A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for Ökostromabwicklungsstelle
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
§
22c
Absatz
5
ÖSG
besagt
diesbezüglich
,
dass
"Verträge
zwischen
Stromhändlern
und
[großen Strom-]Endverbrauchern
zwingend
vorzusehen
[haben],
dass
diesen
Endverbrauchern
[...]
kein
Ökostrom
,
der
den
Stromhändlern
von
der
Ökostromabwicklungsstelle
zugewiesen
wird
[...],
geliefert
wird
und
keine
Überwälzung
von
Ökostromaufwendungen
erfolgt
.
Entgegenstehende
Vertragsbestimmungen
sind
nichtig"
. [EU]
Section
22c
(5)
of
the
Act
states
that
contracts
between
electricity
distributors
and
large
electricity
consumers
must
provide
that
the
distributor
is
not
to
supply
green
electricity
to
the
customer
and
is
not
to
not
pass
on
the
additional
costs
of
green
electricity
.
§
22c
Absatz
5
ÖSG:
"Verträge
zwischen
Stromhändlern
und
Endverbrauchern
haben
für
den
Fall
des
Vorliegens
eines
Bescheids
nach
Abs
. 1
zwingend
vorzusehen
,
dass
diesen
Endverbrauchern
ab
dem
Zeitpunkt
der
Entlastung
der
Quote
der
Stromhändler
(§
15
Abs
. 1 Z 3
und
Abs
.
1a
)
kein
Ökostrom
,
der
den
Stromhändlern
von
der
Ökostromabwicklungsstelle
zugewiesen
wird
(§
19
Abs
. 1),
geliefert
wird
und
keine
Überwälzung
von
Ökostromaufwendungen
erfolgt
.
Entgegenstehende
Vertragsbestimmungen
sind
nichtig
." [EU]
Section
22c
(5)
of
the
Act:
'Verträge
zwischen
Stromhändlern
und
Endverbrauchern
haben
für
den
Fall
des
Vorliegens
eines
Bescheids
nach
Abs
. 1
zwingend
vorzusehen
,
dass
diesen
Endverbrauchern
ab
dem
Zeitpunkt
der
Entlastung
der
Quote
der
Stromhändler
(§
15
Abs
. 1 Z 3
und
Abs
.
1a
)
kein
Ökostrom
,
der
den
Stromhändlern
von
der
Ökostromabwicklungsstelle
zugewiesen
wird
(§
19
Abs
. 1),
geliefert
wird
und
keine
Überwälzung
von
Ökostromaufwendungen
erfolgt
.
Entgegenstehende
Vertragsbestimmungen
sind
nichtig'
.
Aufgrund
der
von
der
E-Control
GmbH
gewährten
Befreiung
haben
energieintensive
Unternehmen
jedoch
einen
Anspruch
darauf
,
nicht
mit
Ökostrom
versorgt
zu
werden
,
und
den
Stromversorgern
ist
es
gesetzlich
untersagt
,
infolge
ihrer
Verpflichtung
zum
Kauf
von
Ökostrom
von
der
Ökostromabwicklungsstelle
entstehende
Kosten
an
die
befreiten
Unternehmen
weiterzugeben
. [EU]
On
the
basis
of
an
exemption
granted
by
E-Control
,
energy-intensive
businesses
are
entitled
to
ask
not
to
be
supplied
with
green
electricity
,
and
the
electricity
suppliers
are
prohibited
,
by
law
,
from
passing
on
to
the
exempted
undertakings
any
costs
they
incur
as
a
result
of
their
obligation
to
buy
green
electricity
from
the
settlement
centre
.
Aus
diesem
Grunde
führt
der
Befreiungsmechanismus
dazu
,
dass
der
Beitrag
der
energieintensiven
Unternehmen
zu
den
Einnahmen
der
Ökostromabwicklungsstelle
ab
einer
bestimmten
Höhe
gedeckelt
wird
. [EU]
The
effect
of
the
exemption
mechanism
,
therefore
,
is
to
cap
the
contribution
of
energy-intensive
industries
to
the
revenues
of
the
centre
at
a
certain
level
.
Bei
fehlendem
Befreiungsmechanismus
zahlen
die
energieintensiven
Unternehmen
den
Stromversorgern
die
Mehraufwendungen
für
Ökostrom
,
was
in
ihrer
Stromrechnung
ausgewiesen
ist
.
Dabei
geben
die
Stromversorger
die
Mehraufwendungen
weiter
,
die
aus
ihrer
Verpflichtung
resultieren
,
Ökostrom
von
der
Ökostromabwicklungsstelle
zu
kaufen
. [EU]
In
the
absence
of
the
exemption
mechanism
,
energy-intensive
businesses
would
have
to
pay
their
electricity
suppliers
the
additional
costs
of
green
electricity
as
shown
in
their
electricity
bill
.
This
is
the
way
in
which
electricity
suppliers
pass
on
the
additional
costs
resulting
from
their
obligation
to
purchase
green
electricity
from
the
settlement
centre
.
Bestimmung
einer
privaten
Einrichtung
zur
Erhebung
und
Verwaltung
der
Abgabe:
Das
ÖSG
sieht
vor
,
dass
diese
Abgabe
nicht
vom
Staat
,
sondern
von
einem
Rechtssubjekt
erhoben
wird
,
das
eine
Konzession
als
Ökostromabwicklungsstelle
besitzt
. [EU]
Designation
of
a
private
body
to
collect
and
administer
the
charge:
The
Act
provides
that
the
charge
is
to
be
levied
,
not
by
the
State
,
but
by
a
legal
entity
that
holds
a
concession
to
act
as
a
settlement
centre
.
Derzeit
ist
OeMAG
konzessionierte
Ökostromabwicklungsstelle
für
das
gesamte
österreichische
Gebiet
. [EU]
A
concession
to
act
as
settlement
centre
for
the
whole
of
Austria
is
currently
held
by
OeMAG
.
Deswegen
muss
die
Kommission
feststellen
,
ob
die
von
der
Ökostromabwicklungsstelle
-
OeMAG
-
kontrollierten
Mittel
auf
der
Grundlage
des
ÖSG
staatliche
Mittel
darstellen
. [EU]
Accordingly
,
the
Commission
needs
to
establish
whether
the
resources
which
on
the
basis
of
the
Green
Electricity
Act
are
under
the
control
of
the
settlement
centre
,
that
is
OeMAG
,
constitute
State
resources
.
Die
Kommission
stellt
fest
,
dass
der
Befreiungsmechanismus
für
energieintensive
Unternehmen
die
Einnahmen
der
Ökostromabwicklungsstelle
-
OeMAG
-
mindert
,
da
die
Stromversorger
keinen
Ökostrom
für
die
energieintensiven
Unternehmen
kaufen
müssen
,
denen
eine
Befreiung
gewährt
wurde
,
und
die
direkten
Zahlungen
der
energieintensiven
Unternehmen
an
OeMAG
geringer
ausfallen
als
die
Beträge
,
die
OeMAG
erhalten
hätte
,
wenn
die
energieintensiven
Unternehmen
nicht
befreit
worden
wären
. [EU]
The
Commission
observes
that
the
exemption
mechanism
for
energy-intensive
businesses
reduces
the
revenues
of
the
settlement
centre
-
OeMAG
-
as
the
electricity
suppliers
are
not
obliged
to
purchase
green
electricity
for
those
energy-intensive
businesses
that
have
been
granted
an
exemption
,
and
the
direct
payment
made
to
OeMAG
by
the
energy-intensive
businesses
is
lower
than
what
OeMAG
would
have
received
had
the
energy-intensive
businesses
not
been
exempted
.
Gemäß
dem
3.
Teil
des
ÖSG
erteilt
Österreich
einem
oder
mehreren
Unternehmen
eine
Konzession
zur
Ausführung
der
Aufgaben
der
Ökostromabwicklungsstelle
. [EU]
Section
3
of
the
Act
states
that
Austria
is
to
grant
a
concession
to
one
or
more
undertakings
to
perform
the
tasks
of
a
green
electricity
settlement
centre
(Ökostromabwicklungstelle, a
'settlement
centre'
).
Österreich
hat
derzeit
der
Abwicklungsstelle
für
Ökostrom
AG
(
OeMAG
)
als
einziger
Ökostromabwicklungsstelle
eine
landesweit
geltende
Konzession
erteilt
. [EU]
Currently
,
Austria
has
granted
a
single
countrywide
concession
to
a
single
settlement
centre
,
Abwicklungsstelle
für
Ökostrom
AG
(OeMAG).
Stattdessen
führen
die
energieintensiven
Unternehmen
0,5 %
ihres
Nettoproduktionswerts
an
die
Ökostromabwicklungsstelle
ab
. [EU]
Instead
,
energy-intensive
businesses
pay
the
equivalent
of
0,5 %
of
their
net
production
value
to
the
centre
.
Stromversorgungsunternehmen
sind
verpflichtet
,
einen
Prozentsatz
ihres
Gesamtangebots
von
der
Ökostromabwicklungsstelle
zu
beziehen
;
dieser
Prozentsatz
entspricht
dem
durchschnittlichen
Anteil
von
Ökostrom
am
gesamten
Strommix
in
Österreich
. [EU]
Electricity
suppliers
are
obliged
to
purchase
a
percentage
of
their
overall
supply
from
a
settlement
centre:
the
percentage
required
corresponds
to
the
average
share
of
green
electricity
in
the
overall
electricity
mix
in
Austria
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ökostromabwicklungsstelle":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners