A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
taxable unit
taxable value
taxaceous
taxaceous plants
taxation
taxation at source
taxation creditor
taxation database
taxation expert
Search for:
ä
ö
ü
ß
1462 results for
Taxation
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Früher
oder
später
müssen
wir
das
Thema
Steuer
in
Angriff
nehmen
.
Sooner
or
later
we'll
have
to
get
round/around
to
the
subject
of
taxation
.
Ausfuhrlieferungen
sind
steuerfrei
.
Export
deliveries
are
exempt
from
taxation
.
Dischs
Erfolg
beruht
auch
auf
dem
von
ihm
praktizierten
zielgerichteten
Management
,
das
von
der
Immobilienfinanzierung
und
der
Bewohnerberatung
bis
zum
Facility
Management
und
zum
einschlägigen
Förderungs-
und
Steuerwesen
reicht
. [G]
Disch's
success
is
based
on
his
targeted
management
of
the
site
,
which
extends
from
property
financing
and
advisory
services
for
residents
to
facility
management
,
subsidies
and
taxation
.
Entsprechend
sehen
wir
keine
individuelle
Besteuerung
vor
,
haben
noch
immer
das
Ehegattensplitting
,
das
Modell
abgeleiteter
Renten
und
der
Mitversicherung
in
der
Krankenversicherung
. [G]
As
a
consequence
,
we
make
no
provisions
for
individualised
taxation
and
still
have
income
tax
payments
that
are
divided
between
a
husband
and
wife
based
on
their
combined
earnings
,
as
well
as
the
model
of
derivative
pensions
and
co-insurance
in
the
health
insurance
scheme
.
[15]
Artikel
88f
,
88g
,
88h
Unterabsatz
3,
88i
Unterabsatz
2
des
Steuergesetzes
von
1961
,
die
sich
auf
die
Aufhebung
der
Couponsteuer
von
Anlagefunds
bezogen
. [EU]
Sections
88
(f),
88
(g),
88
(h)(3),
88
(i)(2)
of
the
1961
Tax
Act
,
which
dealt
with
the
coupon
taxation
of
investment
funds
were
repealed
.
[15]
Kapitel
der
Leitlinien
der
Überwachungsbehörde
für
staatliche
Beihilfen
über
die
Anwendung
der
Vorschriften
über
staatliche
Beihilfen
auf
Maßnahmen
im
Bereich
der
direkten
Unternehmensbesteuerung
(
ABl
. L
137
vom
8.6.2000, S.
20
.
EWR-Beilage
Nr
.
26
vom
8.6.2000, S.
10
). [EU]
Chapter
of
the
Authority's
State
Aid
Guidelines
on
application
of
state
aid
rules
relating
to
direct
business
taxation
(OJ L
137
, 8.6.2000, p.
20
,
EEA
Supplement
No
26
, 8.6.2000, p.
10
).
1997
verabschiedete
der
Rat
einen
Verhaltenskodex
für
die
Unternehmensbesteuerung
zur
Bekämpfung
des
schädlichen
Steuerwettbewerbs
. [EU]
In
1997
the
Council
adopted
a
Code
of
Conduct
for
Business
Taxation
with
a
view
to
tackling
harmful
tax
competition
.
2003/96/EG
des
Rates
vom
27
.
Oktober
2003
zur
Restrukturierung
der
gemeinschaftlichen
Rahmenvorschriften
zur
Besteuerung
von
Energieerzeugnissen
und
elektrischem
Strom
(
"Richtlinie
zur
Energiebesteuerung"
) [EU]
the
Council
Directive
2003/96
of
27
October
2003
on
the
taxation
of
energy
products
and
electricity
('Energy
Taxation
Directive'
)
2006
wurde
das
Recht
geändert
.
Danach
unterlagen
Anlagegesellschaften
der
normalen
Unternehmensbesteuerung
wie
die
Fondsleitung
von
Anlagefonds
und
jede
andere
Körperschaft
,
die
in
Liechtenstein
eine
wirtschaftliche
Tätigkeit
ausübt
. [EU]
In
2006
,
the
legislation
was
changed
and
investment
companies
were
subject
thereafter
to
ordinary
business
taxation
in
the
same
way
as
the
fund
direction
of
investment
funds
and
any
other
legal
entity
operating
a
business
in
Liechtenstein
.
25
Ein
Finanzinstrument
kann
das
Unternehmen
zur
Lieferung
flüssiger
Mittel
oder
anderer
Vermögenswerte
oder
zu
einer
anderen
als
finanzielle
Verbindlichkeit
einzustufenden
Erfüllung
verpflichten
,
die
vom
Eintreten
oder
Nichteintreten
ungewisser
künftiger
Ereignisse
(
oder
dem
Ausgang
ungewisser
Umstände
),
die
außerhalb
der
Kontrolle
sowohl
des
Emittenten
als
auch
des
Inhabers
des
Instruments
liegen
,
abhängig
sind
.
Hierzu
zählen
beispielsweise
Änderungen
eines
Aktienindex
,
Verbraucherpreisindex
,
Zinssatzes
oder
steuerlicher
Vorschriften
oder
die
künftigen
Erträge
,
das
Periodenergebnis
oder
der
Verschuldungsgrad
des
Emittenten
. [EU]
25
A
financial
instrument
may
require
the
entity
to
deliver
cash
or
another
financial
asset
,
or
otherwise
to
settle
it
in
such
a
way
that
it
would
be
a
financial
liability
,
in
the
event
of
the
occurrence
or
non-occurrence
of
uncertain
future
events
(or
on
the
outcome
of
uncertain
circumstances
)
that
are
beyond
the
control
of
both
the
issuer
and
the
holder
of
the
instrument
,
such
as
a
change
in
a
stock
market
index
,
consumer
price
index
,
interest
rate
or
taxation
requirements
,
or
the
issuer's
future
revenues
,
net
income
or
debt-to-equity
ratio
.
2.
Richtlinie
2003/48/EG
des
Rates
vom
3.
Juni
2003
im
Bereich
der
Besteuerung
von
Zinserträgen
[EU]
Council
Directive
2003/48/EC
of
3
June
2003
on
taxation
of
savings
income
in
the
form
of
interest
payments
.
30
genannte
Mitteilung
der
Kommission
über
die
Anwendung
der
Vorschriften
über
staatliche
Beihilfen
auf
Maßnahmen
im
Bereich
der
direkten
Unternehmensbesteuerung
,
Rdnr
.
18
. [EU]
See
also
the
Commission
Notice
on
the
application
of
the
State
aid
rules
to
measures
relating
to
direct
business
taxation
,
cited
above
in
footnote
30
,
paragraph
18
.
30
genannten
Mitteilung
vom
10
.
Dezember
1998
über
die
Anwendung
der
Vorschriften
über
staatliche
Beihilfen
auf
Maßnahmen
im
Bereich
der
direkten
Unternehmensbesteuerung
aufgegriffen
wurde
. [EU]
This
case
law
was
reproduced
by
the
Commission
in
its
Notice
of
10
December
1998
on
the
application
of
the
State
aid
rules
to
measures
relating
to
direct
business
taxation
(cited
above
in
footnote
30
).
31977
L
0799:
Richtlinie
77/799/EWG
des
Rates
vom
19
.
Dezember
1977
über
die
gegenseitige
Amtshilfe
zwischen
den
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
im
Bereich
der
direkten
Steuern
und
der
Steuern
auf
Versicherungsprämien
(
ABl
. L
336
vom
27
.12.1977, S.
15
),
geändert
durch:
[EU]
Council
Directive
77/799/EEC
of
19
December
1977
concerning
mutual
assistance
by
the
competent
authorities
of
the
Member
States
in
the
field
of
direct
taxation
,
and
taxation
of
insurance
premiums
(OJ L
336
,
27
.12.1977, p.
15
),
as
amended
by:
31990
L
0434:
Richtlinie
90/434/EWG
des
Rates
vom
23
.
Juli
1990
über
das
gemeinsame
Steuersystem
für
Fusionen
,
Spaltungen
,
die
Einbringung
von
Unternehmensteilen
und
den
Austausch
von
Anteilen
,
die
Gesellschaften
verschiedener
Mitgliedstaaten
betreffen
(
ABl
. L
225
vom
20
.8.1990, S. 1),
geändert
durch:
[EU]
Council
Directive
90/434/EEC
of
23
July
1990
on
the
common
system
of
taxation
applicable
to
mergers
,
divisions
,
transfers
of
assets
and
exchanges
of
shares
concerning
companies
of
different
Member
States
(OJ L
225
,
20
.8.1990, p. 1),
as
amended
by:
31990
L
0435:
Richtlinie
90/435/EWG
des
Rates
vom
23
.
Juli
1990
über
das
gemeinsame
Steuersystem
der
Mutter-
und
Tochtergesellschaften
verschiedener
Mitgliedstaaten
(
ABl
. L
225
vom
20
.8.1990, S. 6),
geändert
durch:
[EU]
Council
Directive
90/435/EEC
of
23
July
1990
on
the
common
system
of
taxation
applicable
in
the
case
of
parent
companies
and
subsidiaries
of
different
Member
States
(OJ L
225
,
20
.8.1990, p. 6),
as
amended
by:
32003
L
0049:
Richtlinie
2003/49/EG
des
Rates
vom
3.
Juni
2003
über
eine
gemeinsame
Steuerregelung
für
Zahlungen
von
Zinsen
und
Lizenzgebühren
zwischen
verbundenen
Unternehmen
verschiedener
Mitgliedstaaten
(
ABl
. L
157
vom
26
.6.2003, S.
49
),
zuletzt
geändert
durch:
[EU]
Council
Directive
2003/49/EC
of
3
June
2003
on
a
common
system
of
taxation
applicable
to
interest
and
royalty
payments
made
between
associated
companies
of
different
Member
States
(OJ L
157
,
26
.6.2003, p.
49
),
as
last
amended
by:
32003
L
0048:
Richtlinie
2003/48/EG
des
Rates
vom
3.
Juni
2003
im
Bereich
der
Besteuerung
von
Zinserträgen
(
ABl
. L
157
vom
26
.6.2003, S.
38
),
geändert
durch
[EU]
Council
Directive
2003/48/EC
of
3
June
2003
on
taxation
of
savings
income
in
the
form
of
interest
payments
(OJ L
157
,
26
.6.2003, p.
38
),
as
amended
by:
32003
L
0049:
Richtlinie
2003/49/EG
des
Rates
vom
3.
Juni
2003
über
eine
gemeinsame
Steuerregelung
für
Zahlungen
von
Zinsen
und
Lizenzgebühren
zwischen
verbundenen
Unternehmen
verschiedener
Mitgliedstaaten
(
ABl
. L
157
vom
26
.6.2003, S.
49
),
geändert
durch:
[EU]
Council
Directive
2003/49/EC
of
3
June
2003
on
a
common
system
of
taxation
applicable
to
interest
and
royalty
payments
made
between
associated
companies
of
different
Member
States
(OJ L
157
,
26
.6.2003, p.
49
),
as
amended
by:
32003
L
0096:
Richtlinie
2003/96/EG
des
Rates
vom
27
.
Oktober
2003
zur
Restrukturierung
der
gemeinschaftlichen
Rahmenvorschriften
zur
Besteuerung
von
Energieerzeugnissen
und
elektrischem
Strom
(
ABl
. L
283
vom
31
.10.2003, S.
51
),
zuletzt
geändert
durch:
[EU]
Council
Directive
2003/96/EC
of
27
October
2003
restructuring
the
Community
framework
for
the
taxation
of
energy
products
and
electricity
(OJ L
283
,
31
.10.2003, p.
51
),
as
last
amended
by:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Taxation":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners