A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for 2320/97
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Bei
den
Warenkategorien
,
die
unter
die
Überprüfung
wegen
des
bevorstehenden
Außerkrafttretens
der
Maßnahmen
und
die
Interimsüberprüfung
(
Artikel
11
Absätze
2
und
3
der
Grundverordnung
)
fallen
(
nachstehend
"betroffene
Ware"
genannt
),
handelt
es
sich
um
dieselben
Kategorien
wie
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2320/97
,
und
zwar
um
[EU]
The
categories
of
products
covered
by
the
expiry
and
interim
reviews
(Article
11
(2)
and
(3)
of
the
basic
Regulation
) (the
product
concerned
),
are
the
same
as
the
ones
in
Regulation
(EC)
No
2320/97
, i.e.
BEWERTUNG
DER
BEDEUTUNG
DER
ENTSCHEIDUNG
2003/382/EG
FÜR
DIE
VERORDNUNG
(
EG
)
Nr
.
2320/97
[EU]
ASSESSMENT
OF
THE
RELATION
BETWEEN
DECISION
2003/382/EC
AND
REGULATION
(EC)
No
2320/97
Da
die
Warendefinition
unter
Nummer
2.1
auch
die
Warendefinition
für
die
bereits
geltenden
Maßnahmen
umfasst
,
ist
es
nicht
mehr
angemessen
,
die
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2320/97
und
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
348/2000
eingeführten
Maßnahmen
gegenüber
Waren
nach
der
ursprünglichen
Warendefinition
aufrechtzuerhalten
.
Deshalb
sollten
diese
Verordnungen
in
der
geänderten
Fassung
aufgehoben
werden
. [EU]
As
the
product
concerned
as
defined
in
section
2.1
covers
also
the
product
scope
of
the
already
existing
measures
,
the
continued
imposition
of
measures
imposed
on
the
original
product
scope
by
Regulation
(EC)
No
2320/97
and
Regulation
(EC)
No
348/2000
,
is
no
longer
appropriate
and
therefore
those
Regulations
,
as
amended
,
should
be
repealed
.
Der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2320/97
wird
folgender
Artikel
angefügt:
[EU]
In
Regulation
(EC)
No
2320/97
,
the
following
Article
shall
be
added:
Die
interessierten
Parteien
wurden
darüber
unterrichtet
,
dass
die
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2320/97
eingeführten
Maßnahmen
nicht
länger
angewendet
werden
sollen
. [EU]
Interested
parties
have
been
informed
of
the
intention
to
no
longer
apply
the
measures
established
by
Regulation
(EC)
No
2320/97
.
Die
Interimsüberprüfungen
leitete
die
Kommission
von
Amts
wegen
ein
gemäß
Artikel
11
Absatz
3
der
Grundverordnung
,
damit
die
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2320/97
des
Rates
und
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
348/2000
des
Rates
[4]
eingeführten
endgültigen
Antidumpingzölle
auf
die
Einfuhren
der
Waren
nach
der
ursprünglichen
Warendefinition
mit
Ursprung
unter
anderem
in
Kroatien
,
Rumänien
,
Russland
und
der
Ukraine
(
nachstehend
"endgültige
Maßnahmen"
genannt
),
entsprechend
den
Ergebnissen
der
mit
dieser
Bekanntmachung
eingeleiteten
Untersuchung
geändert
oder
aufgehoben
werden
können
. [EU]
The
interim
reviews
were
initiated
by
the
Commission
on
its
own
initiative
,
pursuant
to
Article
11
(3)
of
the
basic
Regulation
,
in
order
to
allow
for
any
amendment
or
repeal
necessary
for
the
definitive
anti-dumping
measures
imposed
by
Council
Regulation
(EC)
No
2320/97
[3]
and
Council
Regulation
(EC)
No
348/2000
[4]
on
imports
of
the
original
product
scope
from
,
inter
alia
,
Croatia
,
Romania
,
Russia
and
Ukraine
('the
definitive
measures'
).
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2320/97
und
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
348/2000
werden
aufgehoben
. [EU]
Regulation
(EC)
No
2320/97
and
Regulation
(EC)
No
348/2000
are
hereby
repealed
.
Eine
Änderung
oder
Aufhebung
kann
notwendig
werden
,
wenn
festgestellt
werden
sollte
,
dass
Maßnahmen
in
Bezug
auf
die
erweiterte
Warendefinition
eingeführt
werden
müssen
,
denn
die
Waren
,
die
Gegenstand
der
Maßnahmen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2320/97
und
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
348/2000
sind
,
fallen
unter
die
erweiterte
Warendefinition
. [EU]
The
necessary
amendment
or
repeal
may
arise
,
should
it
be
determined
that
measures
are
to
be
imposed
on
the
extended
product
scope
,
due
to
the
fact
that
the
products
upon
which
measures
have
been
imposed
by
Regulation
(EC)
No
2320/97
and
Regulation
(EC)
No
348/2000
,
fall
within
the
extended
product
scope
.
In
Anbetracht
des
Vorstehenden
wird
es
als
angemessen
erachtet
,
die
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2320/97
eingeführten
Maßnahmen
nicht
länger
anzuwenden
. [EU]
In
view
of
the
above
,
it
is
considered
appropriate
to
no
longer
apply
the
measures
established
by
Regulation
(EC)
No
2320/97
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1322/2004
wurde
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2320/97
dahin
gehend
geändert
,
dass
die
gegenüber
den
RES-Einfuhren
mit
Ursprung
in
Rumänien
und
Russland
geltenden
Maßnahmen
nicht
länger
angewendet
werden
(
nachstehend
"nicht
angewandte
Maßnahmen"
genannt
).
Dabei
handelte
es
sich
um
eine
Vorsichtsmaßnahme
aufgrund
wettbewerbswidriger
Verhaltensweisen
bestimmter
Gemeinschaftshersteller
[9]. [EU]
By
Regulation
(EC)
No
1322/2004
[8],
it
was
decided
to
no
longer
apply
the
measures
in
force
on
imports
of
SST
originating
in
Romania
and
Russia
(the
non-applied
measures
)
as
a
matter
of
prudence
due
to
an
anti-competitive
behaviour
of
certain
Community
producers
[9].
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2320/97
führte
der
Rat
endgültige
Antidumpingzölle
auf
die
Einfuhren
bestimmter
nahtloser
Rohre
aus
Eisen
oder
nicht
legiertem
Stahl
mit
Ursprung
in
Ungarn
,
Polen
,
Russland
,
der
Tschechischen
Republik
,
Rumänien
und
der
Slowakischen
Republik
ein
. [EU]
By
Regulation
(EC)
No
2320/97
[2],
the
Council
imposed
definitive
antidumping
duties
on
imports
of
certain
seamless
pipes
and
tubes
,
of
iron
or
non-alloy
steel
,
originating
in
Hungary
,
Poland
,
Russia
,
the
Czech
Republic
,
Romania
and
the
Slovak
Republic
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2320/97
wurden
Antidumpingzölle
auf
die
Einfuhren
bestimmter
nahtloser
Rohre
aus
Eisen
oder
nicht
legiertem
Stahl
mit
Ursprung
unter
anderem
in
Rumänien
und
Russland
eingeführt
. [EU]
By
Regulation
(EC)
No
2320/97
,
anti-dumping
duties
were
imposed
on
imports
of
SST
originating
,
inter
alia
,
in
Romania
and
Russia
[5].
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2320/97
wurden
Antidumpingzölle
auf
die
Einfuhren
von
Waren
nach
der
ursprünglichen
Warendefinition
mit
Ursprung
unter
anderem
in
Rumänien
und
Russland
eingeführt
. [EU]
Regulation
(EC)
No
2320/97
imposed
anti-dumping
duties
on
imports
of
the
original
product
scope
originating
,
inter
alia
,
in
Romania
and
Russia
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2320/97
wurden
Antidumpingzölle
auf
die
RES-Einfuhren
mit
Ursprung
in
unter
anderem
Rumänien
und
Russland
eingeführt
. [EU]
By
Regulation
(EC)
No
2320/97
,
anti-dumping
duties
were
imposed
on
imports
of
SST
originating
,
inter
alia
,
in
Romania
and
Russia
[5].
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2320/97
führte
der
Rat
Antidumpingzölle
auf
die
Einfuhren
bestimmter
nahtloser
Rohe
aus
Eisen
oder
nichtlegiertem
Stahl
mit
Ursprung
unter
anderem
in
Russland
ein
. [EU]
By
Regulation
(EC)
No
2320/97
[2]
the
Council
imposed
anti-dumping
duties
on
imports
of
certain
seamless
pipes
and
tubes
of
iron
or
non-alloy
steel
,
originating
in
,
inter
alia
,
Russia
.
Nach
der
Annahme
der
Wettbewerbsentscheidung
wurde
zunächst
davon
ausgegangen
,
dass
sie
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2320/97
,
wenn
überhaupt
,
nicht
in
einem
solchen
Maß
berührte
,
dass
eine
Überprüfung
der
Feststellungen
jener
Verordnung
notwendig
war
. [EU]
Following
the
adoption
of
the
competition
Decision
,
it
was
initially
considered
that
the
potential
link
with
Regulation
(EC)
No
2320/97
,
if
any
,
was
not
such
as
to
require
a
re-examination
of
the
findings
of
that
Regulation
.
Nach
der
Veröffentlichung
der
Wettbewerbsentscheidung
machte
eine
der
interessierten
Parteien
jedoch
geltend
,
dass
sich
das
wettbewerbswidrige
Verhalten
möglicherweise
auf
die
geltenden
Antidumpingmaßnahmen
auswirke
,
und
übermittelte
zusätzliche
Informationen
zu
Aspekten
der
Schädigungs-
und
Schadensursachenfeststellungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2320/97
. [EU]
However
,
following
the
publication
of
the
competition
Decision
,
one
of
the
interested
parties
has
raised
the
issue
of
a
possible
impact
of
the
anti-competitive
conduct
on
the
anti-dumping
measures
in
force
,
and
has
provided
further
information
regarding
issues
related
to
the
injury
and
causation
findings
of
Regulation
(EC)
No
2320/97
.
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2320/97
zur
Einführung
endgültiger
Antidumpingzölle
auf
die
Einfuhren
bestimmter
nahtloser
Rohre
aus
Eisen
oder
nicht
legiertem
Stahl
mit
Ursprung
in
unter
anderem
Russland
und
Rumänien
[EU]
amending
Regulation
(EC)
No
2320/97
imposing
definitive
anti-dumping
duties
on
imports
of
certain
seamless
pipes
and
tubes
of
iron
or
non-alloy
steel
originating
in
,
inter
alia
,
Russia
and
Romania
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2320/97":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners