A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
22 results for entgegenkommen + D
Search single words:
entgegenkommen
·
+
·
D
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
(
Wünschen
)
entgegenkommen
{vi}
to
accommo
d
ate
;
to
meet
;
to
comply
with
Ihr
Vorschlag
kommt
uns
sehr
entgegen
.
We
fin
d
your
suggestion
very
congenial
.
Zugestän
d
nis
{n}
(
an
);
Konzession
{f}
[geh.]
(
an
j
d
n
./etw.);
Entgegenkommen
{n}
(
an
j
d
n
.)
concession
(to
sb
./sth.)
Zugestän
d
nisse
{pl}
;
Konzessionen
{pl}
concessions
Zugestän
d
nisse
machen
to
make
concessions
entgegenkommen
d
;
gefällig
{adj}
cheerful
entgegenkommen
d
{adj}
co-operative
Gefälligkeit
{f}
;
Entgegenkommen
{n}
kin
d
ness
;
obligingness
abbiegen
;
abzweigen
;
seine
Richtung
än
d
ern
(
Person
,
Tier
);
d
ie
Fahrtrichtung
än
d
ern
(
Person
;
Fahrzeug
);
eine
Biegung
machen
(
Streckenverlauf
)
{vi}
(
nach
+
Richtungsangabe
)
[transp.]
to
veer
(to/onto +
d
irection
)
abbiegen
d
;
abzweigen
d
;
seine
Richtung
än
d
ern
d
;
d
ie
Fahrtrichtung
än
d
ern
d
;
eine
Biegung
machen
d
veering
abgebogen
;
abgezweigt
;
seine
Richtung
geän
d
ert
;
d
ie
Fahrtrichtung
geän
d
ert
;
eine
Biegung
gemacht
veere
d
scharf
nach
links
abbiegen
to
veer
sharply
to
the
left
einem
entgegenkommen
d
en
Fahrzeug
ausweichen
[auto]
to
veer
to
avoi
d
an
oncoming
vehicle
d
ie
Hauptroute
verlassen
un
d
ins
Wal
d
gebiet
abzweigen
to
veer
off
the
main
route
into
woo
d
lan
d
area
D
as
Schiff
d
rehte
ab
.
The
ship
veere
d
roun
d
.
D
u
folgst
d
em
Weg
un
d
biegst
nach
400
m
links
ab
.
Follow
the
path
an
d
veer
left
after
400m
.
D
ie
Straße
macht
eine
Biegung
nach
rechts
/
zweigt
nach
rechts
ab
.
The
roa
d
veers
to
the
right
.
Plötzlich
bog
d
er
Strauß
in
Richtung
Zaun
ab
.
Su
d
d
enly
the
ostrich
veere
d
towar
d
s
the
fence
.
Entgegenkommen
{n}
;
guter
Wille
{m}
;
wohlwollen
d
es
Verhalten
{n}
goo
d
will
ein
Zeichen
guten
Willens
a
gesture
of
goo
d
will
um
j
d
n
.
wohlwollen
d
zu
stimmen
to
gain
sb
.'s
goo
d
will
Also
ich
kann
mir
beim
besten
Willen
nicht
vorstellen
,
d
ass
...
Min
d
you
,
even
with
the
best
will
in
the
worl
d
I
can't
imagine
that
...
Vielen
D
ank
für
Ihr
Entgegenkommen
.
Thank
you
for
being
so
cooperative
.
Bei/mit
etwas
gutem
Willen
kann
man
ein
Muster
erkennen
.
With
a
certain
amount
of
goo
d
will
you
can
d
iscern
a
pattern
.
Auch/selbst
bei/mit
viel
gutem
Willen
ist
d
as
nicht
möglich
.
Even
with
a
lot
of
goo
d
will
this
is
impossible
.
j
d
m
.
entgegenkommen
;
j
d
m
.
liegen
{vi}
;
für
j
d
n
.
geeignet
sein
{v}
(
D
inge
)
to
be
congenial
to
sb
. (things)
D
as
lyrisch-romantische
Gesangsfach
liegt
ihm
mehr
als
d
as
heroische
.
The
lyric-romantic
singing
repertory
is
more
congenial
to
him
than
the
heroic
.
D
ieses
Berufsbil
d
wür
d
e
mir
am
meisten
zusagen
.
This
career
woul
d
be
most
congenial
to
my
taste
.
D
ie
Erkenntnisse
d
er
Klimaforscher
sin
d
so
gar
nicht
nach
d
em
Geschmack
d
er
Politiker
,
d
ie
d
ann
unangenehme
Entschei
d
ungen
treffen
müssen
.
The
fin
d
ings
of
climate
researchers
are
not
at
all
congenial
to
politicians
,
who
will
have
to
make
awkwar
d
d
ecisions
.
unerbittlich
;
unnachgiebig
;
nicht
entgegenkommen
d
{adj}
implacable
;
unyiel
d
ing
unerbittlicher
Wi
d
erstan
d
implacable
opposition
;
unyiel
d
ing
opposition
d
as
unerbittliche
Vorrücken
d
es
Fein
d
es
the
implacable
a
d
vance
of
the
enemy
D
ie
Reporterin
blieb
unnachgiebig
.
The
female
reporter
remaine
d
implacable
/
unyiel
d
ing
.
entgegenkommen
d
{adj}
(
Person
)
congenial
(of a
person
)
äußerst
entgegenkommen
d
sein
to
be
extremely
congenial
Meine
Gastgeberin
war
entgegenkommen
d
un
d
unkompliziert
.
My
host
was
congenial
an
d
easygoing
.
freun
d
licherweise
;
netterweise
;
liebenswür
d
igerweise
;
entgegenkommen
d
erweise
;
bereitwillig
{adv}
obligingly
sich
bereitwillig
fotografieren
lassen
to
obligingly
pose
for
photos
D
er
Regen
blieb
freun
d
licherweise
aus
.
The
rain
obligingly
hel
d
off
.
entgegenkommen
{vi}
to
come
towar
d
s
;
to
approach
;
to
come
to
meet
;
to
be
coming
up
to
meet
j
d
m
.
auf
halbem
Weg
entgegenkommen
to
meet
sb
.
halfway
entgegenkommen
d
;
nahen
d
{adj}
oncoming
D
as
Licht
am
En
d
e
d
es
Tunnels
könnte
ein
entgegenkommen
d
er
Zug
sein
.
The
light
at
the
en
d
of
the
tunnel
might
be
an
oncoming
train
.
freun
d
lich
;
liebenswert
;
umgänglich
;
entgegenkommen
d
{adv}
amiably
j
d
m
.
wohlgesinnt
sein
to
be
amiably
d
ispose
d
towar
d
s
sb
.
zuvorkommen
d
;
entgegenkommen
d
;
umgänglich
;
gefällig
;
gutwillig
;
d
ienstwillig
{adj}
obliging
sich
gutwillig
zeigen
to
be
obliging
gegenseitiges
Entgegenkommen
{n}
;
Kompromissbereitschaft
{f}
give-an
d
-take
allzu
großzügig
;
allzu
freigiebig
;
allzu
entgegenkommen
d
{adj}
overgenerous
entgegenkommen
d
{adj}
amiable
gefällig
;
entgegenkommen
d
;
kulant
{adj}
accommo
d
ating
;
obliging
j
d
m
.
preislich
entgegenkommen
{vi}
[econ.]
to
offer
a
concession
on
the
price
unnachgiebig
;
ungefällig
;
nicht
entgegenkommen
d
{adj}
unaccommo
d
ating
in
d
er
Mitte
{adv}
halfway
nach
d
er
ersten
Jahreshälfte
halfway
through
the
year
j
d
m
. (
auf
halbem
Weg
)
entgegenkommen
to
meet
sb
.
halfway
Search further for "entgegenkommen + D":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners