A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
tailpiece
tailpieces
tailpipe
tailrace
tails
tails off
tails uranium
tails, tail
tailshield
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for
tails
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Nachlauf
{m}
;
Ablauf
{m}
(
bei
der
Destillation
)
[chem.]
tailings
;
tails
;
heavy
tails
;
heavy
ends
;
last
runnings
(in
distillation
)
Frack
{m}
[textil.]
tails
;
tailcoat
;
tail
coat
;
white
tie
Essen
mit
Frackzwang
white
tie
dinner
einen
Frack
tragen
to
wear
white
tie
die
am
wenigsten
flüchtigen
Bestandteile
bei
der
Lösungsmittelverdunstung
{pl}
[chem.]
tails
aus
etw
.
nicht
schlau/klug
[geh.]
werden
;
sich
keinen
Reim
auf
etw
.
machen
können
;
mit
etw
.
nicht
zurechtkommen
;
für
einen
ein
spanisches
Dorf
sein
{v}
not
to
make
head
or/nor
tail
of
sth
.;
not
to
make
heads
or/nor
tails
(out)
of
sth
.
[Am.]
mit
einer
Situation
nicht
zurechtkommen
not
to
make
head
or
tail
of
a
situation
ein
emotionaler
Analphabet
,
der
mit
dem
Leben
nicht
zurechtkommt
an
emotional
illiterate
who
can't
make
head
nor
tail
of
life
Ich
werde
aus
deinem
Forumsbeitrag
nicht
schlau
.
I
can't
make
head
nor
tail
of
your
forum
post
.
Wir
konnten
uns
auf
ihre
Reaktion
keinen
Reim
machen
.
We
couldn't
make
heads
or
tails
of
her
reaction
.
[Am.]
Ich
kenne
eine
Menge
Leute
,
für
die
eine
Seekarte
ein
spanisches
Dorf
ist
.
I
know
a
lot
of
people
who
can't
make
head
or
tail
of
a
nautical
map
.
Er
hatte
eine
so
fürchterliche
Klaue
,
dass
wir
sein
Geschreibsel
nicht
entziffern
konnten
.
His
handwriting
was
so
bad
that
we
couldn't
make
heads
nor
tails
out
of
it
.
[Am.]
Abfalluran
{n}
(
Kerntechnik
)
waste
uranium
;
tails
uranium
(nuclear
engineering
)
Aufbereitungsberge
{pl}
[min.]
tailings
;
tails
,
tail
[Am.]
;
scafflings
;
shale
Grasbäume
{pl}
(
Xanthorrhoea
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
grasstrees
;
kangaroo
tails
(botanical
genus
)
Molchschwänze
{pl}
(
Saururus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
lizard's
tails
(botanical
genus
)
Münzwurf
{m}
;
Münzwerfen
{n}
;
"Kopf
oder
Zahl"
coin
flip
;
coin
flipping
;
coin
toss
;
coin
tossing
;
heads
or
tails
;
head
or
tail
;
pitch-and-toss
Skorpionsschwänze
{pl}
(
Scorpiurus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
scorpion's-
tails
(botanical
genus
)
Hüte
dich
vor
Katzen
,
die
vorne
lecken
und
hinten
kratzen
.
[Sprw.]
Bees
that
have
honey
in
their
mouths
have
stings
in
their
tails
.
[prov.]
Beschatter
{m}
;
Schatten
{m}
(
Verfolger
)
tail
(pursuer)
Beschatter
{pl}
;
Schatten
{pl}
tails
Ende
{n}
;
Rest
{m}
tail
Enden
{pl}
;
Reste
{pl}
tails
Fotzen
{pl}
;
Mösen
{pl}
cunts
;
twats
;
snatches
;
muffs
;
muffins
;
cooters
;
tails
;
gashes
;
fannies
Hemdzipfel
{m}
;
Hemdschoß
{m}
(
Hemdteil
,
der
in
die
Hose
steckt
wird
)
[textil.]
shirt
tail
[Br.]
;
shirttail
[Am.]
(part
of
a
shirt
which
reaches
below
the
waist
)
Hemdzipfel
{pl}
;
Hemdschöße
{pl}
shirt
tails
;
shirt
tails
Das
Hemd
hing
ihm
aus
der
Hose
.
His
shirt
tail
was
hanging
out
.
Höhenleitwerk
{n}
[aviat.]
horizontal
tail
;
elevator
unit
Höhenleitwerke
{pl}
horizontal
tails
;
elevator
units
Kabelende
{n}
[electr.]
[telco.]
cable
terminal
;
cable
tail
Kabelenden
{pl}
cable
terminals
;
cable
tails
verzinnte
Kabelenden
tin-plated
tails
Schwanz
{m}
tail
Schwänze
{pl}
tails
Schweif
{m}
tail
Schweife
{pl}
tails
geschweift
;
mit
einem
Schweif
with
a
tail
Seitenleitwerk
{n}
[aviat.]
vertical
tail
;
vertical
fin
Seitenleitwerke
{pl}
vertical
tails
;
vertical
fins
Stummelschwanz
{m}
stumpy
tail
Stummelschwänze
{pl}
stumpy
tails
jdn
.
beschatten
{vt}
;
jdm
.
folgen
to
tail
sb
.
beschattend
;
folgend
tailing
beschattet
;
gefolgt
tailed
beschattet
;
folgt
tails
beschattete
;
folgte
tailed
kupieren
{vt}
(
Beschneiden
von
Schwänzen
oder
Ohren
bei
Haustieren
)
to
dock
(tails);
to
crop
(ears)
kupierend
docking
;
croping
kupiert
docked
;
cropped
ein
Tier
am
Schwanz
kupieren
to
dock
the
tail
of
an
animal
ein
Tier
am
Ohr
kupieren
to
crop
the
ear
of
an
animal
nachlassen
{vi}
;
sich
verschlechtern
{vr}
to
tail
off
nachlassend
;
sich
verschlechternd
tailing
off
nachgelassen
;
sich
verschlechtert
tailed
off
lässt
nach
;
verschlechtert
sich
tails
off
ließ
nach
;
verschlechterte
sich
tailed
off
statistischer
Test
{m}
[statist.]
statistical
hypothesis
test
Ad-hoc-Test
ad
hoc
test
A-posteriori-Test
a
posteriori
test
bedingter
Test
conditional
test
bestmöglicher/optimaler
Test
optimum
test
einseitiger/asymmetrischer
Test
one-sided
test
;
one-tailed
test
;
single
tail
test
;
asymmetrical
test
zweiseitiger
Test
two-sided
test
;
two-tailed
test
;
double-tailed
test
kombinatorischer
Test
combinatorial
test
konsistenter
Test
consistent
test
strengster
Test
;
Test
mit
minimalem
Schärfeverlust
most
stringent
test
symmetrischer
Test
symmetrical
test
trennschärfster
Test
;
bester
Test
most
powerful
test
unverzerrter/unverfälschter
Test
unbiased
test
verzerrter/verfälschter
Test
biased
test
zerstörende
Prüfung
destructive
test
zulässiger
Test
admissible
test
Eckentest
corner
test
Extremrangsummentest
extreme
rank
sum
test
Differenzen-Vorzeichentest
difference
sign
test
Dreieckstest
triangle
test
Duo-Trio-Test
duo-trio
test
eingeschränkter
Chiquadrat-Test
restricted
chi-squared
test
Faktorenumkehrtest
factor
reversal
test
Folgetest
;
sequentieller
Test
sequential
test
G-Test
g-test
generalisierter
Sequentialtest
generalized
sequential
probability
ratio
test
gleicher
Abstandtest
equal
spacings
test
gleichmäßig
bester
Abstandstest
uniformly
best
distance
power
test
;
UBDP
test
gleichmäßig
trennschärfster
Test
uniformly
most
powerful
test
;
UMP
test
Grenzdifferenztest
least
significant
difference
test
;
LSD
test
K-test
k-test
Likelihood-Verhältnistest
likelihood
ratio
test
Log-Rangtest
;
Mantel-Haenzel-Test
log-rank
test
;
Mantel-Haenszel
test
lokal
asymptotisch
strengster
Test
locally
asymptotically
most
stringent
test
lokal
asymptotisch
trennschärfster/mächtigster
Test
;
optimaler
asymptotischer
Test
locally
assymptotically
most
powerful
test
;
optimal
asymptotic
test
lokal
trennschärfster/mächtigster
Rangordnungstest
locally
most
powerful
rank
order
test
Medialtthoff-Test
medial
test
Priestlyscher
P-Test
;
Priestlyscher
Lambda-Test
median
test
Raoscher
Boniturtest
;
Raoscher
Score-Test
Monte
Carlo
test
Rosenbaum-Test
multi-binomial
test
Satterthwaite-Test
;
Satterthwaite-Approximation
multiple
range
test
Scheffé-Test
test
of
normality
Smirnow-Test
inverse
normal
scores
test
Quenouillescher
Test
random
normal
scores
test
Rayleighsche
Tests
omega
square
test
;
Wn²
test
;
Cramér-von
Mises
test
Schachscher
Zweistichprobentest
orthogonal
test
;
independent
test
Shapiro-Wilk-Test
permutation
test
;
randomization
test
Siegel-Tukey-Test
rank-randomization
test
Sukhatme-Test
randomized
significance
test
Terry-Test
sequential
chi-squared
test
Terry-Hoeffding-Test
sequential
t²
test
Tukey-Test
;
Tukey-Statistik
simultaneous
variance
ratio
test
Tukeyscher
Lückentest
test
for
sphericity
;
Mauchly
test
Tukeyscher
Q-Test
stability
test
Unabhängigkeitstest
von
Blum-Kiefer-Rosenblatt
t-square
test
Van
der
Waerden-Test
tandem
tests
W-Test
von
Mood
equal-
tails
test
Wald-Test
empty
cell
test
Wald-Wolfowitz-Test
uniform
scores
test
Wald-Wolfowitzscher
Iterationstest
expected
normal
scores
test
Watson-Williams-Test
records
tests
Watsonscher
UN²-Test
test
of
trend
Welch-Test
most
powerful
rank
test
Westenbergscher
Hälftespielraumtest
UN²
test
Wilcoxon-Test
für
gepaarte
Stichproben
variance
ratio
test
;
F-test
Wilcoxon-Rangsummentest
;
Wilcoxon-Test
;
Mann-Whitneyscher
Rangsummentest
;
U-Test
union-intersection
test
Wilks-Rosenbaum-Test
slippage
test
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
Search further for "tails":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners