DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

36 results for market-conform
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

18-Monats-BFP, dematerialisierte Standard-BFP und inflationsindexierte BFP: Marktkonformität "absolut eindeutig" nachgewiesen [EU] for 18-month certificates, dematerialised ordinary certificates and inflation-linked certificates, there was 'absolutely unambiguous'proof that the conditions were market-conform

ABI unterbreitet auch kein Informations- oder Beweismaterial für die Marktkonformität der Vergütungen für dematerialisierte Finanzprodukte und erhebt keine Einwände gegen die Berechnung der Vergütungen für die Ausstellung von BFP in Papierform anhand eines Vergleichs mit von Investmentfonds begebenen Anteilsscheinen in Papierform. [EU] ABI does not present any arguments or data suggesting how it should be determined whether this remuneration is market-conform, nor does it contest the calculation of a comparable remuneration for the production of paper certificates by means of a comparison with the paper certificates issued by mutual funds.

Abschließend ist zu prüfen, ob die Provisionen für Standard-BFP in Papierform im Zeitraum 2000-2006 und für BFP mit Festlaufzeit in Papierform im Zeitraum 2000-2002 marktkonform waren. [EU] It only remains to be ascertained whether the remuneration for paper ordinary postal savings certificates for the years 2000-2006 and for paper fixed-term certificates for 2000-2002 is market-conform.

Allerdings unterscheiden sich die Vorgehensweise der Kommission und jene des Sachverständigen technisch in Bezug auf die Spannen (Standardfehler/Standardabweichung), die zwecks Verifizierung der Marktkonformität der Provisionen auf die Erwartungswerte anzuwenden sind. [EU] A technical difference has emerged between the Commission and the expert regarding the ranges to be applied to the expected values (standard error/standard deviation) in order to ascertain whether remuneration is market-conform.

Aus dem Vorstehenden folgt, dass die Provisionen für den Vertrieb von Standard-BFP in Papierform und BFP mit Festlaufzeit in Papierform marktkonform sind. [EU] These considerations lead to the conclusion that the remuneration for paper ordinary and fixed-term postal savings certificates are market-conform.

Bei der Untersuchung der Marktkonformität der von CDP gezahlten Vergütungen folgt die Kommission im Wesentlichen der (in der Einleitungsentscheidung gebilligten) Methodik, die in der Benchmark-Studie und zwei weiteren Studien herangezogen wurde: [EU] To analyse whether the remuneration paid by CDP was market-conform, the Commission will follow the main stages of the methodology used by the benchmark study, a methodology which the Commission endorsed in the opening decision and which was likewise followed in the other studies conducted subsequently:

Daher gelangt die Kommission zu dem Ergebnis, dass die Provisionen für BFP mit Festlaufzeit in Papierform marktkonform waren. [EU] The Commission can therefore conclude that the remuneration paid for paper fixed-term postal savings certificates was market-conform.

Daraus zieht die Kommission wiederum den Schluss, dass die für den Vertrieb sämtlicher BFP in Papierform im Zeitraum 2000-2006 gezahlten Provisionen marktkonform sind. [EU] The Commission accordingly concludes that the remuneration paid was market-conform in the years 2000-2006 for all paper postal savings certificates.

das aus den Vergleichen mit den Vergütungen für Investmentfonds resultierende Beweismaterial für die Marktkonformitätsschlussfolgerung als fast "absolut eindeutig" angesehen werden kann. [EU] The conclusion that the fees are market-conform, obtained from the comparative evidence on mutual funds' fees, can be regarded as close to 'absolutely unambiguous'.

Die BFP-Provisionen liegen so nahe beim Erwartungswert, dass keine andere Schlussfolgerung vertretbar ist, als dass sie marktkonform sind. [EU] The remuneration for the certificates is so close to the expected value that the Commission can reasonably conclude only that it is market-conform [66].

Die Marktkonformität wäre bis zu einer Upfront-Provision von ca. 0,7 % gegeben. [EU] An upfront fee of up to around 0,7 % would be market-conform.

Die PI in dem Zeitraum vor der Betrauung mit der Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse für den Vertrieb von BFP gezahlten Vergütungen waren marktkonform. [EU] Before the service of general economic interest was entrusted to PI and CDP, the remuneration paid to PI for distributing postal savings certificates was market-conform.

Die Provisionen waren folglich marktkonform. [EU] The remuneration is therefore market-conform.

Die Provision ist folglich marktkonform. [EU] The remuneration is therefore market-conform [68],

Die Vergütungen für die Ausstellung von BFP in Papierform ist nicht Gegenstand der vorstehenden Analysen der Marktkonformität der Provisionen, die PI für die Platzierung von BFP erhielt. [EU] In the analyses outlined above, examining whether or not the fees paid to PI for distributing postal savings certificates were market-conform, the remuneration for the production of paper certificates was not considered.

Die von CDP an PI für die Ausstellung von Anleihen in Papierform gezahlte Vergütung kann daher als marktkonform angesehen werden. [EU] Therefore, the fee paid by CDP to PI for the production of paper certificates could be regarded as market-conform.

Folglich geht aus Tabelle 10 hervor, dass die Vergütungen für Standard-BFP und für BFP mit Festlaufzeit in Papierform marktkonform sind, denn in der Tat beträgt der erwartete Höchstwert für Standard-BFP in Papierform 4,54 % (geschätzter Höchstwert), die höchste Provision im Zeitraum 2000-2006 hingegen nur 3,07 %. [EU] If that view were to be taken, table 10 shows that the remuneration for paper ordinary certificates and paper fixed-term certificates would be market-conform: the highest estimate of the expected value for paper ordinary postal savings certificates is 4,54 % (the highest limit of the expected value), while the maximum fee over 2000-2006 is 3,07 %.

Folglich waren auch die Provisionen für diese BFP-Form marktkonform. [EU] This category of certificate is therefore also market-conform.

Im Allgemeinen argumentiert Ungarn damit, dass die Maßnahmen keine staatliche Beihilfe darstellen, da sie marktkonform waren und somit dem Begünstigten keinen Vorteil verschafften. [EU] In general, Hungary argues that the measures could not be classified as State aid because they were market-conform and thus provided no advantage to the beneficiary.

Im Hinblick auf die gezahlten Zinsen und die Garantieprämien hält Ungarn daran fest, dass diese marktkonform seien: 1.) Im Falle des Kredits B seien diese nach der Mitteilung über die Referenzsätze nicht als Beihilfe anzusehen. 2.) Im Falle des Kredits A sei der Zinssatz zwar niedriger, so dass er nach der Mitteilung über die Referenzsätze nicht als marktkonform gelte, er könne aber aufgrund der hohen Besicherung dennoch als marktkonform betrachtet werden. [EU] With regard to the interest paid and the guarantee fee, Hungary maintains that those are market-conform: (i) in the case of loan B they do not qualify as aid in view of the Reference rate communication; and (ii) in the case of loan A the interest rate is below that which would be deemed market-conform under the Reference rate communication, but given the high-value collaterals, it can nevertheless be considered as market-conform.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners