A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
582
similar
results for Öl-lagers
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Kugellager
{n}
[techn.]
ball
bearing
Kugellager
{pl}
ball
bearings
Axial-Rillenkugellager
{n}
[techn.]
deep
groove
ball
thrust
bearing
Drahtkugellager
{n}
[techn.]
wire
race
ball
bearing
Längskugellager
{n}
[mach.]
thrust
ball
bearing
Pendelkugellager
{n}
;
Pendellager
{n}
self-aligning
ball
bearing
;
self-aligning
bearing
Rillenkugellager
{n}
[techn.]
deep
groove
ball
bearing
Schrägkugellager
{n}
angular
contact
ball
bearing
;
angular
ball
bearing
zweireihige
Schrägkugellager
double
row
angular
contact
ball
bearing
Vielkugellager
{n}
[techn.]
multi
ball
bearing
selbstschließendes
Kugellager
self-locking
ball
bearing
zweireihiges
Kugellager
two-row/double-row
ball
bearing
Laufring
{m}
des
Kugel
lagers
;
Kugellagerring
{m}
raceway
;
race
of
a
ball
bearing
Beleihen
{n}
;
Beleihung
{f}
;
Belehnen
{n}
;
Belehnung
{f}
[Ös.]
[Schw.]
(
von
etw
.)
[fin.]
lending
money
;
granting
a
loan
(on
sth
.)
against
collateral
security
Beleihung
von
jds
.
Vermögen
lending
on
sb
.'s
property
Beleihung
des
Waren
lagers
inventory
loan
Beleihung
von
Versicherungspolicen
loans
and
advances
on
insurance
policies
Beleihung
einer
Versicherung/Lebensversicherung
;
Policendarlehen
{n}
loan
on
policy
;
policy
loan
Abbau
{m}
;
Abbauen
{n}
;
Demontage
{f}
;
Zerlegen
{n}
(
eines
Baukörpers/einer
Maschine
)
dismantlement
;
dismantling
(of a
structure/machine
)
Abbau
eines
Messestands
dismantlement
of
a
stand
at
a
fair
der
Abbruch
des
Protest
lagers
the
dismantling
of
the
protest
camp
das
Unbrauchbarmachen
der
Waffen
und
Flugkörper
the
dismantlement
of
the
weapons
and
missiles
Dorfbewohner
{m}
villager
Dorfbewohner
{pl}
vil
lagers
Mitbewohner
im
Dorf
;
Mitbürger
im
Dorf
fellow-villager
Plünderer
{m}
;
Plünderin
{f}
plunderer
;
looter
;
pillager
;
spoiler
;
despoiler
;
depredator
Plünderer
{pl}
;
Plünderinnen
{pl}
plunderers
;
looters
;
pil
lagers
;
spoilers
;
despoilers
;
depredators
jdn
.
werben
;
anwerben
;
rekrutieren
{vt}
to
recruit
sb
.
werbend
;
anwerbend
;
rekrutierend
recruiting
geworben
;
angeworben
;
rekrutiert
recruited
wirbt
;
wirbt
an
;
rekrutiert
recruits
warb
;
warb
an
;
rekrutierte
recruited
Schleusungswillige
[Dt.]
/Schleppungswillige
[Ös.]
anwerben
to
recruit
aliens
Er
steht
im
Verdacht
,
Drogenkuriere
angeworben
zu
haben
.
He
is
suspected
of
having
recruited
drug
couriers
.
Die
meisten
männlichen
Dorfbewohner
wurden
an
diesem
Tag
rekrutiert
.
Most
male
vil
lagers
were
recruited
that
day
.
etw
.
ausgeben
{vt}
(
austeilen
)
to
give
out
;
to
dispense
sth
.
ausgebend
giving
out
;
dispensing
ausgegeben
given
out
;
dispensed
Die
Ordonnanzen
gingen
herum
und
gaben
Getränke
aus
.
Orderlies
went
round
giving
out/dispensing
drinks
.
Die
Bewohner
des
Grenzdorfes
gaben
an
die
Flüchtlinge
heißen
Tee
aus
.
Border
vil
lagers
dispensed
hot
tea
to
the
refugees
.
Der
Geldautomat
gibt
keine
500
EUR-Scheine
aus
.
The
ATM
does
not
give
out/dispense
EUR
500
bills
.
Er
beglückt
die
Leute
immer
mit
unerwünschten
Ratschlägen
.
He's
always
giving
out/dispensing
unwanted
advice
.
Tauschhandel
{m}
;
Naturalhandel
{m}
[econ.]
barter
trade
;
barter
transactions
;
bartering
;
countertrade
;
countertrading
Tauschhandel
betreiben
to
engage
in
barter
;
to
trade
by
barter
;
to
barter
goods
mit
jdm
.
Tauschhandel
treiben
;
mit
jdm
.
tauschen
to
barter
;
to
trade
with
sb
.
Die
Dortbewohner
tauschen
oft
mit
dem
Ladeninhaber
.
The
vil
lagers
often
barter/trade
with
the
owner
of
the
store
.
Gelenklager
{n}
;
Kipplager
{n}
rocker
bearing
Gelenklager
{pl}
;
Kipplager
{pl}
rocker
bearings
Pendelstütze
des
Kipp
lagers
rocker
pendulum/post
of
the
rocker
bearing
Wälzlager
{n}
[techn.]
rolling
contact
bearing
;
rolling
element
bearing
;
antifriction
bearing
/AFB/
Wälzlager
{pl}
rolling
contact
bearings
;
rolling
element
bearings
;
antifriction
bearings
Laufring
{m}
;
Laufbahn
{f}
;
Rollbahn
{f}
;
Lauffläche
{f}
des
Wälz
lagers
raceway
ring
;
raceway
of
a
rolling-element
bearing
der
Standort
von
etw
.;
die
(
geografische
)
Lage
von
etw
.
the
lay
of
sth
.
der
Standort
des
Lagers
the
lay
of
the
camp
Abbrechen
{n}
des
Lagers
;
Aufbrechen
{n}
;
Aufbruch
{m}
[mil.]
decampment
Altmateriallager
{n}
(
Bahn
)
used
material
depot
(railway)
Ballermann
{m}
[ugs.]
(
Lokal
für
exzessives
Feiern
im
Urlaub
)
lager-lout
land
Ballermanntypen
{pl}
(
betrunkene
Randalierer
)
lager-louts
Bestandsneubewertung
{f}
;
Lagerneubewertung
{f}
;
Vorratsneubewertung
{f}
;
Neubewertung
{f}
der
Lagerbestände
/
des
Lagers
/
der
Vorräte
/
des
Vorratsvermögens
[econ.]
stock
revaluation
;
inventory
revaluation
[Am.]
Breitenarbeit
{f}
(
im
Sport
)
training
for
a
large
number
of
players
/
teams
Datenlager
{n}
[comp.]
data
lake
;
data
warehouse
Diagonalschlag
{m}
;
Kreuzschlag
{m}
[textil.]
diagonal
arrangement
of
the
layers
of
the
double
fabric
unteres
Drehzapfenlager
{n}
(
Bahn
)
[techn.]
pivot
bearing
;
centre
casting
[Br.]
;
center
casting
[Am.]
;
plate
for
the
truck
pin
[Am.]
(railway)
Einlaufspiegel
{m}
(
Lager
)
[techn.]
mirror-aspect
after
running-in
(bearing)
Elf
{f}
(
Fußballmannschaft
)
[sport]
the
eleven
(players) (football
team
)
Gleisbauhof
{m}
;
Oberbauwerkstätte
{f}
;
Werkstättenteil
{m}
des
Gleis-
oder
Weichen
lagers
(
Bahn
)
temporary-way
workshop
;
maintenance-of-way
shop
[Am.]
(railway)
Gulag
{n}
(
Netz
von
Straf-
und
Arbeitslagern
in
der
Sowjetunion
)
[hist.]
Gulag
;
GULAG
(Soviet
network
of
forced
labor
camp
)
Hangerlager
{n}
;
Kloben
{m}
[techn.]
span
bearing
;
lead
block
bearing
;
trannion
piece
Kader
{m}
[sport]
pool
of
athletes
;
pool
of
players
(
mehrtägige
)
Klassenfahrt
{f}
[Dt.]
;
Projektwoche
{f}
;
Schullandwoche
{f}
[Ös.]
;
Schullager
[Schw.]
;
Klassenlager
{n}
[Schw.]
[school]
residential
visit
[Br.]
Kleinteilelager
{n}
[econ.]
small
parts
store
Kraftstoff-Falttank
{n}
(
aus
Kunststoff
für
Feldtanklager
)
[mil.]
fuel
bladder
[Am.]
Krankenhausleitung
{f}
;
Krankenhausverantwortliche
{pl}
;
Spitalsleitung
{f}
[Ös.]
;
Spitalsverantwortliche
{pl}
[Ös.]
;
Spitalleitung
{f}
[Schw.]
;
Spitalverantwortliche
{pl}
[Schw.]
[med.]
hospital
managers
;
hospital
administrators
;
hospital
management
Lager
{n}
für
Ersatzteile
depot
Lagerbier
{n}
lager
;
lager
beer
Landflucht
{f}
;
Abwanderung
{f}
in
die
Städte
[soc.]
rural
flight
;
rural
exodus
;
exodus
from
villages
to
cities
;
migration
into
cities
;
rural-urban
migration
Laufrillenschlag
{m}
(
Kugellager
)
[techn.]
raceway
run-out
(of a
ball
bearing
)
Löffelarmlager
{m}
(
Bagger
)
[constr.]
saddle
block
(of a
digger
or
dredger
)
Mehrschichtigkeit
{f}
multiple
layers
Mitspieler
{pl}
(
bei
Kartenspielen
usw
.)
the
other
players
ungeordnetes/wildes
Müllablagern
{n}
;
ungeordnete/wilde
Müllablagerung
{f}
;
ungeordnete/wilde
Müllentsorgung
{f}
[envir.]
uncontrolled
waste
disposal
;
sneaky
dumping
;
dumping
on
the
fly
;
fly-dumping
;
fly-tipping
[Br.]
;
tipping
[Br.]
Öl
flutlager
{n}
;
Lager
{n}
mit
Tauchschmierung
[techn.]
flood
lubricated
bearing
(oil)
Parallelogrammwellenlager
{n}
(
Dampfmaschine
)
radius
block
(steam
engine
)
Plattenauflager
{n}
slabsupport
Replik
{f}
(
des
Klägers
) (
Zivilprozess
)
[jur.]
(the
plaintiff's
)
reply
;
replication
(civil
action
)
Rohrlager
{n}
(
Aufhängung
)
[techn.]
clamp
base
Schichtenbindung
{f}
(
Vegetationsschichtung
)
[geogr.]
fusion
of
layers
(stratification
of
plant
communities
)
Schnellkäfer
{pl}
(
Elateridae
) (
zoologische
Familie
)
[zool.]
(typical)
click
beetles
;
snapping
beetles
;
spring
beetles
;
elaters
;
skipjacks
(zoological
family
)
etw
.
im
Silo
aufbewahren
;
etw
.
im
Silo
lagern
{vt}
[agr.]
to
silo
sth
.;
to
ensile
sth
.;
to
ensilage
sth
.
Superstrat
{n}
(
Sprache
,
die
eine
andere
überlagert
)
[ling.]
superstratum
Taktschiebelager
{n}
(
Brückenbau
)
[constr.]
incremental
launching
bearing
(bridge
building
)
Tendenzschutz
{m}
[Dt.]
;
Blattlinie
{f}
[Ös.]
(
Recht
eines
Verlegers
,
die
politische
Meinung
seines
Mediuems
festzulegen
)
right
for
a
publisher
of
ideological
guidance
Transfer
{m}
(
von
Spielern
)
[sport]
trade
(of
players
)
More results
Search further for "Öl-lagers":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners