DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Piktogramm
Search for:
Mini search box
 

80 results for Piktogramm
Word division: Pik·to·gramm
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Das Piktogramm einer Ruhebank beispielsweise verbindet sich in diesem Konzept mit einem Verordnungstext, der jüdischen Bürgern lediglich die Benutzung spezifisch für Juden ausgewiesener Ruhebänke erlaubte. [G] The concept brings together a pictogram of a bench, for example, with the text of a decree which only allowed Jewish citizens to use benches specifically labelled as being for their use.

Andere Reifen mit verbesserter Traktion auf Schnee (die zwar das Kennzeichen M+S, aber nicht das Piktogramm eines dreigipfeligen Berges mit Schneeflocke aufweisen) müssen die Anforderungen der Absätze 4.1.1 und 4.1.2 dieses Anhangs erfüllen; [EU] Other tyres with improved snow traction (i.e. with the M+S marking, but without the alpine or three-peaked mountain snowflake symbol marking) shall comply with the requirements of paragraphs 4.1.1 and 4.1.2 of this Annex.

Auf dieser Anzeige müssen die Worte "Bus hält" erscheinen oder eine entsprechende Angabe und/oder ein geeignetes Piktogramm; diese Anzeige bleibt bis zur Öffnung der Betriebstür(en) beleuchtet. [EU] The sign shall display the words 'bus stopping' or equivalent, and/or a suitable pictogram and shall remain illuminated until the service door(s) open.

Dahinter kann ein Piktogramm oder ein anderes Zeichen stehen, das insbesondere eine besondere Gefahr oder Verwendung angibt. [EU] It may be followed by a pictogram or any other mark notably indicating a special risk or use.

Danach kann ein Piktogramm oder ein anderes Zeichen stehen, das eine besondere Gefahr oder Verwendung angibt. [EU] It may be followed by a pictogram or any other mark indicating a special risk or use.

Das Beförderungsunternehmen sorgt dafür, dass die im gemeinsamen Versandverfahren durchzuführenden Beförderungen durch Aufkleber mit einem Piktogramm gekennzeichnet werden, dessen Muster in Anhang B11 der Anlage III abgebildet ist. [EU] The transport undertaking shall ensure that consignments carried under the common transit procedure are identified by labels bearing a pictogram, a specimen of which is shown in Annex B11 to Appendix III.

Das Fahrzeug ist mit einem sehr deutlichen Hinweis darauf gekennzeichnet, dass es ausschließlich Münzen transportiert, und diese Kennzeichnung entspricht dem Piktogramm in Anhang IV. [EU] The vehicle bears very clear markings indicating that it is carrying only coins and those markings correspond to the pictogram depicted in Annex IV.

Das Kennzeichnungsetikett und jedes Piktogramm müssen folgende Abmessungen aufweisen: [EU] The dimensions of the label and of each pictogram shall be as follows:

Das Piktogramm GHS04 ist für Gase unter Druck nicht vorgeschrieben, sofern das Piktogramm GHS02 oder das Piktogramm GHS06 abgebildet ist." [EU] Pictogram GHS04 is not required for gases under pressure where pictogram GHS02 or pictogram GHS06 appears.';

Das Piktogramm ist rot. [EU] The pictogram is red

Das Piktogramm kann auch spiegelverkehrt dargestellt sein. [EU] Symbol may be shown in mirror image.

das Piktogramm mit der explodierenden Bombe [EU] the pictogram: exploding bomb

Das Piktogramm muss auf beiden Seitenwänden angebracht sein. [EU] The pictogram must be placed on both sidewalls.

Das Piktogramm muss deutlich sichtbar sein, was durch kontrastierende Farben oder durch erhabene oder eingeprägte Darstellung erreicht wird. [EU] The symbol shall be clearly visible either by means of contrast colours or by adequate relief if it is moulded or embossed.

Das Piktogramm muss deutlich sichtbar sein, was entweder durch kontrastierende Farben oder durch eine entsprechende Oberflächenform, wenn es erhaben oder eingeprägt dargestellt wird, erreicht wird. [EU] The pictogram shall be clearly visible either by means of contrast colors or by adequate relief if it is molded or embossed.

Das Piktogramm muss deutlich sichtbar sein, was entweder durch kontrastierende Farben oder durch eine entsprechende Oberflächenform, wenn es erhaben oder eingeprägt dargestellt wird, erreicht wird. [EU] The pictogram shall be clearly visible either by means of contrast colours or by adequate relief if it is moulded or embossed.

Das Piktogramm muss mit dem Untergrund ausreichend kontrastieren [EU] The pictogram shall contrast with the background of the circle

Das Produkt muss folgende Sicherheitshinweise (oder einen gleichwertigen Text) in verbaler Form oder als Piktogramm tragen: [EU] The following safety advice (or equivalent) shall appear on the product in text or as pictogram:

Das Produkt muss folgende Sicherheitshinweise (oder einen gleichwertigen Text) in verbaler Form wie auch als entsprechendes Piktogramm tragen: [EU] The following safety advice (or equivalent text) shall appear on the product (in both text form and with an equivalent pictogram):

Das Warnschild mit einem Piktogramm und gegebenenfalls erläuterndem Text muss dauerhaft befestigt und so angebracht sein, dass es vor einer Person, die gerade damit beschäftigt ist, ein nach hinten gerichtetes Rückhaltesystem für Kinder an dem betreffenden Sitz einzubauen, gut sichtbar ist. [EU] The warning label, in the form of a pictogram which may include explanatory text, shall be durably affixed and located such that it is easily visible in front of a person about to install a rearward-facing child restraint on the seat in question.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners