A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
109
similar
results for ROSTES
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Similar words:
Roste
,
Rosten
,
Roster
,
rosten
,
rostet
Similar words:
musk-roses
,
roses
,
roster
,
routes
Ausbreitungswege
{pl}
(
einer
Infektionskrankheit
)
[med.]
expansion
routes
;
propagation
routes
(of
an
infectious
disease
)
Bundesverkehrswegeplan
{m}
Plan
for
Federal
Traffic
Routes
Colcothar
{m}
;
rotes
Eisenoxid
{n}
;
Eisenoxidrot
{n}
[chem.]
colcothar
;
red
iron
oxide
Dienstplanerstellung
{f}
[adm.]
creation
of
a
duty-roster
Fahrstraßenausschluss
{m}
(
Bahn
)
incompatibility
between
routes
(railway)
Fahrstraßenspeicherung
{f}
(
Bahn
)
presetting
of
routes
(railway)
Fahrwegüberschneidung
{f}
;
Fahrwegkreuzung
{f}
;
Fahrstraßenkreuzung
{f}
(
Bahn
)
cutting-across
of
routes
(railway)
Flucht-
und
Rettungswege
{pl}
escape
and
emergency
routes
Hennastrauch
{m}
;
Ägyptischer
Färberstrauch
{m}
;
Rotes
Färbekraut
{n}
(
Lawsonia
inermis
)
[bot.]
henna
tree
;
mignonette
tree
;
Egyptian
privet
Ringelreihen
{m}
;
Ringelreigen
{m}
;
Ringelpietz
{m}
[Dt.]
;
Ringelpiez
{m}
[Dt.]
(
Kreistanz
)
ring-a-ring
o'
roses
;
ring-around-the-rosie
Rosenduft
{m}
scent
of
roses
;
perfume
of
roses
die
Rosenkriege
{pl}
[hist.]
the
Wars
of
the
Roses
Rosenöl
{n}
attar
(of
roses
)
Rosten
{n}
rusting
Stammrolle
{f}
personnel
roster
Streckennetz
{n}
[aviat.]
flying
routes
rotes
Blutlaugensalz
{n}
;
Kaliumhexacyanidoferrat
(
III
)
{n}
[chem.]
potassium
ferricyanide
;
potassium
hexacyanoferrate
(III)
Alte
Liebe
rostet
nicht
.
[Sprw.]
An
old
flame
never
dies
.
[prov.]
Wer
rastet
,
der
rostet
.
[Sprw.]
;
Ein
rollender
Stein
setzt
kein
Moos
an
.
A
rolling
stone
gathers
no
moss
.
[prov.]
;
If
you
rest
you
rust
.
[prov.]
;
Use
it
or
lose
it
.
[prov.]
Rotes
Meer
[geogr.]
Red
Sea
Rotes
Spornhuhn
{n}
[ornith.]
red
spurfowl
Abflugstrecke
{f}
[aviat.]
departure
route
Abflugstrecken
{pl}
departure
routes
Alternativweg
{m}
alternative
route
Alternativwege
{pl}
alternative
routes
Ampel
{f}
;
Verkehrsampel
{f}
;
Lichtsignalanlage
{f}
traffic
light
;
traffic
lights
;
robot
[South Africa]
Ampeln
{pl}
;
Verkehrsampeln
{pl}
;
Lichtsignalanlagen
{pl}
traffic
lights
;
robots
rotes
Licht
(
an
der
Ampel
)
stop
light
schlecht
geschaltete
Ampeln
badly
phased
traffic
lights
bei
Rot
(
über
die
Ampel/Kreuzung
)
fahren
to
jump
a
red
light
[coll.]
bei
Rot
über
die
Kreuzung
/
über
die
Straße
gehen
(
als
Fußgänger
)
to
walk
through
the
red
light
(as a
pedestrian
)
Ansteckungsweg
{m}
;
Übertragungsweg
{m}
;
Infektionsweg
{m}
[med.]
route
of
infection
;
infection
route
Ansteckungswege
{pl}
;
Übertragungswege
{pl}
;
Infektionswege
{pl}
routes
of
infection
;
infection
routes
Ausweichflugstrecke
{f}
;
Ausweichroute
{f}
[aviat.]
alternative
route
;
alternate
route
Ausweichflugstrecken
{pl}
;
Ausweichrouten
{pl}
alternative
routes
;
alternate
routes
Ausweichstrecke
{f}
;
Ausweichroute
{f}
[transp.]
alternative
route
Ausweichstrecken
{pl}
;
Ausweichrouten
{pl}
alternative
routes
Beförderungsstrecke
{f}
;
Fahrstrecke
{f}
;
Strecke
{f}
;
Laufweg
{m}
;
Lauf
{m}
;
Route
{f}
(
Personenbeförderung
im
öffentlichen
Raum
)
[transp.]
journey
route
;
run
route
;
trip
route
;
route
(passenger
traffic
in
public
areas
)
Beförderungsstrecken
{pl}
;
Fahrstrecken
{pl}
;
Strecken
{pl}
;
Laufwege
{pl}
;
Läufe
{pl}
;
Routen
{pl}
journey
routes
;
run
routes
;
trip
routes
;
routes
die
Fahrstrecke
eines
Busses
the
route
of
a
bus
Strecke
ohne
Unterwegsbedienung
closed-door
route
Blumengebinde
{n}
;
Gebinde
{n}
floral
spray
;
spray
Blumengebinde
{pl}
;
Gebinde
{pl}
floral
sprays
;
sprays
ein
Gebinde
aus
Chrysanthemen
und
Rosen
a
spray
of
chrysanthemums
and
roses
Blumenstrauß
{m}
;
Strauß
{m}
Blumen
;
Blumen
{pl}
[ugs.]
bunch
of
flowers
;
flowers
[coll.]
Blumensträuße
{pl}
;
Sträuße
{pl}
Blumen
;
Blumen
{pl}
bunches
of
flowers
;
flowers
gebundener
Blumenstrauß
;
Strauß
(
für
festliche
Anlässe
);
Blumenbouquet
{n}
;
Blumenbukett
{n}
;
Bouquet
{n}
;
Bukett
{n}
bouquet
of
flowers
;
bouquet
Brautstrauß
{m}
bridal
bouquet
Wiesenblumenstrauß
{m}
wildflower
bouquet
ein
Strauß
roter
Rosen
a
bunch
/
bouquet
of
red
roses
kleiner
Blumenstrauß
{m}
;
Sträußchen
{n}
posy
[becoming dated]
einen
(
Blumen-
)
Strauß
binden
to
make
up
a
bouquet
Bratrost
{m}
;
Grillrost
{m}
;
Rost
{m}
;
Grill
{m}
[cook.]
grill
Bratroste
{pl}
;
Grillroste
{pl}
;
Roste
{pl}
;
Grills
{pl}
grills
Bratrost
{m}
;
Rost
{m}
gridiron
;
grid
Bratroste
{pl}
;
Roste
{pl}
gridirons
;
grids
Buslinie
{f}
bus
route
Buslinien
{pl}
bus
routes
Buslinie
42
bus
number
42
;
the
number
42
bus
Dienstliste
{f}
;
Dienstplan
{m}
;
Diensteinteilung
{f}
[adm.]
duty
roster
;
roster
;
duty
rota
[Br.]
;
work
schedule
Dienstlisten
{pl}
;
Dienstpläne
{pl}
;
Diensteinteilungen
{pl}
duty
rosters
;
duty
rotas
;
work
schedules
Bereitschaftsdienst-Liste
{f}
on-call
roster
Putzliste
{f}
;
Putzplan
{m}
;
Putzeinteilung
{f}
(
beim
gemeinsamen
Wohnen
)
cleaning
roster
;
cleaning
rota
[Br.]
;
cleaning
schedule
(in
community
living
)
einen
Dienstplan
erstellen
to
create
a
duty-roster
einen
Dienstplan
führen
to
run
a
work
schedule
Division
{f}
;
Teilung
{f}
[math.]
division
ganzzahlige
Division
integral
division
Division
durch
null
division
by
zero
Division
mit
Bildung
eines
positiven
Restes
restoring
division
Durchfahrtsweg
{m}
[naut.]
passage
route
Durchfahrtswege
{pl}
passage
routes
Erstweg
{m}
[telco.]
first-choice
route
Erstwege
{pl}
first-choice
routes
Erythrozyt
{n}
;
rotes
Blutkörperchen
{n}
[anat.]
erythrocyte
;
red
blood
cell
/RBC/
Erythrozyten
{pl}
;
rotes
Blutkörperchen
{pl}
erythrocytes
;
red
blood
cells
Fährverbindung
{f}
[transp.]
ferry
connection
;
ferry
link
;
ferry
route
Fährverbindungen
{pl}
ferry
connections
;
ferry
links
;
ferry
routes
Eisenbahnfährverbindung
{f}
rail
ferry
link
;
railway
ferry
connection
Fahrkarte
{f}
;
Fahrschein
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Fahrausweis
{m}
[Dt.]
[Ös.]
[adm.]
;
Billett
{n}
[Schw.]
[Lux.]
[transp.]
fare
ticket
;
ticket
Fahrkarten
{pl}
;
Fahrscheine
{pl}
;
Fahrausweise
{pl}
;
Billets
{pl}
fare
tickets
;
tickets
Abrissfahrschein
{m}
coupon
ticket
Einzelfahrschein
{m}
one-way
ticket
einfache
Fahrkarte
{f}
;
Fahrausweis
für
einfache
Fahrt
;
Billet
einfacher
Fahrt
[Schw.]
single
ticket
;
one-way
ticket
[Am.]
ermäßigte
Fahrkarte
;
Fahrausweis
zu
einem
ermäßigten
Preis
reduced-fare
ticket
Rückfahrkarte
{f}
;
Retourbillett
{n}
[Schw.]
return
ticket
[Br.]
;
round-trip
ticket
[Am.]
Fahrausweis
mit
beliebigem
Umsteigen
;
Einzelfahrkarte
mit
Umsteigen
through
ticket
Fahrausweis
im
Binnenverkehr
domestic
ticket
Verbundfahrausweis
{m}
;
Verbundfahrkarte
{f}
combined
ticket
verfallener
Fahrausweis
;
abgelaufene
Fahrkarte
;
abgelaufenes
Billett
[Schw.]
expired
ticket
;
out-of-date
ticket
eine
Fahrkarte
erster/zweiter
Klasse
a
first-/second-class
ticket
(
ermäßigter
)
Fahrausweis
für
die
Ferienzeit
;
Ferienbillet
[Schw.]
(reduced-fare)
holiday
ticket
Fahrausweis
zum
halben
Preis
;
Billett
zur
halben
Taxe
[Schw.]
half-price
ticket
;
half-price
fare
Fahrausweis
zum
vollen
Preis
full-fare
ticket
Fahrausweis
für
Hunde
;
Hundekarte
{f}
dog
ticket
Fahrausweis
mit
Magnetstreifen
magnetised
ticket
Fahrausweis
mit
vorgeschriebenem
Reiseweg
ticket
available
over
one
fixed
route
Fahrausweis
mit
wahlweise
gültigem
Reiseweg
;
Fahrausweis
mit
Wahlweg
;
räumlich
begrenzter
Fahrausweis
ticket
available
over
alternative
routes
Fahrkarte
ohne
festgelegtes
Gültigkeitsdatum
open
ticket
Fahrgäste
/
Reisende
ohne
gültigen
Fahrausweis
passengers
without
a
valid
ticket
eine
Fahrkarte
kaufen
/
lösen
to
buy
/purchase
a
ticket
Fahrstrecke
{f}
;
Fahrstraße
{f}
;
Fahrweg
{m}
(
Bahn
)
route
;
routing
(railway)
Fahrstrecken
{pl}
;
Fahrstraßen
{pl}
;
Fahrwege
{pl}
routes
;
routings
kreuzungsfreie
Fahrstraße
;
kreuzungsfreier
Fahrweg
fully
grade-separated
route
Fahrstraße
für
Durchgangsbetrieb
non-stick
route
eine
Fahrstraße
festlegen
to
set
up
a
route
eine
Fahrstraße
auflösen
to
cancel/release
a
route
Fahrtroute
{f}
;
Fahrstrecke
{f}
;
Fahrtstrecke
{f}
[transp.]
driving
route
;
route
Fahrtrouten
{pl}
;
Fahrstrecken
{pl}
;
Fahrtstrecken
{pl}
driving
routes
;
routes
Fahrtroute
{f}
trip
route
Fahrtrouten
{pl}
trip
routes
Fluchtweg
{m}
(
für
Gefangene
oder
Straftäter
)
escape
route
;
getaway
route
(for
captives
or
offenders
)
Fluchtwege
{pl}
escape
routes
;
getaway
routes
jdm
.
den
Fluchtweg
versperren
to
block
sb
.'s
escape
route
Fluchtweg
{m}
(
Bauordnung
)
emergency
escape
route
;
escape
route
(building
regulations
)
Fluchtwege
{pl}
emergency
escape
routes
;
escape
route
auf
Fluchtwegen
on
escape
routes
Flugstrecke
{f}
;
Flugroute
{f}
;
Luftstraße
{f}
;
Luftverkehrsweg
{m}
[adm.]
[aviat.]
flight
route
;
air
route
;
airway
;
air
track
;
prescribed
course
of
flight
Flugstrecken
{pl}
;
Flugrouten
{pl}
;
Luftstraßen
{pl}
;
Luftverkehrswege
{pl}
flight
routes
;
air
routes
;
airways
;
air
tracks
;
prescribed
courses
of
flight
Zubringerstrecke
{f}
;
Anschlussstrecke
{f}
feeder
route
eine
(
Flug
)strecke
befliegen
[aviat.]
[econ.]
to
fly
a(n) (air)
route
;
to
operate
on
a(n) (air)
route
Gesamtstrecke
{f}
whole
distance
;
whole
length
;
whole
route
Gesamtstrecken
{pl}
whole
distances
;
whole
lengths
;
whole
routes
Handelsweg
{m}
;
Handelsroute
{f}
;
Handelsstraße
{f}
[econ.]
[transp.]
trade
route
;
trading
route
Handelswege
{pl}
;
Handelsrouten
{pl}
;
Handelsstraßen
{pl}
trade
routes
;
trading
routes
Hassobjekt
{n}
;
Feindbild
{n}
(
von
jdm
.);
ein
rotes
Tuch
{n}
(
für
jdn
.)
detestation
;
pet
aversion
;
pet
hate
[Br.]
;
pet
peeve
[Am.]
;
the
bête
noire
(of
sb
.)
Leute
,
die
ihren
Abfall
überall
auf
den
Boden
werfen
,
hasse
ich
wie
die
Pest
.
My
pet
hate
is
people
who
drop
litter
everywhere
.
Ich
kann
es
überhaupt
nicht
leiden
/
ausstehen
[ugs.]
,
wenn
Leute
unpünktlich
sind
.
My
biggest
pet
peeve
is
when
people
are
not
on
time
.
Diese
neue
Sprachmarotte
ist
für
mich
momentan
ein
rotes
Tuch
.
This
new
verbal
quirk
is
my
current
pet
aversion
.
Der
Populist
ist
ein
Feindbild
der
linksgerichteten
Presse
/
ein
rotes
Tuch
für
die
linksgerichtete
Presse
.
The
populist
is
the
bête
noire
of
the
left-wing
press
.
Hauptstrecke
{f}
;
Hauptverbindung
{f}
;
Fernstrecke
{f}
(
Bahn
)
main
route
;
main
track
;
mail
line
;
trunk
line
(railway)
Hauptstrecken
{pl}
;
Hauptverbindungen
{pl}
;
Fernstrecken
{pl}
main
routes
;
main
tracks
;
mail
lines
;
trunk
lines
More results
Search further for "ROSTES":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners