A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
stammen
stammesgeschichtlich
stammesgeschichtliche Entwicklung
stammlos
stammsukkulente Pflanze
stampern
stampfen
standardisieren
standardisierter Ablauf
Search for:
ä
ö
ü
ß
884 results for stammt
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Dieses
Wort
kommt/
stammt
aus
dem
Lateinischen
.
This
word
is
derived
from
Latin
.;
That
word
is
of
Latin
origin
.;
This
word
comes
from
Latin
.
Blaue
Hervorhebung
(
stammt
)
vom
Autor
.
Blue
emphasis
added
by
the
author
.
Der
Ausspruch
stammt
von
Schiller
.
The
word
was
coined
by
Schiller
.
Ich
frage
mich
,
von
wem
diese
Nachricht
stammt
.
I
wonder
who
that
message
was
from
.
Von
wem
stammt
eigentlich
die
Idee
?
Who
originated
the
idea
,
by
the
way
?
Etymologisch
stammt
das
Wort
...
von
...
ab
.
Etymologically
,
the
word
...
comes
from
....
Frag
zuerst
beim
Absender
nach
,
ob
der
Link
auch
von
ihm
stammt
.
Confirm
with
the
sender
first
that
he
sent
you
the
link
.
Die
Poltik
stammt
noch
von
der
früheren
Regierung
.
The
policy
was
originated
by
the
previous
government
.
Aus
welcher
Zeit
stammt
es
?
From
when
does
it
date
?
Die
Wunde
stammt
von
einem
Tierbiss
.
The
wound
is
from
an
animal
bite
.
Auréli
,
die
aus
dem
Kongo
stammt
,
lebt
illegal
in
Deutschland
. [G]
Auréli
,
who
comes
from
the
Congo
,
is
living
illegally
in
Germany
.
Aus
der
Natur
stammt
die
meiste
Energie
,
die
das
Haus
nutzt
. [G]
Most
of
the
energy
used
by
the
house
comes
from
nature
.
Aus
diesem
dunkelsten
Kapitel
der
Stadtgeschichte
stammt
ein
Erbe
,
an
dem
Nürnberg
heute
noch
schwer
trägt
. [G]
From
this
darkest
chapter
in
the
city's
history
there
derives
a
legacy
which
still
weighs
on
Nuremberg
today
.
Aus
dieser
Zeit
stammt
gleichwohl
jenes
System
der
rund
150
millionenschwer
subventionierten
Stadt-
und
Staatstheater
,
dem
das
jeweilige
Publikum
ein
stolzes
Repertoire
an
Inszenierungen
klassischer
,
moderner
und
zeitgenössischer
Stücke
verdankt
-
und
das
deutsche
Theater
seine
großartigsten
Schauspielensembles
(
wie
derzeit
zum
Beispiel
am
Thalia-Theater
Hamburg
,
an
den
Münchner
Kammerspiele
,
und
allen
voran
das
gerade
zur
Legende
werdende
Ensemble
der
Volksbühne
am
Rosa-Luxemburg-Platz
). [G]
For
all
that
,
it
was
then
that
originated
the
system
of
roughly
150
municipal
and
state
theatres
,
now
subsidised
by
millions
of
Euro
,
to
which
its
local
publics
are
indebted
for
the
proud
repertoire
of
classical
,
modern
and
contemporary
plays
-
and
German
theatre
for
its
most
splendid
troupes
of
actors
(such
as
,
at
present
,
that
of
the
Hamburg
Thalia
Theatre
,
the
Munich
Kammerspiele
,
and
above
all
the
Berlin
Volksbühne
am
Rosa-Luxemburg-Platz
,
which
is
in
a
fair
way
to
becoming
a
legend
in
its
own
time
).
Aus
Paare
,
Passanten
von
Botho
Strauß
stammt
folgende
Passage:
"Die
Erde
ist
gleichermaßen
bevölkert
von
Engeln
,
Teufeln
und
Göttern
. [G]
In
Couples
,
Passersby
by
Botho
Strauß
there
is
the
following
passage:
"The
earth
is
peopled
equally
by
angels
,
devils
and
gods
.
Braunkohle
aber
stammt
aus
deutschen
Landen
. [G]
Lignite
,
however
,
is
found
domestically
under
German
soil
.
Dem
Projekt
,
das
ursprünglich
aus
Großbritannien
stammt
,
liegt
die
Überzeugung
zugrunde
,
dass
durch
einen
möglichst
frühen
Kontakt
eine
lebenslange
Bindung
an
Bücher
entwickelt
werden
kann
. [G]
The
project
,
which
originated
in
the
UK
,
is
based
on
the
conviction
that
people
will
keep
reading
books
throughout
their
lives
if
only
they
are
brought
into
contact
with
books
at
an
early
enough
stage
.
Den
Anstoß
gab
das
1992
in
den
Niederlanden
erfolgreich
eingeführte
Modell
"School
Zonder
Racisme"
,
die
Idee
stammt
von
belgischen
Schülern
und
Jugendarbeitern
. [G]
The
project
took
its
lead
from
the
"School
Zonder
Racisme"
model
which
was
successfully
implemented
in
the
Netherlands
in
1992
,
an
idea
which
Belgian
schoolchildren
and
youth
workers
came
up
with
.
Der
eigentliche
"Schimmelpfennig"
-
ein
der
Normalität
abgelauschtes
,
poetisch
entrücktes
Stück
-
stammt
von
Anja
Hilling
. [G]
The
real
'Schimmelpfennig'
- a
poetically
rapt
play
taken
from
normality
-
comes
from
the
hand
of
Anja
Hilling
.
Der
Entwurf
stammt
aus
dem
Düsseldorfer
Architektur-Büro
von
Christoph
Ingenhoven
und
Jürgen
Overdiek
. [G]
The
design
stems
from
the
Düsseldorf
architects
office
of
Christoph
Ingenhoven
und
Jürgen
Overdiek
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "stammt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners