A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
73 results for vollendet
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Einen
Künstler
schließlich
,
der
vielleicht
der
erste
in
Deutschland
war
,
der
eine
vollendet
internationale
Statur
besaß
. [G]
An
artist
,
finally
,
who
was
perhaps
the
first
in
Germany
to
possess
a
thoroughly
international
stature
.
Er
wurde
nach
632
Jahren
im
Jahr
1880
vollendet
. [G]
It
took
632
years
to
finish
it
,
in
1880
.
In
Zürich
begann
das
Spiel
vor
dem
Eisernen
Vorhang
und
ließ
dann
mehrere
Fassaden
fallen
,
bis
Richards
Tod
am
Bühnenhintergrund
vollendet
wurde
. [G]
In
Zurich
,
the
performance
began
before
an
iron
curtain
and
then
continued
as
several
facades
fell
until
the
culmination
of
Richard's
death
against
the
backdrop
to
the
stage
.
Ohne
Zweifel
,
Andreas
Gursky
beherrscht
sein
Handwerk
-
so
vollendet
,
dass
manche
Kritiker
eine
Nähe
zur
kommerziellen
Fotografie
bemängeln
,
etwa
wenn
es
sich
bei
dem
Bildgegenstand
um
eine
Boutique
des
Modelabels
Prada
(
in
Pastellgrün
und
Pink
)
handelt
. [G]
There
is
no
doubt
that
Andreas
Gursky
is
a
master
of
his
craft
-
so
perfect
that
some
critics
complain
that
he
is
too
close
to
commercial
photography
,
such
as
when
the
picture
is
of
a
boutique
of
the
Prada
fashion
label
(in
pastel
green
and
pink
).
12
Monate
bei
Lizenzinhabern
,
die
das
50
.
Lebensjahr
vollendet
haben
. [EU]
12
months
after
the
age
of
50
.
60
Monate
,
bis
der
Lizenzinhaber
das
40
.
Lebensjahr
vollendet
. [EU]
60
months
until
the
licence
holder
reaches
the
age
of
40
.
Alle
Behandlungsverfahren
wie
zerkleinern
,
sortieren
,
trennen
oder
reinigen
,
die
zur
Vorbereitung
von
Bruchglas
zur
direkten
Verwendung
(
über
Einschmelzverfahren
)
in
der
Herstellung
von
Glasmaterialien
oder
-gegenständen
erforderlich
sind
,
wurden
vollendet
. [EU]
All
treatments
such
as:
crushing
,
sorting
,
separating
,
or
cleaning
,
needed
to
prepare
the
cullet
for
direct
use
(via
re-melting
)
in
the
production
of
glass
substances
or
objects
shall
have
been
completed
.
am
Ende
des
Monats
,
in
dem
der
akkreditierte
parlamentarische
Assistent
das
fünfundsechzigste
Lebensjahr
vollendet
hat
[EU]
at
the
end
of
the
month
in
which
the
accredited
parliamentary
assistant
reaches
the
age
of
65
Am
Ende
des
Monats
,
in
dem
der
Bedienstete
auf
Zeit
das
fünfundsechzigste
Lebensjahr
vollendet
hat
. [EU]
At
the
end
of
the
month
in
which
the
member
of
temporary
staff
reaches
the
age
of
65
years
.
am
Ende
des
Monats
,
in
dem
der
Bedienstete
das
65
.
Lebensjahr
vollendet
hat
. [EU]
at
the
end
of
the
month
in
which
the
staff
member
reaches
the
age
of
65
years
.
am
Ende
des
Monats
,
in
dem
der
Bedienstete
das
fünfundsechzigste
Lebensjahr
vollendet
hat
,
oder
gegebenenfalls
zu
dem
nach
Artikel
50c
Absatz
2
festgelegten
Zeitpunkt
oder"
. [EU]
at
the
end
of
the
month
in
which
the
servant
reaches
the
age
of
65
years
or
,
where
applicable
,
at
the
date
fixed
in
accordance
with
Article
50c
(2);
or'
.
Angesichts
der
Verfahrenskosten
sollte
eine
sehr
günstige
Regelung
der
Prozesskostenhilfe
vorgesehen
werden
,
nämlich
die
uneingeschränkte
Übernahme
der
Kosten
in
Verbindung
mit
Verfahren
betreffend
Unterhaltspflichten
gegenüber
Kindern
,
die
das
21
.
Lebensjahr
noch
nicht
vollendet
haben
,
die
über
die
Zentralen
Behörden
eingeleitet
wurden
. [EU]
On
account
of
the
costs
of
proceedings
it
is
appropriate
to
provide
for
a
very
favourable
legal
aid
scheme
,
that
is
,
full
coverage
of
the
costs
relating
to
proceedings
concerning
maintenance
obligations
in
respect
of
children
under
the
age
of
21
initiated
via
the
Central
Authorities
.
auf
Luftfahrzeugen
mit
einem
Piloten
im
gewerblichen
Luftverkehr
tätig
ist
und
das
40
.
Lebensjahr
vollendet
hat
[EU]
are
engaged
in
single-pilot
commercial
air
transport
operations
carrying
passengers
and
have
reached
the
age
of
40
auf
Unterhaltspflichten
aus
einer
Eltern-Kind-Beziehung
gegenüber
einer
Person
,
die
das
21
.
Lebensjahr
noch
nicht
vollendet
hat
[EU]
to
maintenance
obligations
arising
from
a
parent-child
relationship
towards
a
person
under
the
age
of
21
years
Beschränkung
auf
Inhaber
eines
Führerscheins
,
der
zum
Führen
von
dreirädrigen
Kraftfahrzeugen
der
Klasse
A
berechtigt
ist
und
das
24
.
Lebensjahr
nicht
vollendet
hat
[EU]
Restricted
to
holders
of
a
driving
licence
for
a
category
A
vehicle
of
the
motor
tricycle
type
not
having
reached
the
age
of
24
years
Beschränkung
auf
Inhaber
eines
Führerscheins
,
der
zum
Führen
von
zweirädrigen
Kraftfahrzeugen
der
Klasse
A
berechtigt
ist
und
das
21
.
Lebensjahr
nicht
vollendet
hat"
. [EU]
Restricted
to
holders
of
a
driving
licence
for
a
category
A
vehicle
of
the
two-wheel
motorcycle
type
not
having
reached
the
age
of
21
years'
.
das
16
.
Lebensjahr
vollendet
haben
[EU]
be
not
less
than
16
years
of
age
das
18
.
Lebensjahr
vollendet
haben
, [EU]
be
not
less
than
18
years
of
age
;
and
das
18
.
Lebensjahr
vollendet
haben
und
[EU]
be
not
less
than
18
years
of
age
;
and
das
55
.
Lebensjahr
vollendet
,
darf
aber
das
normale
Ruhestandsalter
noch
nicht
erreicht
haben
,
oder
darf
zum
Zeitpunkt
der
Übergabe
höchstens
zehn
Jahre
jünger
als
das
normale
Ruhestandsalter
im
betreffenden
Mitgliedstaat
sein
[EU]
be
not
less
than
55
years
old
but
not
yet
of
normal
retirement
age
or
not
more
than
10
years
younger
than
the
normal
retirement
age
in
the
Member
State
concerned
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vollendet,":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners