A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for Lachses
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Anhang
I
der
Richtlinie
82/894/EWG
,
der
die
Krankheiten
aufführt
,
welche
der
Kommission
und
den
anderen
Mitgliedstaaten
mitzuteilen
sind
,
nennt
als
Fischseuchen
nur
die
infektiöse
hämatopoetische
Nekrose
,
die
infektiöse
Anämie
des
Lachses
und
die
virale
hämorrhagische
Septikämie
. [EU]
Annex
I
to
Directive
82/894/EEC
,
listing
the
diseases
the
occurrence
of
which
must
be
notified
to
the
Commission
and
other
Member
States
,
includes
in
relation
to
diseases
affecting
fish
only
infectious
haematopoietic
necrosis
,
infectious
salmon
anaemia
and
viral
haemorrhagic
septicaemia
.
Der
von
Norwegen
vorgelegte
aktualisierte
Plan
zur
Entfernung
aller
Fische
aus
norwegischen
Betrieben
,
die
von
der
Infektiösen
Anämie
des
Lachses
(
ISA
)
befallen
sind
,
wird
genehmigt
. [EU]
The
up-dated
scheme
submitted
by
Norway
for
the
withdrawal
of
all
fish
in
Norwegian
farms
infected
with
infectious
salmon
anaemia
(ISA)
is
hereby
approved
.
Die
Entscheidung
der
EFTA-Überwachungsbehörde
Nr
.
226/04/KOL
vom
9.
September
2004
zur
Genehmigung
des
von
Norwegen
vorgelegten
Plans
zur
Entfernung
aller
Fische
aus
norwegischen
Betrieben
,
die
von
der
Infektiösen
Anämie
des
Lachses
(
ISA
)
befallen
sind
,
wird
aufgehoben
. [EU]
The
EFTA
Surveillance
Authority
Decision
No
226/04/COL
of
9
September
2004
approving
the
scheme
submitted
by
Norway
for
the
withdrawal
of
all
fish
in
Norwegian
farms
infected
with
infectious
salmon
anaemia
(ISA)
is
hereby
repealed
.
Einer
Partei
zufolge
unterschieden
sich
die
normalen
Aufmachungen
gefrorenen
Lachses
(z. B.
ganze
Fische
,
Filets
usw
.)
von
jenen
frischen
Lachses
. [EU]
One
party
claimed
that
the
normal
presentations
for
frozen
salmon
(e.g.
whole
fish
,
fillet
,
etc
.)
were
different
to
those
for
fresh
salmon
.
Für
die
Zwecke
dieser
Verordnung
ist
der
"Einführer"
die
Person
,
die
die
Ware
zur
Überführung
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
anmeldet
,
oder
die
Person
,
in
deren
Nahmen
die
Anmeldung
erfolgt
,
und
"zufriedenstellende
Beweise"
sind
der
den
Zollbehörden
vorgelegte
Zahlungsbeleg
mit
dem
tatsächlichen
Einfuhrpreis
des
eingeführten
Lachses
oder
die
Ergebnisse
geeigneter
Kontrollen
durch
die
Zollbehörden
. [EU]
For
the
purpose
of
this
regulation
,
'importer'
shall
mean
the
person
lodging
the
declaration
for
release
for
free
circulation
,
or
the
person
on
whose
behalf
that
declaration
is
lodged
,
and
'satisfactory
evidence'
shall
be
provided
by
the
production
to
the
customs
authority
of
evidence
of
payment
of
the
actual
import
price
for
the
salmon
imported
,
or
by
results
of
appropriate
controls
carried
out
by
customs
authorities
.
Gemäß
Artikel
6
Buchstabe
a
erster
Gedankenstrich
der
Richtlinie
sind
zur
Bekämpfung
eines
Ausbruchs
der
Infektiösen
Anämie
des
Lachses
(
ISA
)
in
einem
befallenen
Betrieb
alle
Fische
entsprechend
einem
von
der
amtlichen
Stelle
ausgearbeiteten
und
von
der
EFTA-Überwachungsbehörde
genehmigten
Plan
zu
entfernen
. [EU]
WHEREAS
the
first
indent
of
Article
6(a)
of
the
Act
lays
down
that
,
in
order
to
control
an
outbreak
of
infectious
salmon
anaemia
(ISA),
all
fish
in
an
infected
farm
shall
be
withdrawn
in
accordance
with
a
scheme
established
by
the
official
service
and
approved
by
the
EFTA
Surveillance
Authority
(hereinafter
referred
to
as
the
Authority
),
Gleichzeitig
bewirkte
dieses
Währungsgefälle
,
dass
der
Preis
eingeführten
Lachses
in
der
Gemeinschaft
sank
und
die
Einfuhr
für
Einführer
und
Verwender
wie
die
verarbeitende
Industrie
attraktiver
wurde
. [EU]
At
the
same
time
,
these
currency
movements
made
imported
salmon
cheaper
in
the
European
Community
and
made
importing
more
attractive
to
importers
and
users
such
as
the
processing
industry
.
In
dem
in
Anhang
I
Kapitel
I
Ziffer
3.2.29
des
EWR-Abkommens
genannten
Rechtsakt
,
Entscheidung
der
Kommission
2003/466/EG
vom
13
.
Juni
2003
mit
Kriterien
für
die
Zonenabgrenzung
und
die
amtliche
Überwachung
bei
Verdacht
auf
oder
Feststellung
der
Infektiösen
Anämie
des
Lachses
(
ISA
),
sind
die
Probenahmepläne
und
Diagnoseverfahren
zur
Erkennung
und
zum
Nachweis
der
ISA
sowie
die
Kriterien
für
die
Zonenabgrenzung
und
die
amtliche
Überwachung
bei
Verdacht
auf
oder
Feststellung
der
ISA
festgelegt
. [EU]
WHEREAS
the
Act
referred
to
at
Point
3.2.29
of
Chapter
I
of
Annex
I
to
the
EEA
Agreement
,
Commission
Decision
2003/466/EC
of
13
June
2003
establishing
criteria
for
zoning
and
official
surveillance
following
suspicion
or
confirmation
of
the
presence
of
infectious
salmon
anaemia
(ISA)
lays
down
the
sampling
plans
and
diagnostic
methods
for
the
detection
and
confirmation
of
ISA
,
as
well
as
criteria
for
zoning
and
official
surveillance
following
suspicion
or
confirmation
of
ISA
,
Infektiöse
Anämie
des
Lachses
[EU]
Infectious
salmon
anaemia
Infektiöse
Anämie
des
Lachses
[EU]
Infectious
Salmon
Anemia
(ISA)
Infektiöse
Anämie
des
Lachses
(
ISA
) [EU]
Infectious
salmon
anaemia
(ISA)
Mit
Schreiben
vom
21
.
März
2006
hat
Norwegen
bei
der
EFTA-Überwachungsbehörde
die
Genehmigung
bestimmter
Änderungen
des
durch
die
Entscheidung
der
EFTA-Überwachungsbehörde
Nr
.
226/04/KOL
vom
9.
September
2004
gebilligten
Plans
zur
Entfernung
aller
Fische
aus
norwegischen
Betrieben
,
die
von
der
Infektiösen
Anämie
des
Lachses
befallen
sind
,
beantragt
. [EU]
WHEREAS
Norway
,
by
its
letter
of
21
March
2006
,
requested
the
Authority's
approval
of
certain
amendments
to
its
scheme
for
withdrawal
of
all
fish
in
Norwegian
farms
infected
with
infectious
salmon
anaemia
,
as
approved
by
the
Authority's
Decision
No
226/04/COL
of
9
September
2004
,
Somit
beläuft
sich
der
Gewichtsanteil
der
am
Rückgrat
befindlichen
Fleischreste
nur
auf
2,5 %
bis
4 %
des
Gesamtgewichts
des
Fisches
,
während
der
Gewichtsanteil
des
Fleisches
eines
ganzen
Lachses
mehr
als
65
%
des
Gesamtgewichts
des
Fisches
ausmacht
. [EU]
The
flesh
attached
to
the
backbone
thus
accounts
for
only
2,5
to
4 %
of
a
whole
fish
weight
while
salmon
flesh
of
a
whole
fish
accounts
for
more
than
65
%
of
the
whole
fish
weight
.
Wird
auf
Antidumpingmaßnahmen
verzichtet
,
wird
die
Gefahr
bedeutender
Einfuhren
gedumpten
norwegischen
Lachses
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
zunehmen
. [EU]
If
no
anti-dumping
measures
are
imposed
,
the
threat
of
having
large
quantities
of
dumped
Norwegian
salmon
on
the
Community
market
will
increase
.
zur
Genehmigung
des
von
Norwegen
vorgelegten
aktualisierten
Plans
zur
Entfernung
aller
Fische
aus
norwegischen
Betrieben
,
die
von
der
Infektiösen
Anämie
des
Lachses
(
ISA
)
befallen
sind
[EU]
approving
the
up-dated
scheme
submitted
by
Norway
for
the
withdrawal
of
all
fish
in
Norwegian
farms
infected
with
infectious
salmon
anaemia
(ISA)
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Lachses":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners