DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

18 results for 2320/97
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Bei den Warenkategorien, die unter die Überprüfung wegen des bevorstehenden Außerkrafttretens der Maßnahmen und die Interimsüberprüfung (Artikel 11 Absätze 2 und 3 der Grundverordnung) fallen (nachstehend "betroffene Ware" genannt), handelt es sich um dieselben Kategorien wie in der Verordnung (EG) Nr. 2320/97, und zwar um [EU] The categories of products covered by the expiry and interim reviews (Article 11(2) and (3) of the basic Regulation) (the product concerned), are the same as the ones in Regulation (EC) No 2320/97, i.e.

BEWERTUNG DER BEDEUTUNG DER ENTSCHEIDUNG 2003/382/EG FÜR DIE VERORDNUNG (EG) Nr. 2320/97 [EU] ASSESSMENT OF THE RELATION BETWEEN DECISION 2003/382/EC AND REGULATION (EC) No 2320/97

Da die Warendefinition unter Nummer 2.1 auch die Warendefinition für die bereits geltenden Maßnahmen umfasst, ist es nicht mehr angemessen, die durch die Verordnung (EG) Nr. 2320/97 und die Verordnung (EG) Nr. 348/2000 eingeführten Maßnahmen gegenüber Waren nach der ursprünglichen Warendefinition aufrechtzuerhalten. Deshalb sollten diese Verordnungen in der geänderten Fassung aufgehoben werden. [EU] As the product concerned as defined in section 2.1 covers also the product scope of the already existing measures, the continued imposition of measures imposed on the original product scope by Regulation (EC) No 2320/97 and Regulation (EC) No 348/2000, is no longer appropriate and therefore those Regulations, as amended, should be repealed.

Der Verordnung (EG) Nr. 2320/97 wird folgender Artikel angefügt: [EU] In Regulation (EC) No 2320/97, the following Article shall be added:

Die interessierten Parteien wurden darüber unterrichtet, dass die mit der Verordnung (EG) Nr. 2320/97 eingeführten Maßnahmen nicht länger angewendet werden sollen. [EU] Interested parties have been informed of the intention to no longer apply the measures established by Regulation (EC) No 2320/97.

Die Interimsüberprüfungen leitete die Kommission von Amts wegen ein gemäß Artikel 11 Absatz 3 der Grundverordnung, damit die mit der Verordnung (EG) Nr. 2320/97 des Rates und der Verordnung (EG) Nr. 348/2000 des Rates [4] eingeführten endgültigen Antidumpingzölle auf die Einfuhren der Waren nach der ursprünglichen Warendefinition mit Ursprung unter anderem in Kroatien, Rumänien, Russland und der Ukraine (nachstehend "endgültige Maßnahmen" genannt), entsprechend den Ergebnissen der mit dieser Bekanntmachung eingeleiteten Untersuchung geändert oder aufgehoben werden können. [EU] The interim reviews were initiated by the Commission on its own initiative, pursuant to Article 11(3) of the basic Regulation, in order to allow for any amendment or repeal necessary for the definitive anti-dumping measures imposed by Council Regulation (EC) No 2320/97 [3] and Council Regulation (EC) No 348/2000 [4] on imports of the original product scope from, inter alia, Croatia, Romania, Russia and Ukraine ('the definitive measures').

Die Verordnung (EG) Nr. 2320/97 und die Verordnung (EG) Nr. 348/2000 werden aufgehoben. [EU] Regulation (EC) No 2320/97 and Regulation (EC) No 348/2000 are hereby repealed.

Eine Änderung oder Aufhebung kann notwendig werden, wenn festgestellt werden sollte, dass Maßnahmen in Bezug auf die erweiterte Warendefinition eingeführt werden müssen, denn die Waren, die Gegenstand der Maßnahmen der Verordnung (EG) Nr. 2320/97 und der Verordnung (EG) Nr. 348/2000 sind, fallen unter die erweiterte Warendefinition. [EU] The necessary amendment or repeal may arise, should it be determined that measures are to be imposed on the extended product scope, due to the fact that the products upon which measures have been imposed by Regulation (EC) No 2320/97 and Regulation (EC) No 348/2000, fall within the extended product scope.

In Anbetracht des Vorstehenden wird es als angemessen erachtet, die mit der Verordnung (EG) Nr. 2320/97 eingeführten Maßnahmen nicht länger anzuwenden. [EU] In view of the above, it is considered appropriate to no longer apply the measures established by Regulation (EC) No 2320/97.

Mit der Verordnung (EG) Nr. 1322/2004 wurde die Verordnung (EG) Nr. 2320/97 dahin gehend geändert, dass die gegenüber den RES-Einfuhren mit Ursprung in Rumänien und Russland geltenden Maßnahmen nicht länger angewendet werden (nachstehend "nicht angewandte Maßnahmen" genannt). Dabei handelte es sich um eine Vorsichtsmaßnahme aufgrund wettbewerbswidriger Verhaltensweisen bestimmter Gemeinschaftshersteller [9]. [EU] By Regulation (EC) No 1322/2004 [8], it was decided to no longer apply the measures in force on imports of SST originating in Romania and Russia (the non-applied measures) as a matter of prudence due to an anti-competitive behaviour of certain Community producers [9].

Mit der Verordnung (EG) Nr. 2320/97 führte der Rat endgültige Antidumpingzölle auf die Einfuhren bestimmter nahtloser Rohre aus Eisen oder nicht legiertem Stahl mit Ursprung in Ungarn, Polen, Russland, der Tschechischen Republik, Rumänien und der Slowakischen Republik ein. [EU] By Regulation (EC) No 2320/97 [2], the Council imposed definitive antidumping duties on imports of certain seamless pipes and tubes, of iron or non-alloy steel, originating in Hungary, Poland, Russia, the Czech Republic, Romania and the Slovak Republic.

Mit der Verordnung (EG) Nr. 2320/97 wurden Antidumpingzölle auf die Einfuhren bestimmter nahtloser Rohre aus Eisen oder nicht legiertem Stahl mit Ursprung unter anderem in Rumänien und Russland eingeführt. [EU] By Regulation (EC) No 2320/97, anti-dumping duties were imposed on imports of SST originating, inter alia, in Romania and Russia [5].

Mit der Verordnung (EG) Nr. 2320/97 wurden Antidumpingzölle auf die Einfuhren von Waren nach der ursprünglichen Warendefinition mit Ursprung unter anderem in Rumänien und Russland eingeführt. [EU] Regulation (EC) No 2320/97 imposed anti-dumping duties on imports of the original product scope originating, inter alia, in Romania and Russia.

Mit der Verordnung (EG) Nr. 2320/97 wurden Antidumpingzölle auf die RES-Einfuhren mit Ursprung in unter anderem Rumänien und Russland eingeführt. [EU] By Regulation (EC) No 2320/97, anti-dumping duties were imposed on imports of SST originating, inter alia, in Romania and Russia [5].

Mit der Verordnung (EG) Nr. 2320/97 führte der Rat Antidumpingzölle auf die Einfuhren bestimmter nahtloser Rohe aus Eisen oder nichtlegiertem Stahl mit Ursprung unter anderem in Russland ein. [EU] By Regulation (EC) No 2320/97 [2] the Council imposed anti-dumping duties on imports of certain seamless pipes and tubes of iron or non-alloy steel, originating in, inter alia, Russia.

Nach der Annahme der Wettbewerbsentscheidung wurde zunächst davon ausgegangen, dass sie die Verordnung (EG) Nr. 2320/97, wenn überhaupt, nicht in einem solchen Maß berührte, dass eine Überprüfung der Feststellungen jener Verordnung notwendig war. [EU] Following the adoption of the competition Decision, it was initially considered that the potential link with Regulation (EC) No 2320/97, if any, was not such as to require a re-examination of the findings of that Regulation.

Nach der Veröffentlichung der Wettbewerbsentscheidung machte eine der interessierten Parteien jedoch geltend, dass sich das wettbewerbswidrige Verhalten möglicherweise auf die geltenden Antidumpingmaßnahmen auswirke, und übermittelte zusätzliche Informationen zu Aspekten der Schädigungs- und Schadensursachenfeststellungen der Verordnung (EG) Nr. 2320/97. [EU] However, following the publication of the competition Decision, one of the interested parties has raised the issue of a possible impact of the anti-competitive conduct on the anti-dumping measures in force, and has provided further information regarding issues related to the injury and causation findings of Regulation (EC) No 2320/97.

zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2320/97 zur Einführung endgültiger Antidumpingzölle auf die Einfuhren bestimmter nahtloser Rohre aus Eisen oder nicht legiertem Stahl mit Ursprung in unter anderem Russland und Rumänien [EU] amending Regulation (EC) No 2320/97 imposing definitive anti-dumping duties on imports of certain seamless pipes and tubes of iron or non-alloy steel originating in, inter alia, Russia and Romania

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners