A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
strangulations
stranguria
strangury
stranvaesia
strap
strap buckle
strap buckles
strap end
strap ends
Search for:
ä
ö
ü
ß
388 results for
strap
Tip:
Conversion of units
German
English
Bei
den
Klassen
I,
II
und
III
müssen
alle
Rückhalteeinrichtungen
,
die
mit
einem
"Beckengurt"
verwendet
werden
,
diesen
"Beckengurt"
unbedingt
in
der
Art
führen
,
dass
die
vom
Beckengurt
übertragenen
Belastungen
durch
das
Becken
geleitet
werden
. [EU]
For
groups
I,
II
and
III
,
all
restraint
devices
utilising
a
'lap
strap
'
must
positively
guide
the
'lap
strap
'
to
ensure
that
the
loads
transmitted
by
the
'lap
strap
'
are
transmitted
through
the
pelvis
.
Bei
den
Prüfungen
nach
7.2.3.2.1.1
und
7.2.3.2.3
darf
die
Gurtbandlänge
,
die
bis
zur
Verriegelung
des
Retraktors
abgerollt
werden
kann
,
ausgehend
von
der
in
8.2.4.3.1
angegebenen
Länge
,
50
mm
nicht
überschreiten
. [EU]
In
the
tests
referred
to
in
paragraphs
7.2.3.2.1.1
and
7.2.3.2.3
above
,
the
amount
of
strap
extraction
occurring
before
the
retractor
locks
shall
not
exceed
50
mm
,
starting
at
the
length
of
unwinding
specified
in
paragraph
8.2.4.3.1.
Bei
den
Prüfungen
nach
den
Absätzen
6.2.5.3.1
und
6.2.5.3.2
dürfen
-
ausgehend
von
der
in
Absatz
7.6.2.1
angegebenen
Länge
-
bis
zur
Verriegelung
der
Aufrolleinrichtung
nicht
mehr
als
50
mm
Gurtband
abgerollt
werden
. [EU]
In
the
case
of
the
tests
mentioned
in
paragraphs
6.2.5.3.1
and
6.2.5.3.2
above
the
amount
of
strap
movement
which
may
occur
before
the
retractor
locks
shall
not
exceed
50
mm
starting
at
the
length
given
in
paragraph
7.6.2.1.
Bei
den
Prüfungen
nach
den
Absätzen
7.2.3.2.1.1
und
7.2.3.2.3
darf
der
Anteil
der
Gurtlänge
,
der
bis
zur
Verriegelung
der
Aufrolleinrichtung
abgerollt
werden
kann
,
ausgehend
von
der
in
Absatz
8.2.4.3.1
angegebenen
Länge
,
50
mm
nicht
überschreiten
. [EU]
In
the
tests
referred
to
in
paragraphs
7.2.3.2.1.1
and
7.2.3.2.3
above
,
the
amount
of
strap
extraction
occurring
before
the
retractor
locks
shall
not
exceed
50
mm
,
starting
at
the
length
of
unwinding
specified
in
paragraph
8.2.4.3.1.
Bei
den
Verfahren
Typ
1
und
Typ
2
wird
die
Reißfestigkeitsprüfung
nur
an
Gurtbandmustern
durchgeführt
(
Absatz
7.4.2). [EU]
For
type
1
and
type
2
procedures
,
the
breaking
strength
test
shall
be
carried
out
on
strap
samples
only
(paragraph 7.4.2).
Bei
der
Prüfung
einer
manuellen
Verstelleinrichtung
ist
das
Gurtband
unter
Berücksichtigung
der
normalen
Benutzungsbedingungen
mit
einer
Geschwindigkeit
von
etwa
100
±
20
mm/min
gleichmäßig
durch
die
Verstelleinrichtung
zu
ziehen
,
wobei
die
maximale
Kraft
nach
den
ersten
25
± 5
mm
der
Gurtbandbewegung
in
N
zu
messen
und
auf
einen
ganzzahligen
Wert
auf-
oder
abzurunden
ist
. [EU]
When
testing
a
manual
adjusting
device
,
the
strap
shall
be
drawn
steadily
through
the
adjusting
device
,
having
regard
for
the
normal
conditions
of
use
,
at
a
rate
of
100
±
20
mm/min
and
the
maximum
force
measured
to
the
nearest
integer
value
of
N
after
the
first
25
± 5
mm
of
strap
movement
.
Bei
der
Prüfung
einer
manuellen
Verstelleinrichtung
ist
das
Gurtband
unter
Berücksichtigung
der
normalen
Benutzungsbedingungen
mit
einer
Geschwindigkeit
von
ungefähr
100
mm/s
gleichmäßig
durch
die
Verstelleinrichtung
zu
ziehen
,
wobei
die
Höchstkraft
nach
den
ersten
25
mm
der
Gurtbandbewegung
auf
0,1
daN
genau
zu
messen
ist
. [EU]
When
testing
a
manually
adjusting
device
,
the
strap
shall
be
drawn
steadily
through
the
adjusting
device
,
having
regard
for
the
normal
conditions
of
use
,
at
a
rate
of
approximately
100
mm/s
and
the
maximum
force
measured
to
the
nearest
0,1
daN
after
the
first
25
mm
of
strap
movement
.
Bei
der
Prüfung
einer
manuellen
Verstelleinrichtung
ist
der
Gurt
unter
Berücksichtigung
der
normalen
Benutzungsbedingungen
mit
einer
Geschwindigkeit
von
etwa
100
±
20
mm/min
gleichmäßig
durch
die
Verstelleinrichtung
zu
ziehen
,
wobei
die
maximale
Kraft
nach
den
ersten
25
mm
± 5
mm
der
Gurtbewegung
in
N
zu
messen
und
auf
einen
ganzzahligen
Wert
auf-
oder
abzurunden
ist
. [EU]
When
testing
a
manual
adjusting
device
,
the
strap
shall
be
drawn
steadily
through
the
adjusting
device
,
having
regard
for
the
normal
conditions
of
use
,
at
a
rate
of
100
±
20
mm/min
and
the
maximum
force
measured
to
the
nearest
integer
value
of
N
after
the
first
25
± 5
mm
of
strap
movement
.
Bei
der
Prüfung
einer
manuellen
Verstelleinrichtung
ist
der
Gurt
unter
Berücksichtigung
der
normalen
Benutzungsbedingungen
mit
einer
Geschwindigkeit
von
etwa
100
±
20
mm/min
gleichmäßig
durch
die
Verstelleinrichtung
zu
ziehen
,
wobei
die
maximale
Kraft
nach
den
ersten
25
± 5
mm
der
Gurtbewegung
in
N
zu
messen
und
auf
einen
ganzzahligen
Wert
auf-
oder
abzurunden
ist
. [EU]
When
testing
a
manual
adjusting
device
,
the
strap
shall
be
drawn
steadily
through
the
adjusting
device
,
having
regard
for
the
normal
conditions
of
use
,
at
a
rate
of
100
±
20
mm/min
and
the
maximum
force
measured
to
the
nearest
integer
value
of
N
after
the
first
25
± 5
mm
of
strap
movement
.
Bei
der
Prüfung
ist
das
Gurtband
in
beiden
Richtungen
durch
die
Verstelleinrichtung
zu
führen
,
wobei
es
vor
der
Messung
zehnmal
um
den
vollen
Auszugsweg
zu
verstellen
ist
. [EU]
The
test
shall
be
carried
out
in
both
directions
of
strap
travel
through
the
device
,
the
strap
being
subjected
to
the
full
travel
cycle
10
times
prior
to
the
measurement
.
Bei
der
Prüfung
ist
das
Gurtband
in
beiden
Richtungen
durch
die
Verstelleinrichtung
zu
ziehen
,
und
vor
der
Messung
sind
zehn
Verstellzyklen
durchzuführen
. [EU]
The
test
shall
be
carried
out
in
both
directions
of
strap
travel
through
the
device
,
the
strap
being
cycled
10
times
prior
to
the
measurement
.
Bei
der
Prüfung
ist
der
Gurt
in
beiden
Richtungen
durch
die
Verstelleinrichtung
zu
führen
,
wobei
er
vor
der
Messung
zehnmal
um
den
vollen
Auszugsweg
zu
verstellen
ist
. [EU]
The
test
shall
be
carried
out
in
both
directions
of
strap
travel
through
the
device
,
the
strap
being
subjected
to
the
full
travel
cycle
10
times
prior
to
the
measurement
.
Bei
der
Prüfung
nach
7.2.3.2.1.2
darf
sich
der
Retraktor
nicht
verriegeln
,
bis
50
mm
Gurtband
,
ausgehend
von
der
in
8.2.4.3.1
angegebenen
Länge
,
abgerollt
sind
. [EU]
In
the
test
referred
to
in
paragraph
7.2.3.2.1.2
above
,
locking
shall
not
occur
during
the
50
mm
of
strap
extraction
starting
at
the
length
of
unwinding
specified
in
paragraph
8.2.4.3.1
below
.
Bei
der
Prüfung
nach
Absatz
6.2.5.3.1.2
darf
sich
die
Aufrolleinrichtung
nicht
verriegeln
,
bis
-
ausgehend
von
der
in
Absatz
7.6.2.1
angegebenen
Länge
-
50
mm
Gurtband
abgerollt
sind
. [EU]
In
the
case
of
the
test
mentioned
in
paragraph
6.2.5.3.1.2
above
locking
must
not
occur
during
the
50
mm
of
strap
movement
starting
at
the
length
given
in
paragraph
7.6.2.1.
Bei
der
Prüfung
nach
Absatz
7.2.3.2.1.2
darf
die
Aufrolleinrichtung
nicht
verriegeln
,
bis
50
mm
Gurt
,
ausgehend
von
der
in
Absatz
8.2.4.3.1
angegebenen
Länge
,
abgerollt
sind
. [EU]
In
the
test
referred
to
in
paragraph
7.2.3.2.1.2
above
,
locking
shall
not
occur
during
the
50
mm
of
strap
extraction
starting
at
the
length
of
unwinding
specified
in
paragraph
8.2.4.3.1
below
.
Bei
der
Prüfung
nach
Absatz
7.6.2
muss
eine
mehrfach
sensitive
Aufrolleinrichtung
mit
Notverriegelung
(
die
auch
bei
der
Bewegung
des
Gurtbands
wirksam
wird
)
den
angegebenen
Vorschriften
entsprechen
und
sich
auch
dann
verriegeln
,
wenn
die
in
der
Abrollrichtung
gemessene
Beschleunigung
des
Gurtbands
nicht
weniger
als
2,0 g
beträgt
. [EU]
When
tested
in
accordance
with
paragraph
7.6.2,
an
emergency
locking
retractor
with
multiple
sensitivity
,
including
strap
sensitivity
,
shall
comply
with
the
specified
requirements
and
also
lock
up
when
strap
acceleration
measured
in
the
direction
of
unreeling
is
not
less
than
2,0 g.
Bei
der
Prüfung
von
Aufrolleinrichtungen
auf
ihre
Sensitivität
der
hinsichtlich
der
Bewegung
des
Gurtbands
wird
die
Aufrolleinrichtung
an
einer
geeigneten
festen
Halterung
und
das
Gurtband
am
Prüfschlitten
befestigt
. [EU]
When
testing
retractors
for
sensitivity
to
strap
movement
the
retractor
is
mounted
on
a
suitable
fixed
bracket
and
the
strap
is
attached
to
the
trolley
.
Bei
Dreipunktgurten
mit
Aufrolleinrichtungen
muss
zumindest
eine
Aufrolleinrichtung
für
den
Diagonalgurt
vorgesehen
sein
. [EU]
On
three
point
belts
fitted
with
retractors
,
one
retractor
must
operate
at
least
on
the
diagonal
strap
.
Bei
einem
Gurt
mit
Aufrolleinrichtung
muss
das
Gurtband
bis
auf
300
mm
± 3
mm
seiner
Gesamtlänge
abgerollt
sein
.
Abgesehen
von
kurzen
Unterbrechungen
,
die
erforderlich
sein
können
,
um
etwa
die
Salzlösung
zu
überprüfen
oder
nachzufüllen
,
muss
die
Prüfung
50
Stunden
lang
kontinuierlich
durchgeführt
werden
. [EU]
In
the
case
of
an
assembly
incorporating
a
retractor
,
the
strap
shall
be
unwound
to
full
length
less
300
± 3
mm
.
Except
for
short
interruptions
that
may
be
necessary
,
for
example
,
to
check
and
replenish
the
salt
solution
,
the
exposure
test
shall
proceed
continuously
for
a
period
of
50
hours
.
Bei
einem
Prüfmuster
ist
die
Prüfung
so
durchzuführen
,
dass
die
Achse
der
gekrümmten
Fläche
in
Längsrichtung
des
Gurtbands
liegt
,
beim
anderen
Muster
verläuft
sie
in
einem
Winkel
von
90o
zum
Gurtband
. [EU]
One
test
sample
shall
be
tested
with
the
axis
of
the
curved
bar
in
line
with
the
strap
and
the
other
sample
shall
be
tested
at
90o
to
the
strap
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "strap":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners