DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

90 similar results for -bürgern
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

das Ohr am Puls der Zeit haben; die aktuellen Entwicklungen verfolgen; sich auf dem Laufenden halten {v} to have your finger on the pulse; to keep your finger on the pulse

das Ohr nahe an den Bürgern haben; ganz nahe an den Bürgern dran sein to have your finger on the pulse of the citizens

Nachdem ich jetzt fast 5 Jahre im Ausland lebe, bin ich nicht mehr auf dem Laufenden, was das Alltagsleben betrifft. Now that I've been out of the country for nearly 5 years, I no longer have my finger on the pulse of daily life.

dn. an der Ausübung eines Rechts hindern {vt} [pol.] to disenfranchise sb.; to disfranchise sb. from exercising a right

jdn. an der Ausübung seines Wahlrechts hindern to disenfranchise sb. from casting their vote

die Bürger am Zugang zur Rechtsberatung hindern to disfranchise citizens from access to legal advice

ausbürgern {vt} to denaturalize; to denaturalise [Br.]

ausbürgernd denaturalizing; denaturalising

ausgebürgert denaturalized; denaturalised

für jdn. bürgen {vt} (Strafrecht) [jur.] to bail for sb. (criminal law)

bürgend bailing

gebürgt bailed

bürgen {vt} to cosign; to co-sign

bürgend cosigning; co-signing

gebürgt cosigned; co-signed

etw. gewahren; einer Sache gewahr werden [poet.] {v} to become aware of sth.; to wit sth. [dated]

jds. gewahr werden to catch sight of sb.; to become aware of sb.

Wenn die Bürger irgendwo der Existenz der EU gewahr werden, dann in den Grenzregionen. If there is one place where our citizens can see that the EU exists, it is in the border regions.

Avalbürge {m}; Avalgeber {m}; Avalist {m} [fin.] guarantor of a bill; party adding its name to a bill

Avalbürgen {pl}; Avalgeber {pl}; Avalisten {pl} guarantors of a bill; parties adding their name to a bill

Bürge {m} bailsman

Bürgen {pl} bailsmen

Bürgerin {f} burgess

Bürger {pl} [listen] burgesses

Bürger {m}; Privatperson {f} [pol.] [listen] member of the public

Bürger {pl}; Privatpersonen {pl} [listen] members of the public

"Bürger, es geht um deine Gemeinde" [Dt.]; "Unsere Stadt blüht auf" [Dt.]; Dorfwettbewerb {m}; "Unser Dorf soll schöner werden" [Dt.]; "Das schönste Dorf Österreichs" [Ös.]; "Das schönste Dorf der Schweiz" [Schw.] Best-kept-village competition [Br.]; "Home and Neighborhood Improvement Award" [Am.]; "All-America City" [Am.]

Bürgerproteste {pl} civil protest

Bundesbürger {m}; Bundersbürgerin {f} [Dt.] German citizen

Bundesbürger {pl}; Bundersbürgerinnen {pl} German citizens

Doppelstaatsbürger {m}; Doppelstaater {m} [Dt.]; Doppelstaatler {m} [Dt.] [ugs.]; Doppelbürger {m} [Schw.] [adm.] dual citizen; dual national

Doppelstaatsbürger {pl}; Doppelstaater {pl}; Doppelstaatler {pl}; Doppelbürger {pl} dual citizens; dual nationals

Erstwähler {m}; junger Bürger {m}; Jungbürger {m} [Ös.] [Schw.] [pol.] first-time voter

Erstwähler {pl}; junge Bürger {pl}; Jungbürger {pl} first-time voters

Kosmopolit {m}; Weltbürger {m} cosmopolitan; cosmopolite [listen]

Kosmopoliten {pl}; Weltbürger {pl} cosmopolitans; cosmopolites

Mitbürger {m} [soc.] fellow citizen

Mitbürger {pl} fellow citizens

Netzbürger {m} [comp.] [soc.] netizen (net + citizen)

Netzbürger {pl} netizens

Neubürger {m} new citizen

Neubürger {pl} new citizens

Rückholaktion {f} (für Staatsbürger im Ausland) repatriation operation (for citizens abroad)

Rückholaktionen {pl} repatriation operations

Staatsverweigerer {m}; Reichsbürger {m} [Dt.]; Staatenbündler {m} [Ös.] [pol.] Sovereign Citizen; Freeman [Am.]

Staatsverweigerer {pl}; Reichsbürger {pl}; Staatenbündler {pl} Sovereign Citizens; Freemen

auf jdn. entfallen (jds. Anteil sein) {vi} to be sb.'s share

Auf jeden Bürger entfallen 20.000 Euro an Staatsschulden. Each citizen's share of national debts is EUR 20,000.

friedliebend; friedfertig; friedlich; friedsam [geh.] [selten]; irenisch [geh.] [selten] {adj} (Person, Staat) [listen] peace-loving; peaceable; pacific; unwarlike; irenic [formal]; eirenic [formal] (of a person or country)

friedliebende Bürger peace-loving citizens

gesamtschuldnerisch {adv} [jur.] jointly and severally; on a joint and several basis

für jdn. gesamtschuldnerisch bürgen to guarantee jointly and severally for sb.

Archäophyten {pl} (Pflanzen, die vor dem Zeitalter der geographischen Entdeckungen vom Menschen eingeschleppt/eingebürgert wurden) [bot.] archaeophytes

Aufenthaltskarte {f}; Aufenthaltskarte für Familienangehörige eines Unionsbürgers (EU) [adm.] residence card; residence card of a family member of a Union citizen

Belastungswirkung {f} des staatlichen Finanzgebarens (auf den einzelnen Bürger) [econ.] fiscal incidence

Besserstellung {f} der Bürger mit weißer Hautfarbe [soc.] white privilege

Bildungsbürger {m}; Bildungsbürgerin {f} [soc.] member of the educated classes

Bürger {m} ohne politische Rechte [hist.] denizen [Br.]

Bürger {m} [listen] commoner

Kleinbürger {m} petty bourgeois; petit-bourgeois

Normalbürger {m} common man

Siebenbürger Sachse {m} [soc.] Transylvanian Saxon

Siebenbürger Sächsisch {n} [ling.] Transylvanian Saxon

"Souveräne Bürger"-Bewegung {f}; Reichsbürger-Bewegung {f} [Dt.] [pol.] 'sovereign citizen' movement

Spießbürger {m}; selbstzufriedener Spießer Babbitt [Am.]

Weltbürger {m} citizen of the world

freier Bürger {m}; freier Mann {m} [soc.] [hist.] freeman

Siebenbürgen {n}; Transsylvanien {n} [geogr.] Transylvania

"Der Bürger als Edelmann" (von Molière / Werktitel) [lit.] 'The bourgeois Gentleman' (by Molière / work title)

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners