DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

11 results for Domänennamen
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Da es nun technisch möglich geworden ist, in den Gemeinschaftssprachen unter der Domäne oberste Stufe ".eu" Namen zu registrieren, welche auch Schriftzeichen enthalten, die zu Beginn der gestaffelten Registrierung gemäß Kapitel IV der Verordnung (EG) Nr. 874/2004 für die Registrierung noch nicht zur Verfügung standen, sollte der Kommission die Möglichkeit eingeräumt werden, vom Register zusätzlich zu den bereits verlangten Namen die Eintragung von Domänennamen mit solchen Schriftzeichen zu verlangen. [EU] Now that it has become technically possible to register names in the official languages of the Community under the .eu TLD also using alphabetic characters which were not available for registration at the beginning of the phased registration period provided for in Chapter IV of Regulation (EC) No 874/2004, the Commission should be given the possibility to ask the Registry to introduce domain names containing those characters in addition to the names it has already asked for.

Die Ankündigung muss eine Liste der betreffenden Schriftzeichen und den Termin enthalten, ab dem es möglich sein wird, '.eu'-Domänennamen mit diesen Schriftzeichen zu registrieren. [EU] The announcement shall contain a list of the characters in question and set out the date from which it will be possible to register .eu domain names using them.

eine Regelung betreffend die spekulative und missbräuchliche Eintragung von Domänennamen, einschließlich der Möglichkeit einer stufenweisen Registrierung von Domänennamen, so dass die Inhaber älterer Rechte, die nach nationalem und/oder Gemeinschaftsrecht anerkannt oder festgelegt sind, sowie Einrichtungen des öffentlichen Rechts die notwendige Zeit für die Registrierung ihrer Namen erhalten [EU] public policy on speculative and abusive registration of domain names, including the possibility of registration of domain names in a phased manner to ensure appropriate temporary opportunities for the holders of prior rights recognised or established by national and/or Community law and public bodies to register their names

eine Regelung für einen möglichen Widerruf von Domänennamen, einschließlich der Frage frei werdender Domänennamen [EU] policy on possible revocation of domain names, including the question of bona vacantia

Folglich sollten Bulgarien und Rumänien nun die Möglichkeit haben, die für sie gemäß Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 874/2004 reservierten Domänennamen zu registrieren. [EU] Accordingly, Bulgaria and Romania should have the possibility to register the domain names that have been reserved for them according to Article 8 of Regulation (EC) No 874/2004.

Gemäß Artikel 6 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 874/2004 der Kommission soll das Register die Registrierung von Domänennamen in allen Schriftzeichen der Gemeinschaftssprachen vornehmen, sobald es entsprechende internationale Normen gibt. [EU] The third paragraph of Article 6 of Commission Regulation (EC) No 874/2004 [2] provides that the Registry shall perform the registration of domain names in all the alphabetic characters of the official languages of the Community when adequate international standards become available.

Gemäß Artikel 9 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 874/2004 hat die Kommission das Register aufgefordert, bestimmte Domänennamen direkt unter der Domäne oberster Stufe ".eu" für die Nutzung durch die Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft einzutragen. [EU] In accordance with the second paragraph of Article 9 of Regulation (EC) No 874/2004 the Commission has asked the Registry to introduce certain domain names directly under the .eu TLD for use by the Community institutions and bodies.

Gemäß dem Beschluss 2008/615/JI werden die folgenden Staatencodes nach dem Standard ISO 3166-1 alpha-2 zur Bildung der Domänennamen und anderer Konfigurationsparameter für den Prüm-DNA-Datenaustausch über ein geschlossenes Netzwerk verwendet. [EU] In accordance with Decision 2008/615/JHA, ISO 3166-1 alpha-2 code are used for setting up the domain names and other configuration parameters required in the Prüm DNA data exchange applications over a closed network.

Internet-Domänennamen [EU] Internet domain names

Spätestens zehn Arbeitstage vor dem in der Bekanntmachung gemäß Artikel 6 Absatz 4 genannten Termin fordert die Kommission das Register auf, Domänennamen mit einem oder mehreren dieser Schriftzeichen einzutragen, die sie direkt unter der Domäne oberster Stufe '.eu' für die Nutzung durch die Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft reservieren möchte." [EU] At the latest 10 working days before the date indicated in the announcement made in accordance with Article 6(4), the Commission shall ask the Registry to introduce any domain names containing one or more of those characters which it wishes to reserve for use by the Community institutions and bodies, directly under the .eu TLD.';

Zur Bestimmung des SMTP-Servers für einen bestimmten Domänennamen wird der MX-(Mail eXchange)-DNS-(Domain Name Systems)-Record verwendet. [EU] To determine the SMTP server for a given domain name, the MX (Mail eXchange) DNS (Domain Name Systems) record is used.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners