A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
befremdlich wirken
befreundet sein
befreundete Firma
befrieden
befriedigen
befriedigungsfähig
befristen
befristet
befruchtbar
Search for:
ä
ö
ü
ß
26 results for
befriedigend
Word division: be·frie·di·gend
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Zudem
greifen
die
Instrumente
des
Stadtumbauprogramms
in
schwierigen
innerstädtischen
Altbauquartieren
mit
komplizierten
Eigentümerstrukturen
,
wo
die
höchsten
Leerstände
zu
verzeichnen
sind
,
noch
wenig
befriedigend
. [G]
In
addition
to
this
,
the
instruments
of
the
urban
restructuring
programme
are
still
not
very
effective
in
the
difficult
inner
city
areas
with
old
buildings
and
complicated
ownership
structures
where
the
highest
levels
of
empty
stock
are
to
be
found
.
2 -
Befriedigend
:
Das
Kriterium
wird
weitgehend
erfüllt
,
es
bestehen
jedoch
signifikante
Schwächen
. [EU]
2 -
Fair:
While
the
proposal
broadly
addresses
the
criterion
,
there
are
significant
weaknesses
.
befriedigend
,
sofern
alle
gemessenen
Werte
< m
sind
[EU]
satisfactory
,
if
all
the
values
observed
are
< m
befriedigend
,
sofern
der
tagesdurchschnittliche
Log-Wert
< m
ist
[EU]
satisfactory
,
if
the
daily
mean
log
is
< m
befriedigend
,
sofern
die
Enterotoxine
in
keiner
Probeneinheit
nachgewiesen
werden
[EU]
satisfactory
,
if
in
all
the
sample
units
the
enterotoxins
are
not
detected
befriedigend
,
sofern
folgende
Anforderungen
erfüllt
sind:
[EU]
satisfactory
,
if
the
following
requirements
are
fulfilled:
befriedigend
,
sofern
Salmonella
in
höchstens
c/n
Proben
nachgewiesen
wird
[EU]
satisfactory
,
if
the
presence
of
Salmonella
is
detected
in
a
maximum
of
c/n
samples
befriedigend
,
wenn
alle
gemessenen
Werte
auf
Nichtvorhandensein
des
Bakteriums
hinweisen
[EU]
satisfactory
,
if
all
the
values
observed
indicate
the
absence
of
the
bacterium
befriedigend
,
wenn
alle
gemessenen
Werte
<
dem
Grenzwert
sind
[EU]
satisfactory
,
if
all
the
values
observed
are
≤
;
the
limit
Das
Luftfahrzeug
hat
eine
Flugerprobung
befriedigend
durchlaufen
. [EU]
The
aircraft
has
been
satisfactorily
tested
in
flight
.
Der
Bericht
ist
als
befriedigend
von
dem
entsprechenden
freigabeberechtigten
Personal
und
einem
Mitglied
der
Flugbesatzung
, z. B.
Testpilot
oder
Flugprüfungsingenieur
,
zu
unterzeichnen
. [EU]
The
report
should
be
signed
as
satisfactory
by
the
appropriate
certifying
staff
and
a
flight
crew
member
, e.g.
test
pilot
or
flight
test
engineer
.
Die
Betriebsleistungen
gelten
als
befriedigend
. [EU]
The
in-service
performances
are
considered
as
satisfactory
.
Die
Ergebnisse
der
Prüfung
werden
als
befriedigend
angesehen
,
wenn
der
Behälter
nach
der
Prüfung
weder
undicht
ist
noch
wesentliche
Verformungen
aufweist
. [EU]
The
results
of
the
test
shall
be
considered
satisfactory
if
,
after
the
test
,
the
tank
is
not
leaking
or
seriously
deformed
.
Die
Ergebnisse
der
Prüfung
werden
als
befriedigend
angesehen
,
wenn
kein
flüssiger
Kraftstoff
aus
dem
Behälter
austritt
. [EU]
The
results
of
the
test
shall
be
considered
satisfactory
if
no
liquid
fuel
is
leaking
from
the
tank
.
die
Herstellung
unter
den
durch
die
Einzelzulassung
vorgeschriebenen
Bedingungen
und
sonst
befriedigend
durchgeführt
wurde
[EU]
production
has
been
carried
out
under
the
conditions
prescribed
in
the
letter
of
agreement
and
satisfactorily
performed
Die
relative
Lage
des
"R"-Punktes
zum
"H"-Punkt
und
das
Verhältnis
zwischen
dem
konstruktiv
festgelegten
Rückenlehnenwinkel
und
dem
tatsächlichen
Rückenlehnenwinkel
werden
für
den
betreffenden
Sitz
als
befriedigend
angesehen
,
wenn
die
Koordinaten
des
"H"-Punktes
in
einem
Quadrat
mit
einer
Seitenlänge
von
50
mm
liegen
,
dessen
Diagonalen
sich
im
"R"-Punkt
schneiden
,
und
wenn
der
tatsächliche
Rückenlehnenwinkel
nicht
mehr
als
5o
vom
konstruktiv
festgelegten
Rückenlehnenwinkel
abweicht
. [EU]
The
relative
positions
of
the
'R'
point
and
the
'H'
point
and
the
relationship
between
the
design
seat-back
angle
and
the
actual
seat-back
angle
shall
be
considered
satisfactory
for
the
seat
in
question
if
the
'H'
point
,
as
defined
by
its
coordinates
,
lies
within
a
square
of
50
mm
side
whose
diagonals
intersect
at
the
'R'
point
,
and
if
the
actual
seat-back
angle
is
within
5o
of
the
design
seat-back
angle
.
Entsprechen
wenigstens
zwei
der
drei
Prüfungen
den
Vorschriften
nach
Absatz
6.2
nicht
,
so
ist
das
Ergebnis
der
Prüfung
als
nicht
befriedigend
anzusehen
. [EU]
Unless
at
least
two
of
the
three
test
results
satisfy
the
requirements
of
paragraph
6.2,
the
result
of
the
test
shall
be
considered
to
be
not
satisfactory
.
Entsprechen
zwei
der
drei
auf
diese
Weise
erzielten
Ergebnisse
den
Vorschriften
,
so
gilt
das
Ergebnis
der
Prüfung
als
befriedigend
. [EU]
If
the
results
of
two
of
these
three
operations
satisfy
the
requirements
,
the
result
of
the
test
shall
be
considered
satisfactory
.
Gewährleistung
,
dass
mit
diesen
Rechtsvorschriften
die
meisten
Forderungen
befriedigend
geregelt
werden
,
und
Ergreifung
-
in
enger
Zusammenarbeit
mit
allen
einschlägigen
politischen
Akteuren
und
Eigentümerverbänden
-
der
notwendigen
Schritte
für
die
Umsetzung
. [EU]
Ensure
that
this
legislation
provides
a
satisfactory
answer
to
the
vast
majority
of
claims
and
take
,
in
close
cooperation
with
all
relevant
political
actors
and
owner's
associations
,
the
necessary
steps
to
ensure
its
implementation
.
Inspektionen
und
Tests
(
einschließlich
Flugprüfungen
,
soweit
zweckmäßig
)
gemäß
den
Nummern
21
.A.130
Buchstabe
b
Ziffer
2
und/oder
Buchstabe
b
Ziffer
3
unter
den
durch
die
Einzelzulassung
vorgeschriebenen
Bedingungen
und
sonst
befriedigend
durchgeführt
wurden
[EU]
Inspections
and
tests
(including
flight
tests
,
if
appropriate
),
as
per
points
21
.A.130(b)(2)
and/or
(b)(3),
have
been
carried
out
under
the
condition
prescribed
in
the
letter
of
agreement
and
satisfactorily
performed
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "befriedigend":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners