DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Gepäckträger
Search for:
Mini search box
 

43 results for Gepäckträger
Word division: Ge·päck·trä·ger
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

9621 Boten, Paketauslieferer und Gepäckträger [EU] 9621 Messengers, package deliverers and luggage porters

Angaben, wie und wo der Gepäckträger am Fahrrad montiert werden muss [EU] How and where the luggage carrier is to be attached to the bicycle

Angaben zum Fahrradtyp bzw. zu den Fahrradtypen, für die der Gepäckträger vorgesehen ist, sofern er nicht als Teil des Fahrrads verkauft und bereits am Fahrrad befestigt ist. [EU] Information on the type(s) of bicycles for which the luggage carriers are intended, unless the product is sold as part of the bicycle and already attached to it.

Anhang 4 - Mitteilung über die Erteilung oder die Versagung oder die Erweiterung oder die Zurücknahme der Genehmigung oder die endgültige Einstellung der Produktion für einen Typ einer selbstständigen Einheit (Gepäckträger, Skiträger oder Funkempfangs- oder -sendeantenne) [EU] Annex 4 - Communication concerning the approval or refusal or extension or withdrawal of approval or production definitely discontinued of a separate technical unit type of luggage rack, ski rack or radio receiving or transmitting aerial

Anleitungen, wo sich Reflektoren und Leuchten befinden müssen, um deren Sichtbarkeit zu jedem Zeitpunkt, insbesondere auch bei beladenem Gepäckträger zu gewährleisten [EU] Instructions on how to position reflectors and lamps to ensure visibility at any moment, especially when, for example, luggage is loaded on the carrier

Antrag auf Erteilung einer Genehmigung hinsichtlich der Gepäckträger, Skiträger oder Funkempfangs- oder -sendeantennen, die als selbständige technische Einheiten gelten. [EU] Application for type approval with regard to luggage racks, ski racks or radio receiving or transmitting aerials considered to be separate technical units.

Antrag auf Erteilung einer Typgenehmigung für Gepäckträger, Skihalterungen, Radioantennen oder Funkantennen als technische Einheit. [EU] Application for type approval with regard to luggage racks, ski racks or radio receiving or transmitting aerials considered to be separate technical units.

Anträge auf Erteilung einer Typgenehmigung für Gepäckträger, Skihalterungen, Radioantennen oder Funkantennen als technische Einheit sind vom Fahrzeughersteller oder vom Hersteller dieser technischen Einheiten bzw. von ihrem jeweiligen Beauftragten einzureichen. [EU] Application for type approval with regard to luggage racks, ski racks or radio receiving or transmitting aerials considered to be separate technical units shall be submitted by the vehicle manufacturer or the manufacturer of the aforementioned separate technical units, or by their duly accredited representative.

Besondere Sicherheitsanforderungen an Gepäckträger für Fahrräder [EU] Specific safety requirements for luggage carriers for bicycles

Das Fahrrad muss sich auch mit beladenem Gepäckträger beim Fahren, Bremsen, Abbiegen und Lenken stabil verhalten. [EU] The bicycle with a loaded luggage carrier shall offer stable handling while riding, braking, turning and steering.

Der Antrag auf Erteilung einer Genehmigung hinsichtlich der Gepäckträger, Skiträger oder Funkempfangs- oder -sendeantennen, die als selbstständige technische Einheiten gelten, ist von dem Fahrzeughersteller oder dem Hersteller der vorgenannten selbstständigen technischen Einheiten oder ihrem ordentlich bevollmächtigten Vertreter einzureichen. [EU] Application for type approval with regard to luggage racks, ski racks or radio receiving or transmitting aerials considered to be separate technical units shall be submitted by the vehicle manufacturer or the manufacturer of the aforementioned separate technical units, or by their duly accredited representative.

Der Hersteller muss das empfohlene maximale Gesamtgewicht der Beladung (das Gewicht von Fahrer und beförderter Person bzw. beförderten Personen, Gepäck, Gepäckträger usw.) angeben, für das das Fahrrad ausgelegt ist. [EU] The manufacturer shall indicate the recommended maximum permissible load (e.g. weight of rider and passengers, luggage, luggage carrier, etc.) for which a bicycle is designed.

Die besonderen Anforderungen an und Prüfverfahren für Gepäckträger müssen die Sicherheit des Nutzers und des gegebenenfalls auf dem Fahrrad beförderten Kindes gewährleisten. [EU] Specific requirements and test methods for luggage carriers for bicycles shall guarantee the safety of the user and of the child, when transported on the bicycles.

Die Genehmigung für die selbständige technische Einheit wurde erteilt/versagt/erweitert/zurückgenommen (4) für Gepäckträger, Skiträger, Funkempfangs oder -sendeantenne(n) (5) [EU] Approval for separate technical unit has been granted/refused/extended/withdrawn (4) in respect of luggage rack(s), ski rack(s), radio receiving or transmitting aerial(s) (5)

Die Genehmigung für die selbstständige technische Einheit wurde erteilt/versagt/erweitert/zurückgenommen (2) für Gepäckträger, Skiträger, Funkempfangs- oder -sendeantenne(n) (2) ... [EU] Approval for separate technical unit has been granted/refused/extended/withdrawn (2) in respect of luggage rack(s), ski rack(s), radio receiving or transmitting aerial(s) (2) ...

Die Gepäckträger müssen nach der Tragfähigkeit, für die sie vorgesehen sind, und nach der Stelle am Fahrrad, an der sie montiert werden, klassifiziert werden. [EU] Luggage carriers shall be divided into classes of load capacity, according to the intended use and to the point on the bicycle where the luggage carrier will be clamped into position.

Die gesamte Dachstruktur muss bei den Aufbauteilen repräsentativ dargestellt sein, wenn an einigen Stellen besondere Merkmale vorhanden sind, wie z. B. wechselnde Höhe, Klimaanlage, Gasbehälter, Gepäckträger usw. [EU] The whole roof structure shall be well represented in the body sections if there are local specialities, like changing height, air condition installation, gas tanks, luggage carrier, etc.

Die Kommission sollte somit die besonderen Sicherheitsanforderungen für Fahrräder und Gepäckträger für Fahrräder im Hinblick darauf festlegen, die europäischen Normungsgremien zu beauftragen, auf dieser Grundlage europäische Normen auszuarbeiten. [EU] The Commission should therefore set specific safety requirements for bicycles and luggage carriers for bicycles with a view to mandating the European standardisation bodies to develop European standards on the basis of those requirements.

eine Angabe, ob der Gepäckträger für die Anbringung eines Kindersitzes geeignet ist [EU] whether the carrier is suitable for the attachment of a child seat

eine Warnung, dass am Gepäckträger keine Änderungen vorgenommen werden dürfen [EU] warning not to modify the luggage carrier

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners