A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
strangulations
stranguria
strangury
stranvaesia
strap
strap buckle
strap buckles
strap end
strap ends
Search for:
ä
ö
ü
ß
388 results for
strap
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Auf
beide
Gurtbänder
ist
gleichzeitig
eine
Kraft
von
1470
daN
aufzubringen
. [EU]
A
load
of
1470
daN
shall
be
applied
simultaneously
to
each
strap
.
Auf
beide
Gurtbänder
ist
gleichzeitig
eine
Kraft
von
1470
daN
aufzubringen
. [EU]
A
load
of
1470
daN
shall
be
applied
sumultaneously
to
each
strap
.
Aufbewahrung
eines
Gurtbandmusters
[EU]
Retention
of
strap
sample
auf
dem
Bogen
eines
Kreises
mit
dem
Radius
KB1
=
790
mm
liegen
,
wenn
die
Länge
des
Gurtbands
zwischen
dem
oberen
Umlenkbeschlag
und
dem
Gurtaustritt
an
der
Aufrolleinrichtung
nicht
weniger
als
540
mm
beträgt
,
in
allen
anderen
Fällen
muss
sie
auf
dem
Bogen
eines
Kreises
um
K
mit
dem
Radius
350
mm
liegen
. [EU]
shall
be
located
on
the
arc
of
a
circle
with
radius
KB1
=
790
mm
if
the
length
between
the
upper
strap
guide
and
the
strap
outlet
at
the
retractor
is
not
less
than
540
mm
or
,
in
all
other
cases
,
on
the
arc
of
a
circle
with
centre
K
and
radius
350
mm
.
"Aufrolleinrichtung"
eine
Einrichtung
,
die
dafür
konstruiert
ist
,
den
Gurt
einer
Rückhalteeinrichtung
für
Kinder
teilweise
oder
vollständig
aufzunehmen
. [EU]
'Retractor'
means
a
device
designed
to
accommodate
a
part
or
the
whole
of
the
strap
of
a
child
restraint
.
"Aufrolleinrichtung"
eine
Einrichtung
,
die
konstruiert
ist
,
den
Gurt
einer
Rückhalteeinrichtung
für
Kinder
teilweise
oder
vollständig
aufzunehmen
. [EU]
'Retractor'
means
a
device
designed
to
accommodate
a
part
or
the
whole
of
the
strap
of
a
child
restraint
.
"Aufrolleinrichtung
mit
automatischer
Verriegelung"
eine
Aufrolleinrichtung
,
die
es
gestattet
,
die
gewünschte
Länge
des
Gurtes
abzurollen
,
und
die
sich
automatisch
dem
Körperbau
des
Benutzers
anpasst
,
sobald
der
Verschluss
eingerastet
ist
.
Der
Gurt
kann
sich
nur
dann
weiter
abrollen
,
wenn
der
Benutzer
absichtlich
eingreift
[EU]
'an
automatically-locking
retractor'
, a
retractor
which
allows
extraction
of
the
desired
length
of
a
strap
and
,
when
the
buckle
is
fastened
,
automatically
adjusts
the
strap
to
the
wearer's
physique
,
further
extraction
of
the
strap
without
voluntary
intervention
by
the
wearer
being
prevented
Außerdem
befindet
sich
an
der
Ferse
des
Schuhs
ein
Spinnstoffstreifen
in
Form
einer
Schlaufe
. [EU]
In
addition
one
textile
strap
is
attached
as
a
loop
to
the
textile
material
at
the
heel
of
the
footwear
.
"Beckengurt"
ein
Gurtband
,
das
vor
dem
Becken
des
Kindes
verläuft
und
es
festhält
und
das
entweder
einen
vollständigen
Gurt
oder
einen
Teil
desselben
darstellt
[EU]
'lap
strap
'
means
a
strap
which
,
either
in
the
form
of
a
complete
belt
or
in
the
form
of
a
component
of
such
a
belt
,
passes
across
the
front
of
,
and
restrains
,
the
child's
pelvic
region
"Beckengurt"
ein
Gurt
,
der
entweder
als
vollständiger
Gurt
oder
als
Teil
eines
solchen
ausgeführt
ist
und
der
vor
dem
Becken
des
Kindes
verläuft
und
es
festhält
[EU]
'lap
strap
'
means
a
strap
which
,
either
in
the
form
of
a
complete
belt
or
in
the
form
of
a
component
of
such
a
belt
,
passes
across
the
front
of
,
and
restrains
,
the
child's
pelvic
region
"Befestigungseinrichtung
am
oberen
ISOFIX-Haltegurt"
eine
Einrichtung
,
mit
der
der
obere
ISOFIX-Haltegurt
an
dem
ISOFIX-Kinder-Rückhaltesystem
befestigt
wird
; [EU]
'Isofix
top
tether
attachment'
is
a
device
to
secure
the
Isofix
top
tether
strap
to
the
Isofix
child
restraint
system
.
"Befestigungsgurt
der
Rückhalteeinrichtung
für
Kinder"
ein
Gurtband
,
mit
dem
die
Rückhalteeinrichtung
für
Kinder
an
der
Fahrzeugstruktur
befestigt
wird
,
und
die
zur
Rückhalteeinrichtung
des
Fahrzeugsitzes
gehören
kann
[EU]
'child-restraint
attachment
strap
'
means
a
strap
which
attaches
the
child
restraint
to
the
structure
of
the
vehicle
and
may
be
a
part
of
the
vehicle-seat
retaining
device
"Befestigungsgurt
der
Rückhalteeinrichtung
für
Kinder"
ein
Gurt
,
mit
dem
die
Rückhalteeinrichtung
für
Kinder
am
Fahrzeugaufbau
befestigt
wird
und
der
zur
Rückhalteeinrichtung
des
Fahrzeugsitzes
gehören
kann
[EU]
'child-restraint
attachment
strap
'
means
a
strap
which
attaches
the
child
restraint
to
the
structure
of
the
vehicle
and
may
be
a
part
of
the
vehicle-seat
retaining
device
Bei
allen
Rückhalteeinrichtungen
der
Klassen
I,
II
und
III
mit
"Beckengurt"
muss
der
"Beckengurt"
zwangsläufig
so
geführt
werden
,
dass
die
vom
"Beckengurt"
übertragenen
Belastungen
durch
das
Becken
übertragen
werden
. [EU]
For
groups
I,
II
and
III
,
all
restraint
devices
utilizing
a
'lap
strap
'
must
positively
guide
the
'lap
strap
'
to
ensure
that
the
loads
transmitted
by
the
'lap
strap
'
are
transmitted
through
the
pelvis
.
Bei
Aufrolleinrichtungen
mit
einer
Verriegelung
,
die
durch
die
Bewegung
des
Gurtes
betätigt
wird
,
ist
der
Gurt
in
der
Richtung
abzurollen
,
die
dem
Einbauzustand
im
Fahrzeug
entspricht
. [EU]
In
the
case
of
a
retractor
actuated
by
strap
movement
,
the
extraction
shall
be
in
the
direction
in
which
it
normally
occurs
when
the
retractor
is
installed
in
a
vehicle
.
Bei
Aufrolleinrichtungen
wird
die
Prüfung
bei
vollständig
abgerolltem
Gurtband
durchgeführt
. [EU]
In
the
case
of
retractors
the
test
is
performed
with
the
strap
completely
unwound
from
the
reel
.
Bei
dem
Verfahren
Typ
3
wird
die
Reißfestigkeitsprüfung
am
Gurtband
mit
den
zugehörigen
Metallteilen
durchgeführt
(
Absatz
7.5). [EU]
For
type
3
procedure
,
the
breaking
strength
test
shall
be
carried
out
on
the
strap
in
combination
with
the
metal
component
involved
(paragraph 7.5).
Bei
den
beiden
nach
den
Vorschriften
des
Absatzes
7.4.1.1
konditionierten
Gurtbandmustern
muss
die
nach
den
Vorschriften
des
Absatzes
7.4.2
bestimmte
Reißlast
mindestens
1470
daN
betragen
. [EU]
In
the
case
of
the
two
strap
s
samples
conditioned
in
conformity
with
paragraph
7.4.1.1
the
breaking
load
of
the
strap
,
determined
as
prescribed
in
paragraph
7.4.2
below
,
shall
be
not
less
than
1470
daN
.
Bei
den
beiden
nach
einer
der
Vorschriften
des
Absatzes
7.4.1 (
außer
7.4.1.1)
konditionierten
Gurtbandmustern
darf
die
Reißlast
nicht
weniger
als
75
%
des
Mittelwerts
der
Lasten
,
die
bei
der
in
Absatz
6.3.2
genannten
Prüfung
bestimmt
werden
,
und
nicht
weniger
als
1470
daN
betragen
. [EU]
In
the
case
of
the
two
strap
samples
conditioned
in
conformity
with
one
of
the
provisions
of
paragraph
7.4.1 (except 7.4.1.1)
below
,
the
breaking
load
of
the
strap
shall
be
not
less
than
75
per
cent
of
average
of
the
loads
determined
in
the
test
referred
to
in
paragraph
6.3.2
and
not
less
than
1470
daN
.
Bei
den
Klassen
I,
II
und
III
müssen
alle
Rückhalteeinrichtungen
,
die
einen
"Beckengurt"
verwenden
,
diesen
"Beckengurt"
unbedingt
in
der
Art
führen
,
dass
die
vom
Beckengurt
übertragenen
Belastungen
durch
das
Becken
geleitet
werden
. [EU]
For
groups
I,
II
and
III
,
all
restraint
devices
utilising
a
'lap
strap
'
must
positively
guide
the
'lap
strap
'
to
ensure
that
the
loads
transmitted
by
the
'lap
strap
'
are
transmitted
through
the
pelvis
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "strap":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners