DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
digestion
Search for:
Mini search box
 

117 results for digestion
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Der Gärungsprozess läuft unter Ausschluss von Sauerstoff. The digestion process is run under exclusion of oxygen.

Zu viel davon ist schlecht für die Verdauung. Too much of it is bad for my/your/their digestion.

Bei der Verdauung wird das freigesetzte Fett in Monoglyceride und freie Fettsäuen aufgespaltet. During digestion the loose fat is split into monoglycerides and free fatty acids.

Abfall, wie z. B. Schlamm, Filterinhalt, Asche oder Vergärungsrückstände, der bei der Verarbeitung tierischer Nebenprodukte gemäß diesem Abschnitt entsteht, ist gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1069/2009 und der vorliegenden Verordnung zu beseitigen. [EU] Any resulting waste from the processing of animal by-products in accordance with this Section, such as sludge, filter contents, ash and digestion residues shall be disposed of in accordance with Regulation (EC) No 1069/2009 and with this Regulation.

Andere Aufschlussmethoden können verwendet werden, sofern erwiesen ist, dass sie zu vergleichbaren Ergebnissen führen (z. B. Mikrowellen-Druckaufschluss). [EU] Other methods of digestion may be used provided they have been demonstrated to have similar results (such as microwave pressure digestion).

Art des Erzeugnisses: Geben Sie ein unverarbeitetes Erzeugnis tierischen Ursprungs oder ein verarbeitetes Erzeugnis aus nachstehender Liste an: 'Imkereierzeugnisse', 'Bluterzeugnisse', 'Blut', 'Blutmehl', 'Dosenheimtierfutter', 'Fermentationsrückstände', 'Magen- und Darminhalt', 'Kauspielzeug', 'Fischmehl', 'Gelatine', 'Grieben', 'Häute', 'hydrolisierte Proteine', 'organische Düngemittel', 'Heimtierfutter', 'behandeltes tierisches Eiweiß', 'verarbeitetes Heimtierfutter', 'verarbeitete Erzeugnisse', 'rohes Heimtierfutter', 'ausgeschmolzene Fette'. [EU] Nature of commodity: Enter unprocessed animal by-product or processed product chosen among the following list: "apiculture products", "blood products", "blood", "bloodmeal", "canned petfood", "digestion residues", "digestive tract content", "dogchews", "fishmeal", "gelatin", "greaves", "hides and skins", "hydrolysed proteins", "organic fertilizers", "petfood", "processed animal protein", "processed petfood", "processed products", "raw petfood", "rendered fats".

Aus der Verstoffwechselung von Deponieabfällen gebildetes Biogas [EU] A biogas formed by the digestion of landfilled wastes.

Ausführliche Anleitung [EU] Detailed procedure Transfer the specimen to a Kjeldahl digestion flask.

Außerdem begannen private Unternehmen mit der Entwicklung neuer Geräte für die Untersuchung auf Trichinen mittels des Verdauungsverfahrens, das der Referenzmethode gleichwertig ist. [EU] In addition, new apparatuses for Trichinella testing using the digestion method equivalent to the reference method started being produced by private companies.

Bau von Faulungsanlagen [EU] Digestion plant construction work

Befinden sich noch Schaum oder Verdauungsflüssigkeit in der Kammer, ist das Verfahren gemäß Abschnitt V zu wiederholen. [EU] If there is foam or any digestion liquid remaining in the chamber, repeat the procedure in accordance with V.

Bei Ansätzen bis zu 50 g können Verdauungsflüssigkeit und Bestandteile reduziert werden: 1 Liter Wasser, 8 ml Salzsäure und 5 g Pepsin. [EU] For pools of up to 50 g, the digestion fluid and the ingredients may be reduced to 1 litre of water, 8 ml of hydrochloric acid and 5 g of pepsin.

bei Aufschluss und Kalzinierung anfallendem gasförmigem Schwefeldioxid und Schwefeltrioxid aus Anlagen für die Konzentration von Gebrauchtsäuren bei Anlagen, die das Sulfatverfahren anwenden [EU] gaseous sulphur dioxide and trioxide discharged from digestion and calcination from plants for the concentration of waste acid in installations using the sulphate process

Bei der Verarbeitung bestimmter Fleischarten (Zunge, Wildfleisch usw.) können längere Verdauungszeiten erforderlich sein (nicht mehr als 60 Minuten). [EU] Longer digestion times may be necessary (not exceeding 60 minutes) in the processing of certain types of meat (tongue, game meat, etc.).

Bei Geräten, die ein Umfüllen zwischen Aufschluss und Destillation erfordern, ist darauf zu achten, dass dies verlustlos geschieht. [EU] If the apparatus requires transference between the digestion and distillation steps, this transfer must be carried out without loss.

Besteht die einzige Abfallbehandlungstätigkeit in der anaeroben Vergärung, so gilt für diese Tätigkeit ein Kapazitätsschwellenwert von 100 t pro Tag. [EU] When the only waste treatment activity carried out is anaerobic digestion, the capacity threshold for this activity shall be 100 tonnes per day.

betrachtet die Fermentationsrückstände bzw. den Kompost als unverarbeitetes Material und verpflichtet die Betreiber, dieses gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1069/2009 und der vorliegenden Verordnung zu behandeln. [EU] considers that the digestion residues or compost are unprocessed material and obliges operators to handle them in accordance with Regulation (EC) No 1069/2009 and with this Regulation.

Biogas ist ein weitgehend aus Methan und Kohlendioxid bestehendes Gas, das durch anaerobe Verstoffwechselung von Biomasse gebildet wird. [EU] Biogas is a gas composed principally of methane and carbon dioxide produced by the anaerobic digestion of biomass.

CEN arbeitet derzeit an der Normung einer Referenzmethode für die Messung der Immissionskonzentrationen von Arsen, Kadmium und Nickel, die auf einer der EN 12341 gleichwertigen, manuellen PM10-Probenahme beruhen wird und an die sich der Aufschluss der Proben und eine Analyse nach Atomabsorptionsspektrometrie oder ICP-Massenspektrometrie anschließt. [EU] The reference method for the measurement of arsenic, cadmium and nickel concentrations in ambient air is currently being standardised by CEN and shall be based on manual PM10 sampling equivalent to EN 12341, followed by digestion of the samples and analysis by Atomic Absorption Spectrometry or ICP Mass Spectrometry.

CEN/TS 15621: Atomemissionsspektrometrie mit induktiv gekoppeltem Plasma (ICP-AES) nach Druckaufschluss [EU] CEN/TS 15621: Inductively Coupled Plasma ; Atomic Emission Spectrometry (ICP-AES) after pressure digestion.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners