DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

23 similar results for low-voltage
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Das Niedervoltsystem macht es möglich, die Gelenkarme für die Stromversorgung zu nutzen und auf eine Kabelführung zu verzichten. [G] This low-voltage system made it possible to use the arm for provision of electricity so that there was no need for a cable.

Durch Anlegen einer elektrischen Spannung in der Größenordnung von wenigen Volt werden die Flüssigkristalle in ihrer Achse ausgerichtet: Dann wird die Scheibe dunkel. [G] By passing through a low-voltage electric current, the liquid crystals align along their axis, making the pane dark.

Erst mit dem Boom der Niedervolt -Lichtsysteme in den achtziger Jahren avanciert die Leuchte zu einem Kultobjekt und internationalen Verkaufsschlager. [G] Only with the eighties boom in low-voltage light systems did this lamp become a cult object and an international sales hit.

Musikalische Leichtigkeit kennzeichnet das Niedervolthalogensystem "YaYaHo" aus dem Jahre 1984, Symbol für ein neues Lebensgefühl von Raum und Licht. [G] Musical lightness is the characteristic of the low-voltage halogen system "YaYaHo", designed in 1984, symbolising a new sense of space and light.

Alle Produkte mit der Möglichkeit einer Wechselstromversorgung und einer normalen Gleichstrom-Niederspannungsversorgung werden unter Wechselstromversorgung geprüft. [EU] Any product capable of being powered from both AC and standard low-voltage DC sources shall be tested while operating on AC power.

Bei Niederspannungs-Betriebsmitteln (Bemessungsspannungen nicht über 1000 V Wechselstrom und 1500 V Gleichstrom): [EU] For low-voltage equipment (rated voltages not exceeding 1000 V AC and 1500 V DC):

Bei Prüfungen von Niederspannungs-Betriebsmitteln sollte eine Niederspannungs-Stromquelle (nicht unter 40 V und nicht über 50 V) in Reihe mit einer geeigneten Lampe zwischen die Sonde und die gefährlichen Teile innerhalb des Gehäuses geschaltet werden. [EU] For tests on low-voltage equipment, a low-voltage supply (of not less than 40 V and not more than 50 V) in series with a suitable lamp should be connected between the probe and the hazardous parts inside the enclosure.

Berühren von gefährlichen aktiven Teilen mit Niederspannung [EU] Contact with hazardous low-voltage live parts

Der Hautwiderstand wird als TER mit einer Wheatstone'schen Wechselstrom-Messbrücke mit niedriger Spannung gemessen (13). [EU] The skin impedance is measured as TER is measured by using a low-voltage, alternating current Wheatstone databridge (13).

Der relevante Produktmarkt für Niederspannungsschaltanlagen lässt sich gemäß dem eingebauten Lasttrennschalter in die drei Teilmärkte ACB, MCB und MCCB unterteilen. [EU] The relevant product market for low-voltage switchgear ('LV switchgear') can be segmented into three submarkets according to the built-in circuit breaker which can be an ACB, MCB or MCCB.

Die Marktuntersuchung der Kommission hat ergeben, dass das Vorhaben zu zahlreichen horizontalen und vertikalen Überschneidungen in folgenden Bereichen führt: Energieerzeugung (siehe Abschnitt A.), Energieübertragung und -verteilung (B.), Schienenverkehrstechnik (C.), Frequenzumrichter (D.), Metallurgie und Elektroanlagenbau (E.), Niederspannungsschaltanlagen (F.), Gebäudetechnik (G.), Infrastruktur und Seilbahnen (H.), andere IT-Dienstleistungen (I.). [EU] The Commission's market investigation confirmed that the proposal leads to numerous horizontal and vertical overlaps in the fields of power generation (see Section A), power transmission and distribution (B), rail transport technology (C), frequency inverters (D), metallurgical and electrical plant building (E), low-voltage switchgear (F), building technology (G), infrastructure and ropeways (H) and other IT services (I).

Eine Niederspannungs-Stromquelle (nicht unter 40 V und nicht über 50 V) sollte in Reihe mit einer geeigneten Lampe erforderlichenfalls zwischen die Sonde und aktive Teile an der Isolierbarriere oder im Gehäuse geschaltet werden. [EU] A low-voltage supply (of not less than 40 V and not more than 50 V) in series with a suitable lamp should be connected, if necessary, between the probe and live parts inside the barrier or enclosure.

Gegebenenfalls sollte eine Niederspannungs-Stromquelle (nicht unter 40 V und nicht über 50 V) in Reihe mit einer geeigneten Lampe zwischen dem Prüffinger und aktiven unter Hochspannung stehenden Teilen an der Isolierbarriere oder im Gehäuse geschaltet werden. [EU] If appropriate a low-voltage supply (of not less than 40 V and not more than 50 V) in series with a suitable lamp should be connected, between the jointed test finger and high voltage live parts inside the electrical protection barrier or enclosure.

IEC 61000-3-11 "Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) - Teil 3-11: Grenzwerte; Begrenzung von Spannungsänderungen, Spannungsschwankungen und Flicker in öffentlichen Niederspannungs-Versorgungsnetzen; Geräte und Einrichtungen mit einem Bemessungsstrom ; 75 A, die einer Sonderanschlussbedingung unterliegen", Ausgabe 1.0: 2000. [EU] IEC 61000-3-11 'Electromagnetic Compatibility (EMC) - Part 3-11 - Limits - Limitation of voltage changes, voltage fluctuations and flicker in public low-voltage systems - Equipment with rated current ; 75 A per phase and subjected to conditional connection', edition 1.0 - 2000.

IEC 61000-3-12 "Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) - Teil 3-12: Grenzwerte - Grenzwerte für Oberschwingungsströme, verursacht von Geräten und Einrichtungen mit einem Eingangsstrom > 16 A und ; 75 A je Leiter, die zum Anschluss an öffentliche Niederspannungsnetze vorgesehen sind", Ausgabe 1.0: 2004. [EU] IEC 61000-3-12 'Electromagnetic Compatibility (EMC) - Part 3-12 - Limits for harmonic current emissions produced by equipment connected to public low-voltage systems with input current > 16 A and ; 75 A per phase', edition 1.0 - 2004. 16 A und ≤ 75 A je Leiter, die zum Anschluss an öffentliche Niederspannungsnetze vorgesehen sind", Ausgabe 1.0: 2004. [EU]','IEC 61000-3-12 \'Electromagnetic Compatibility (EMC) - Part 3-12 - Limits for harmonic current emissions produced by equipment connected to public low-voltage systems with input current > 16 A and ≤ 75 A per phase\', edition 1.0 - 2004.','low-voltage','de','en',this);">

IEC 61000-3-3 "Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) - Teil 3-3: Grenzwerte - Begrenzung von Spannungsänderungen, Spannungsschwankungen und Flicker in öffentlichen Niederspannungs-Versorgungsnetzen für Geräte mit einem Bemessungsstrom ; 16 A je Leiter, die keiner Sonderanschlussbedingung unterliegen", Ausgabe 2.0: 2008. [EU] IEC 61000-3-3 'Electromagnetic Compatibility (EMC) - Part 3-3 - Limits - Limitation of voltage changes, voltage fluctuations and flicker in public low-voltage systems for equipment with rated current ; 16 A per phase and not subjected to conditional connection', edition 2.0 - 2008.

mit CAN (Controller area network)-Controller mit LVDS (Low-voltage differential signalling)-Schnittstelle und CAN/Stromversorgungs-Stecker oder mit APIX (Automotive Pixel Link)-Controller mit APIX-Schnittstelle [EU] with a CAN (Controller area network)-controller with LVDS (Low-voltage differential signalling) interface and CAN/power supply socket or with an APIX (Automotive Pixel Link) controller with APIX interface,

Niederspannungsarbeiten [EU] Low-voltage installation work

Niederspannungsnetzgeräte mit Gleichstromausgang [EU] Low-voltage power supplies, d.c. output

Niederspannungsschaltgeräte und -steuergeräte [EU] Low-voltage switchgear and control gear

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners