A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
68 results for erkläre
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Ich
erkläre
hiermit
,
dass
ich
keine
Einwände
dagegen
habe
,
dass
meine
persönlichen
Daten
weitergegeben
und
für
kommerzielle
Zwecke
genutzt
werden
.
I
hereby
declare
that
I
have
no
objection
to
my
personal
details
being
disseminated
and
used
for
commercial
purposes
.
Ich
erkläre
,
dass
die
obigen
Angaben
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen
wahr
und
richtig
sind
.
I
declare
to
the
best
of
my
knowledge
and
belief
that
the
foregoing
is
true
and
correct
.
Ich
erkläre
die
Konferenz
hiermit
für
offiziell
eröffnet
.
I
hereby
declare
the
conference
officially
open
.
12
.
Erklärung
der
die
Verbringung
veranlassenden
Person:
Ich
erkläre
hiermit
,
dass
die
obigen
Informationen
nach
meinem
besten
Wissen
vollständig
sind
und
der
Wahrheit
entsprechen
. [EU]
Declaration
of
the
person
who
arranges
the
shipment:
I
certify
that
the
above
information
is
complete
and
correct
to
my
best
knowledge
.
12
.
Erklärung
des
Ausführers:
Hiermit
erkläre
ich
,
dass
die
obigen
Angaben
nach
meinem
besten
Wissen
vollständig
und
richtig
sind
und
der
Wahrheit
entsprechen
. [EU]
Exporter
Declaration:
I
certify
that
the
above
information
is
complete
,
true
and
correct
to
the
best
of
my
knowledge
.
Anlandebescheinigung:
Hiermit
erkläre
ich
,
dass
die
obigen
Angaben
nach
meinem
besten
Wissen
vollständig
und
richtig
sind
und
der
Wahrheit
entsprechen
. [EU]
Certificate
of
Landing:
I
certify
that
the
above
information
is
complete
,
true
and
correct
to
the
best
of
my
knowledge
.
Ausfuhrbestätigung
der
zuständigen
Behörde:
Hiermit
erkläre
ich
,
dass
die
obigen
Angaben
nach
meinem
besten
Wissen
vollständig
und
richtig
sind
und
der
Wahrheit
entsprechen
. [EU]
Export
Government
Authority
Validation:
I
certify
that
the
above
information
is
complete
,
true
and
correct
to
the
best
of
my
knowledge
.
Außerdem
erkläre
ich
,
dass
das
Produkt
weder
spezifiziertes
Risikomaterial
im
Sinne
des
Anhangs
V
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
999/2001
noch
Separatorenfleisch
von
Knochen
von
Rindern
,
Schafen
oder
Ziegen
enthält
und
auch
nicht
aus
solchem
Material
oder
solchem
Fleisch
gewonnen
wurde
. [EU]
Furthermore
, I
declare
that
the
product
does
not
contain
and
is
not
derived
from
specified
risk
material
as
defined
in
Annex
V
to
Regulation
(EC)
No
999/2001
or
mechanically
separated
meat
obtained
from
bones
of
bovine
,
ovine
or
caprine
animals
.
Bescheinigung
des
Wiederausführers:
Hiermit
erkläre
ich
,
dass
die
obigen
Angaben
nach
meinem
besten
Wissen
vollständig
und
richtig
sind
und
der
Wahrheit
entsprechen
und
dass
die
angegebenen
Erzeugnisse
von
einem
durch
das
(
die
) beigefügte(n) Dissostichus-Fangdokument(e)
beglaubigten
Erzeugnis
stammen
. [EU]
Re-Exporter
Certification:
I
certify
that
the
above
information
is
complete
,
true
and
correct
to
the
best
of
my
knowledge
and
that
the
above
product
comes
from
product
certified
by
the
attached
Dissostichus
Catch
Document
(s)
Bestätigung
der
Wiederausfuhr
durch
die
zuständige
Behörde:
Hiermit
erkläre
ich
,
dass
die
obigen
Angaben
nach
meinem
besten
Wissen
vollständig
und
richtig
sind
und
der
Wahrheit
entsprechen
. [EU]
Re-Export
Government
Authority
Validation:
I
certify
that
the
above
information
is
complete
,
true
and
correct
to
the
best
of
my
knowledge
.
Dabei
bleibe
die
Seltenheit
der
CDS
während
des
Untersuchungszeitraums
völlig
außer
Acht
,
aus
der
sich
die
extrem
schnelle
Reaktion
dieses
Finanzinstruments
(
insbesondere
im
Vergleich
zu
den
Anleihespreads
)
erkläre
und
aufgrund
derer
es
als
Messinstrument
für
diesen
Zeitraum
ungeeignet
sei
. [EU]
The
calculation
takes
no
account
of
the
specific
rarity
of
CDSs
during
the
period
studied
,
which
explains
the
excessive
reactivity
of
that
instrument
(compared,
for
instance
,
with
bond
spreads
)
and
rules
it
out
as
a
suitable
measuring
stick
over
that
period
.
Daraus
erkläre
sich
auch
,
dass
die
Teileinlage
in
die
Aktiva
(
"apport
partiel
d'actifs"
)
bei
der
"Sernam
Xpress"
eingebracht
wurde
und
erst
dann
die
Veräußerung
der
"Sernam
Xpress"
an
die
"Financière
Sernam"
erfolgte
. [EU]
This
would
explain
why
there
was
a
partial
contribution
of
assets
to
Sernam
Xpress
then
disposal
of
Sernam
Xpress
to
Financière
Sernam
.
Das
höhere
Gebot
der
TBA
Schäfer
erkläre
sich
dadurch
,
dass
die
TBA
Schäfer
zu
geringe
Produkterlöse
angesetzt
habe
und
zusätzlich
höhere
Verwaltungskosten
und
Konzernumlagen
zu
zahlen
habe
. [EU]
The
higher
offer
made
by
TBA
Schäfer
was
due
to
the
fact
that
TBA
Schäfer's
estimate
of
production
income
was
too
low
and
that
it
also
had
to
pay
higher
administration
costs
and
group
contributions
.
Das
Urteil
des
EuGEI
erkläre
Punkt
3.4.6
der
ursprünglichen
Entscheidung
nicht
für
nichtig
[EU]
The
CFI
judgement
does
not
annul
point
3.4.6
of
the
initial
decision
Die
erforderlichen
Belege
und
Beweismittel
sind
beigefügt
.
Ich
erkläre
hiermit
,
dass
ich
alle
obigen
Angaben
ordnungsgemäß
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen
gemacht
habe
. [EU]
I
attach
the
necessary
documentary
evidence
and
declare
that
all
the
particulars
provided
are
to
the
best
of
my
knowledge
and
belief
correct
.
Dies
erkläre
,
warum
die
staatliche
Beteiligung
nicht
über
einen
Prozentsatz
von
51
%
gestiegen
sei
. [EU]
That
explains
why
the
State
shareholding
did
not
increase
above
51
%.
Dieser
Unterschied
erkläre
,
warum
Vtesse
den
Auftrag
an
ein
Konsortium
,
an
dem
BT
beteiligt
war
,
verlor
. [EU]
That
difference
would
explain
why
Vtesse
lost
the
bid
to
a
consortium
involving
BT
.
Die
Tatsache
,
dass
die
Gemeinschaftshersteller
Rapsöl
als
Hauptrohstoff
einsetzten
,
erkläre
,
warum
sie
unter
Umständen
stärker
belastet
worden
seien
als
andere
Hersteller
,
die
andere
pflanzliche
Öle
wie
etwa
Sojaöl
oder
Palmöl
für
die
Herstellung
von
Biodiesel
verwendeten
. [EU]
The
fact
that
Community
producers
rely
on
rapeseed
oil
as
the
main
raw
material
would
explain
why
they
may
have
suffered
more
than
other
producers
using
other
vegetable
oils
such
as
soybean
oil
or
palm
oil
to
produce
biodiesel
.
Eine
Partei
machte
geltend
,
dass
der
Einfuhranstieg
sich
dadurch
erkläre
,
dass
Einfuhren
von
Wildlachs
in
den
Einfuhrdaten
enthalten
seien
. [EU]
One
party
claimed
that
the
import
increase
was
due
to
the
fact
that
imports
of
wild
salmon
were
included
in
the
import
data
.
erkläre
,
dass
sich
der
Fahrer/die
Fahrerin:
[EU]
declare
that
the
driver:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "erkläre":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners