
dieser
Betrag
völlig
abgeschrieben
. [EU]
In
order
to
ensure
the
requested
burden
sharing
,
however
,
LBBW
promised
to
take
on
a
First
Loss
which
covers
the
initial
losses
from
the
guarantee
portfolio
amounting
to
a
total
of
EUR
1.9
billion
;
in
the
meantime
this
amount
has
been
fully
written
down
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "written down":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners