A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Binnenhafen
Binnenhandel
Binnenkorrelation
Binnenland
Binnenmarkt
Binnenmarktpreis
Binnenmeer
Binnenmigration
Binnennachfrage
Search for:
ä
ö
ü
ß
1907 results for
Binnenmarkt
Word division: Bin·nen·markt
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Der
ehemalige
EU-
Binnenmarkt
-Kommissar
Frits
Bolkestein
sah
in
seinem
Entwurf
vor
,
dass
die
jeweiligen
gesetzlichen
Regelungen
des
Herkunftslandes
eines
Anbieters
auch
für
Dienstleistungen
im
Ausland
gelten
sollten
. [G]
Ex-Internal
Market
Commissioner
Frits
Bolkestein
laid
down
in
his
bill
that
the
laws
applicable
in
a
service-provider's
country
of
origin
should
apply
to
services
rendered
abroad
as
well
.
Mit
der
Europäischen
Währungsunion
ist
die
wirtschaftliche
Verflechtung
zwischen
Deutschland
und
seinen
Europäischen
Nachbarn
im
Europäischen
Binnenmarkt
noch
enger
geworden
. [G]
European
Monetary
Union
has
led
to
ever
closer
the
economic
interdependencies
between
Germany
and
its
European
neighbours
in
the
European
internal
market
.
Ziel
und
Auftrag
der
Behörde
sei
vielmehr
,
"den
europäischen
Binnenmarkt
zu
nutzen"
. [G]
The
ZAV's
aim
and
responsibility
is
actually
"to
use
the
Single
European
Market"
.
(
125
)
Artikel
107
Absatz
3
Buchstabe
c
AEUV
lautet:
"Als
mit
dem
Binnenmarkt
vereinbar
können
angesehen
werden:
Beihilfen
zur
Förderung
der
Entwicklung
gewisser
Wirtschaftszweige
oder
Wirtschaftsgebiete
,
soweit
sie
die
Handelsbedingungen
nicht
in
einer
Weise
verändern
,
die
dem
gemeinsamen
Interesse
zuwiderläuft
[...]". [EU]
Under
Article
107
(3)(c)
of
the
TFEU:
'The
following
may
be
considered
to
be
compatible
with
the
internal
market:
[...]
aid
to
facilitate
the
development
of
certain
economic
activities
or
of
certain
economic
areas
,
where
such
aid
does
not
adversely
affect
trading
conditions
to
an
extent
contrary
to
the
common
interest [...]'.
12
.
Richtlinie
2000/31/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
8.
Juni
2000
über
bestimmte
rechtliche
Aspekte
der
Dienste
der
Informationsgesellschaft
,
insbesondere
des
elektronischen
Geschäftsverkehrs
,
im
Binnenmarkt
(
"Richtlinie
über
den
elektronischen
Geschäftsverkehr"
) (
ABl
. L
178
vom
17
.7.2000, S. 1). [EU]
Directive
2000/31/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
8
June
2000
on
certain
legal
aspects
of
information
society
services
,
in
particular
electronic
commerce
,
in
the
Internal
Market
(Directive
on
electronic
commerce
) (OJ L
178
,
17
.7.2000 p. 1).
12
.
Richtlinie
2006/123/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
12
.
Dezember
2006
über
Dienstleistungen
im
Binnenmarkt
(
ABl
. L
376
vom
27
.12.2006, S.
36
). [EU]
Directive
2006/123/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
12
December
2006
on
services
in
the
internal
market
(OJ L
376
,
27
.12.2006, p.
36
).
(
135
)
Artikel
107
Absatz
3
Buchstabe
c
sieht
vor
,
dass
Beihilfen
zur
Förderung
der
Entwicklung
bestimmter
Wirtschaftszweige
oder
Wirtschaftsgebiete
als
mit
dem
Binnenmarkt
vereinbar
angesehen
werden
können
,
soweit
sie
die
Handelsbedingungen
nicht
in
einer
Weise
verändern
,
die
dem
gemeinsamen
Interesse
zuwiderläuft
. [EU]
Article
107
(3)(c)
does
however
provide
that
aid
intended
to
facilitate
the
development
of
certain
economic
activities
or
of
certain
economic
areas
where
such
aid
does
not
adversely
affect
trading
conditions
to
an
extent
contrary
to
the
common
interest
may
be
considered
to
be
compatible
with
the
internal
market
.
1.
Richtlinie
2006/123/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
12
.
Dezember
2006
über
Dienstleistungen
im
Binnenmarkt
:
Kapitel
VI
Artikel
39
Absatz
5
und
Artikel
15
Absatz
7,
sofern
die
eine
in
dem
vorstehenden
Artikel
genannte
Mitteilung
nicht
gemäß
der
Richtlinie
98/34/EG
erfolgt
. [EU]
Directive
2006/123/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
12
December
2006
on
services
in
the
internal
market [1]:
Chapter
VI
,
Article
39
(5),
as
well
as
Article
15
(7),
unless
a
notification
,
as
provided
for
in
that
latter
Article
,
is
made
in
accordance
with
Directive
98/34/EC
.
1.
Richtlinie
90/425/EWG
des
Rates
vom
26
.
Juni
1990
zur
Regelung
der
veterinärrechtlichen
und
tierzüchterischen
Kontrollen
im
innergemeinschaftlichen
Handel
mit
lebenden
Tieren
und
Erzeugnissen
im
Hinblick
auf
den
Binnenmarkt
(
ABl
. L
224
vom
18
.8.1990, S.
29
) [EU]
Council
Directive
90/425/EEC
of
26
June
1990
concerning
veterinary
and
zootechnical
checks
applicable
in
intra-Community
trade
in
certain
live
animals
and
products
with
a
view
to
the
completion
of
the
internal
market
(OJ L
224
,
18
.8.1990, p.
29
)
2.
Richtlinie
2006/123/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
12
.
Dezember
2006
über
Dienstleistungen
im
Binnenmarkt
. [EU]
Directive
2006/123/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
12
December
2006
on
services
in
the
internal
market
[2].
2.
Richtlinie
89/662/EWG
des
Rates
vom
11
.
Dezember
1989
zur
Regelung
der
veterinärrechtlichen
Kontrollen
im
innergemeinschaftlichen
Handel
im
Hinblick
auf
den
gemeinsamen
Binnenmarkt
(
ABl
. L
395
vom
30
.12.1989, S.
13
) [EU]
Council
Directive
89/662/EEC
of
11
December
1989
concerning
veterinary
checks
in
intra-Community
trade
with
a
view
to
the
completion
of
the
internal
market
(OJ L
395
,
30
.12.1989, p.
13
);
32000
L
0031:
Richtlinie
2000/31/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
8.
Juni
2000
über
bestimmte
rechtliche
Aspekte
der
Dienste
der
Informationsgesellschaft
,
insbesondere
des
elektronischen
Geschäftsverkehrs
,
im
Binnenmarkt
(
Richtlinie
über
den
elektronischen
Geschäftsverkehr
) (
ABl
. L
178
vom
17
.7.2000, S. 1). [EU]
Directive
2000/31/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
8
June
2000
on
certain
legal
aspects
of
information
society
services
,
in
particular
electronic
commerce
,
in
the
Internal
Market
(Directive
on
electronic
commerce
) (OJ L
178
,
17
.7.2000, p. 1).
[4]
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
386/2012
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
19
.
April
2012
zur
Übertragung
von
Aufgaben
,
die
die
Durchsetzung
von
Rechten
des
geistigen
Eigentums
betreffen
,
einschließlich
der
Zusammenführung
von
Vertretern
des
öffentlichen
und
des
privaten
Sektors
im
Rahmen
einer
Europäischen
Beobachtungsstelle
für
Verletzungen
von
Rechten
des
geistigen
Eigentums
,
auf
das
Harmonisierungsamt
für
den
Binnenmarkt
(
Marken
,
Muster
und
Modelle
) (
ABl
. L
129
vom
16
.5.2012, S. 1). [EU]
Regulation
(EU)
No
386/2012
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
19
April
2012
on
entrusting
the
Office
for
Harmonization
in
the
Internal
Market
(Trade
Marks
and
Designs
)
with
tasks
related
to
the
enforcement
of
intellectual
property
rights
,
including
the
assembling
of
public
and
private-sector
representatives
as
a
European
Observatory
on
Infringements
of
Intellectual
Property
Rights
(OJ L
129
,
16
.5.2012, p. 1).
(
71
)
Artikel
107
Absatz
1
AEUV
lautet:
"Soweit
in
den
Verträgen
nicht
etwas
anderes
bestimmt
ist
,
sind
staatliche
oder
aus
staatlichen
Mitteln
gewährte
Beihilfen
gleich
welcher
Art
,
die
durch
die
Begünstigung
bestimmter
Unternehmen
oder
Produktionszweige
den
Wettbewerb
verfälschen
oder
zu
verfälschen
drohen
,
mit
dem
Binnenmarkt
unvereinbar
,
soweit
sie
den
Handel
zwischen
Mitgliedstaaten
beeinträchtigen
." [EU]
Article
107
(1)
TFEU
provides
that
'Save
as
otherwise
provided
in
the
Treaties
,
any
aid
granted
by
a
Member
State
or
through
State
resources
in
any
form
whatsoever
which
distorts
or
threatens
to
distort
competition
by
favouring
certain
undertakings
or
the
production
of
certain
goods
shall
,
in
so
far
as
it
affects
trade
between
Member
States
,
be
incompatible
with
the
internal
market'
.
(
73
)
Artikel
107
Absatz
1
AEUV
lautet:
"Soweit
in
den
Verträgen
nicht
etwas
anderes
bestimmt
ist
,
sind
staatliche
oder
aus
staatlichen
Mitteln
gewährte
Beihilfen
gleich
welcher
Art
,
die
durch
die
Begünstigung
bestimmter
Unternehmen
oder
Produktionszweige
den
Wettbewerb
verfälschen
oder
zu
verfälschen
drohen
,
mit
dem
Binnenmarkt
unvereinbar
,
soweit
sie
den
Handel
zwischen
Mitgliedstaaten
beeinträchtigen
."
Diese
Voraussetzungen
für
das
Vorliegen
einer
Beihilfe
werden
im
Folgenden
untersucht
. [EU]
Article
107
(1)
of
the
TFEU
provides
that
'Save
as
otherwise
provided
in
the
Treaties
,
any
aid
granted
by
a
Member
State
or
through
State
resources
in
any
form
whatsoever
which
distorts
or
threatens
to
distort
competition
by
favouring
certain
undertakings
or
the
production
of
certain
goods
shall
,
in
so
far
as
it
affects
trade
between
Member
States
,
be
incompatible
with
the
internal
market
.'
These
criteria
are
examined
below
.
(
73
)
Artikel
107
Absatz
1
AEUV
lautet:
"Soweit
in
den
Verträgen
nicht
etwas
anderes
bestimmt
ist
,
sind
staatliche
oder
aus
staatlichen
Mitteln
gewährte
Beihilfen
gleich
welcher
Art
,
die
durch
die
Begünstigung
bestimmter
Unternehmen
oder
Produktionszweige
den
Wettbewerb
verfälschen
oder
zu
verfälschen
drohen
,
mit
dem
Binnenmarkt
unvereinbar
,
soweit
sie
den
Handel
zwischen
Mitgliedstaaten
beeinträchtigen
." [EU]
Article
107
(1)
TFEU
provides
that
'Save
as
otherwise
provided
by
the
Treaties
,
any
aid
granted
by
a
Member
State
or
through
State
resources
in
any
form
whatsoever
which
distorts
or
threatens
to
distort
competition
by
favouring
certain
undertakings
or
the
production
of
certain
goods
shall
,
in
so
far
as
it
affects
trade
between
Member
States
,
be
incompatible
with
the
internal
market'
.
(
89
)
Artikel
107
Absatz
1
AEUV
lautet:
"Soweit
in
diesem
Vertrag
nicht
etwas
anderes
bestimmt
ist
,
sind
staatliche
oder
aus
staatlichen
Mitteln
gewährte
Beihilfen
gleich
welcher
Art
,
die
durch
die
Begünstigung
bestimmter
Unternehmen
oder
Produktionszweige
den
Wettbewerb
verfälschen
oder
zu
verfälschen
drohen
,
mit
dem
Binnenmarkt
unvereinbar
,
soweit
sie
den
Handel
zwischen
Mitgliedstaaten
beeinträchtigen
." [EU]
Article
107
(1)
of
the
TFEU
provides
that:
'Save
as
otherwise
provided
in
the
Treaties
,
any
aid
granted
by
a
Member
State
or
through
State
resources
in
any
form
whatsoever
which
distorts
or
threatens
to
distort
competition
by
favouring
certain
undertakings
or
the
production
of
certain
goods
shall
,
in
so
far
as
it
affects
trade
between
Member
States
,
be
incompatible
with
the
internal
market
.'
8.
Richtlinie
2000/31/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
8.
Juni
2000
über
bestimmte
rechtliche
Aspekte
der
Dienste
der
Informationsgesellschaft
,
insbesondere
des
elektronischen
Geschäftsverkehrs
,
im
Binnenmarkt
(
"Richtlinie
über
den
elektronischen
Geschäftsverkehr"
) (
ABl
. L
178
vom
17
.7.2000, S. 1). [EU]
Directive
2000/31/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
8
June
2000
on
certain
legal
aspects
on
information
society
services
,
in
particular
electronic
commerce
,
in
the
internal
market
(Directive
on
electronic
commerce
) (OJ L
178
,
17
.7.2000, p. 1).
(
92
)
Artikel
107
Absatz
2
und
3
AEUV
formuliert
Ausnahmen
von
der
allgemeinen
Regel
des
Artikels
107
Absatz
1,
wonach
die
staatlichen
Beihilfen
mit
dem
Binnenmarkt
unvereinbar
sind
. [EU]
Articles
107
(2)
and
107
(3)
TFEU
provide
for
exemptions
to
the
general
rule
that
state
aid
is
incompatible
with
the
internal
market
as
stated
in
Article
107
(1).
(
94
)
Artikel
107
Absatz
1
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
bestimmt
,
dass
staatliche
oder
aus
staatlichen
Mitteln
gewährte
Beihilfen
gleich
welcher
Art
,
die
durch
die
Begünstigung
bestimmter
Unternehmen
oder
Produktionszweige
den
Wettbewerb
verzerren
oder
zu
verzerren
drohen
,
mit
dem
Binnenmarkt
unvereinbar
sind
,
soweit
sie
den
Handel
zwischen
Mitgliedstaaten
beeinträchtigen
. [EU]
Article
107
(1)
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
provides
that
any
aid
granted
by
a
Member
State
or
through
State
resources
in
any
form
whatsoever
which
distorts
or
threatens
to
distort
competition
by
favouring
certain
undertakings
or
the
production
of
certain
goods
shall
,
insofar
as
it
affects
trade
between
Member
States
,
be
incompatible
with
the
internal
market
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Binnenmarkt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners