A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
25
similar
results for korkig
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Similar words:
Kordit
,
Kork
,
Korken
,
Korker
,
Korsin
,
bockig
,
dornig
,
dortig
,
hornig
,
kalkig
,
kernig
,
knorrig
,
knorzig
,
kohlig
,
kotig
,
kurvig
,
körnig
,
lockig
,
markig
,
morgig
,
porig
Similar words:
corking
,
forking
,
hard-working
,
kookie
,
metal-working
,
miracle-working
,
working
,
working-class
,
working-over
Korkgeld
{n}
;
Korkengeld
{n}
;
Stoppelgeld
{n}
;
Zapfengeld
{n}
[Schw.]
[Ös.]
corkage
Korrigierbarkeit
{f}
;
Korrekturfähigkeit
{f}
correctability
;
correction
capabilities
.
fehlerbehebend
;
fehlerbeseitigend
;
korrigierend
{adj}
[techn.]
corrective
;
error-correcting
korrigierbar
{adj}
correctable
korrigierbar
;
lenksam
{adj}
corrigible
korrigierbar
;
reparierbar
;
berichtigungsfähig
{adj}
rectifiable
korrigierend
{adj}
;
Korrektur
...
revisionary
ein
Programm
modifizieren
;
einen
Programmfehler
korrigieren
{vt}
(
auf
Objektprogrammebene
)
[comp.]
to
modify
a
program
;
to
patch
a
program
(at
object
program
level
)
unkorrigierbar
;
nicht
korrigierbar
{adj}
uncorrectable
;
incorrectable
etw
.
korrigieren
{vt}
(
offizielle
Texte
)
to
amend
sth
.
Bestimmtheitsmaß
{n}
;
Determinationskoeffizient
{m}
[math.]
[statist.]
coefficient
of
determination
korrigiertes
,
multiples
Bestimmtheitsmaß
adjusted
coefficient
of
determination
Druckprobe
{f}
proof
Druckproben
{pl}
proofs
korrigierte
Druckprobe
corrected
proof
(
einmaliger
)
Fehler
{m}
;
Fehlleistung
{f}
mistake
;
error
Fehler
{pl}
mistakes
;
errors
Ausdrucksfehler
{m}
[ling.]
wording
error
Bearbeitungsfehler
{m}
;
Übertragungsfehler
{m}
;
Ausstellungsfehler
{m}
;
administrative
Panne
{f}
clerical
mistake
;
clerical
error
Bedeutungsfehler
{m}
;
semantischer
Fehler
[ling.]
semantic
error
Beobachtungsfehler
{m}
error
of
observation
Flüchtigkeitsfehler
{m}
;
Schlampigkeitsfehler
{m}
careless
mistake
;
careless
error
Grammatikfehler
{m}
;
grammatikalischer
Fehler
[ling.]
grammar
error
;
grammatical
error
;
error/mistake
in
(your)
grammar
Rechtschreibfehler
{m}
;
Schreibfehler
{m}
;
Orthografiefehler
{m}
;
Orthographiefehler
{m}
[ling.]
spelling
error
;
spelling
mistake
Riesenfehler
{m}
;
kapitaler
Fehler
huge
mistake
Satzzeichenfehler
{m}
[ling.]
punctuation
error
;
punctuation
mistake
Schreibfehler
{m}
mistake
in
writing
;
scribal
error
Stilfehler
{m}
;
stilistischer
Fehler
{m}
[ling.]
stylistic
error
;
stylistic
mistake
Fehler
,
den
Anfänger
machen
beginner's
mistake
Fehler
über
Fehler
error
again
and
again
ein
Fehler
in
unseren
Berechnungen
a
mistake/an
error
in
our
calculations
einen
Fehler
begehen
;
einen
Fehler
machen
to
commit/make
a
mistake
;
to
commit/make
an
error
Fehler
über
Fehler
machen
to
make
mistake
after
mistake
aus
seinen
Fehlern
lernen
to
learn
from
one's
mistakes
einen
Fehler
korrigieren
to
fix
(up)
an
error
irrtümlich/versehentlich
etwas
tun
to
do
something
in
error
sprachlicher
Fehler
language
mistake
vorübergehender
Fehler
transient
error
Der
Fehler
liegt
bei
mir
.
The
mistake
is
mine
.
Tut
mir
leid
,
mein
Fehler
.
I'm
sorry
,
my
mistake
.
Jeder
macht
mal
einen
Fehler
.;
Jeder
kann
sich
mal
irren
.
We
all
make
mistakes
.
Es
ist
deine
Entscheidung
,
aber
ich
sage
dir
,
du
machst
einen
schweren
Fehler
.
It's
your
decision
,
but
I
warn
you
,
you're
making
a
big
mistake
.
Ich
habe
den
Fehler
gemacht
,
ihm
meine
Telefonnummer
zu
geben
.
I
made
the
mistake
of
giving
him
my
phone
number
.
Der
Unfall
wurde
durch
menschliches
Versagen
verursacht
.
The
accident
was
caused
by
human
error
.
nicht
in
Frage
kommen
;
nicht
infrage
kommen
;
ausgeschlossen
sein
;
kein
Thema
sein
[ugs.]
;
flachfallen
[ugs.]
{vi}
to
be
out
of
the
question
;
to
be
out
;
not
to
be
an
option
Das
kommt
(
überhaupt
)
nicht
infrage
!
That's
(completely)
out
of
the
question
!
Daten
manuell
zu
korrigieren
,
kommt
nicht
in
Frage
.
Fixing
data
by
hand
is
out
of
the
question
.
Schieflage
{f}
[übtr.]
imbalance
;
precarious
situation
eine
Schieflage
korrigieren
to
correct
an
imbalance
in
eine
Schieflage
geraten
sein
to
find
oneself
in
a
precarious
situation
Wein
{m}
[cook.]
wine
Weine
{pl}
wines
Flaschenwein
{m}
bottled
wine
Jungwein
{m}
new
wine
;
young
wine
Obstwein
{m}
fruit
wine
Roséwein
{m}
;
Rosé
{m}
[ugs.]
rosé
wine
Rotwein
{m}
;
Roter
{m}
[ugs.]
red
wine
Spitzenwein
{m}
premium
wine
Weißwein
{m}
;
Weißer
{m}
[ugs.]
white
wine
Wein
vom
Fass
wine
from
the
wood
Wein
ohne
Pressung
;
Wein
aus
Vorlaufmost
free
run
wine
halbtrockener
Wein
medium-dry
wine
korkig
er
Wein
;
Wein
mit
Korknote
;
Korkschmecker
{m}
;
Korker
{m}
corked
wine
;
corky
wine
lieblicher
Wein
suave
wine
roter
Bordeauxwein
claret
süßer
Wein
sweet
wine
trockener
Wein
dry
wine
verdünnter
Wein
watered-down
wine
;
watered
wine
verfälschter
Wein
;
gepanschter
Wein
adulterated
wine
verschlossener
Wein
wine
that
does
not
(yet)
reveal
its
full
bouquet
Wein
ohne
Herkunftsbezeichnung
cleanskin
wine
;
cleanskin
[Austr.]
[NZ]
(wine
without
indication
of
origin
)
bei
einem
Glas
Wein
over
a
glass
of
wine
Beerenauslese
{f}
/BA/
noble
rod
dessert
wine
Wein
,
Weib
und
Gesang
wine
,
women
and
song
Der
Wein
korkt
/
stoppelt
[Ös.]
/
hat
einen
Stoppel
[Ös.]
/
hat
Zapfen
[Schw.]
.
The
wine
is
corked/corky
.
berichtigen
;
korrigieren
;
richtigstellen
{vt}
to
rectify
berichtigend
;
korrigierend
;
richtigstellend
rectifying
berichtigt
;
korrigiert
;
richtiggestellt
rectified
berichtigt
;
korrigiert
;
stellt
richtig
rectifies
berichtigte
;
korrigierte
;
stellte
richtig
rectified
seine
Einschätzung
korrigieren
;
seine
Einschätzung
zurücknehmen
;
zugeben
,
dass
man
falsch
gelegen
hat
[Norddt.]/ist [Süddt.]
[Ös.]
{vi}
to
eat
your
words
Wenn
sie
diese
Verkaufszahlen
sieht
,
wird
sie
ihre
Einschätzung
korrigieren
müssen
.
When
she
sees
these
sales
figures
she'll
have
to
eat
her
words
.
Ich
werde
dir
beweisen
,
dass
du
falsch
liegst
.
I'm
going
to
make
you
eat
your
words
.
etw
.
korrigieren
{vt}
to
correct
sth
.
korrigierend
correcting
korrigiert
corrected
korrigiert
corrects
korrigierte
corrected
korrigierend
eingreifen
to
take
corrective
action
etw
.
korrigieren
;
berichtigen
;
verbessern
;
emendieren
[geh.]
{vt}
to
emend
sth
.
korrigierend
;
berichtigend
;
verbessernd
;
emendierend
emending
korrigiert
;
berichtigt
;
verbessert
;
emendiert
emended
korrigierte
;
berichtigte
;
verbesserte
;
emendierte
emended
korrigieren
;
berichtigen
{vt}
to
right
korrigierend
;
berichtigend
righting
gekorrigiert
;
berichtigt
righted
korrigieren
;
ausstreichen
{vt}
to
blue-pencil
korrigierend
;
ausstreichend
blue-penciling
korrigiert
;
ausgestrichen
blue-penciled
etw
.
nachbessern
;
korrigieren
{vt}
to
remediate
sth
.
nachbessernd
;
korrigierend
remediating
nachbessert
;
korrigiert
remediated
sich
selbst
regulieren
;
sich
selbst
korrigieren
{vr}
to
be
self-correcting
sich
selbst
regulierend
;
sich
selbst
korrigierend
being
self-correcting
sich
selbst
reguliert
;
sich
selbst
korrigiert
been
self-correcting
verbessern
;
berichtigen
;
ausbessern
;
nachbessern
{vt}
to
correct
verbessernd
;
berichtigend
;
ausbessernd
;
nachbessernd
correcting
verbessert
;
berichtigt
;
ausgebessert
;
nachgebessert
corrected
verbessert
;
berichtigt
;
bessert
aus
;
bessert
nach
corrects
verbesserte
;
berichtigte
;
besserte
aus
;
besserte
nach
corrected
Sie
verbessert
mich
ständig
.;
Sie
bessert
mich
ständig
aus
.
[Ös.]
She
is
constantly
correcting
me
.
Ich
muss
mich
hier
berichtigen/korrigieren
.;
Ich
nehme
alles
zurück
.
I
stand
corrected
.
Search further for "korkig":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners