DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
burn
Search for:
Mini search box
 

87 results for burn
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Diese Brandwunde wird eine hässliche Narbe hinterlassen. That burn will leave an ugly scar.

Sie fachte die Glut behutsam durch Blasen an. She coaxed the glowing fire to burn by blowing on it.

Bei einer Verbrennung den betroffenen Bereich einige Minuten lang in kaltes Wasser tauchen. [med.] In the event of a burn immerse the affected area in cold water for several minutes.

In Reynold Reynolds und Patrick Jolleys Film "Burn - Brenn" (2001) steht hingegen stille Resignation im Vordergrund, wenn sich die Flammen in einem Haus ausbreiten, die Menschen die Gefahr aber ignorieren und grotesker Weise ihren alltäglichen Trott pflegen. [G] In Reynold Reynold's and Patrick Jolley's film "Burn" (2001), on the other hand, quiet resignation comes to the fore as flames spread through a house while people ignore the danger and grotesquely go about their everyday rounds.

Mit offenem Dachstuhl und rohen Ziegelwänden, die mit Putzresten und Brandspuren Zeichen der Vergangenheit tragen, wird der Saal in den kommenden Monaten als ruinöse, aber attraktive Halle für Ausstellungen genutzt werden. [G] The hall - with its open roof truss and rough brick walls, bearing signs of the past in the form of remnants of plaster and burn marks - will be used as a ruinous but attractive venue for exhibitions in the coming months.

Abbrand in MWd/t (nur für IC-Codes NL und NP in Leistungsreaktoren) [EU] Burn-up in MWdays/tonne (use for IC codes NL and NP in nuclear reactors only)

Abbrandmeldung bei Reaktoren [EU] Declaration of the burn-up for reactors

Abgase aus Weiterverarbeitungsprozessen (z. B. Herstellung, Mattenerzeugung, Schlichtemittelverbrennung) werden in ein Behandlungssystem mit einem Gewebefilter geleitet. [EU] Waste gases from downstream operations (e.g. fiberising, mat formation, lubricant burn-off) are conveyed to a treatment system consisting of a bag filter

Augenverletzung, Verbrennung, Verbrühung [EU] Eye injury; burn, scald

Außerdem hatte Sementsverksmiðjan hf. damit begonnen, als alternative Einnahmequelle und als Mittel zur Senkung der allgemeinen Brennstoffkosten Abfallflüssigkeiten zu verbrennen. [EU] Moreover, Sementsverksmiðjan hf. had started to burn waste fluids as an alternative source of revenue and as a means to reduce the overall fuel costs.

Behälter steht unter Druck: Nicht durchstechen oder verbrennen, auch nicht nach der Verwendung. [EU] Pressurized container: Do not pierce or burn, even after use.

Bei Bestandsänderungen des Typs NP oder NL in Kernreaktoren, Abbrand in MWd/t. [EU] For inventory changes of type NP or NL in nuclear reactors, burn-up in MWdays/tonne.

Brennen eine oder zwei Proben einer Serie von drei Proben nicht bis zum oberen Markierfaden, dann ist für diese Richtung oder Seite eine weitere Serie von drei Proben zu prüfen. [EU] If one or two specimens in any set of three specimens fail to burn to the top marker thread, another set of three specimens shall be tested for that direction or face.

Brenngeschwindigkeit: Der Quotient aus der nach diesem Verfahren gemessenen Brennstrecke und der dazu benötigten Zeit. [EU] Burning rate: The quotient of the burnt distance measured according to this method and the time taken to burn that distance.

"Brenngeschwindigkeit": Quotient aus der nach den Vorschriften von Anhang 6 und/oder Anhang 8 dieser Regelung gemessenen Brennstrecke und der zum Durchbrennen dieser Strecke benötigten Zeit; sie wird in Millimeter pro Minute angegeben; [EU] 'Burning rate' means the quotient of the burnt distance measured according to Annex 6 and/or Annex 8 to this Regulation and the time taken to burn this distance. It is expressed in millimetres per minute.

Brennstoffabbrand (Durchschnitt oder typischer Bereich): MWd/tSM [EU] Fuel burn up (average or typical range): MWdays/teHM

Brennstoffabbrand (Durchschnitt oder typischer Bereich): MWd/tSM [EU] Fuel burn up (average or typical range): MWd/tHM

BVT-assoziierte Emissionswerte für NOX-Emissionen aus dem Ofen zur Schlichtemittelverbrennung bei der Herstellung von Hochtemperaturwolle zur Wärmedämmung [EU] BAT-AELs for NOX from the lubricant burn-off oven in the HTIW sector

BVT-assoziierte Emissionswerte für VOC-Emissionen aus dem Ofen zur Schlichtemittelverbrennung bei der Herstellung von Hochtemperaturwolle zur Wärmedämmung(getrennte Behandlung) [EU] BAT-AELs for VOC emissions from the lubricant burn-off oven in the HTIW sector, when treated separately

Da in den Einheiten der KWKL keine Rauchgasreinigungsanlagen eingebaut sind, kann man hier die slowenische Braunkohle nicht mehr verbrennen, da sie 2,2 % bis 2,5 % Schwefel enthält. [EU] Since the units at TE-TOL do not have in-built flue-gas cleaning equipment, they can no longer burn brown coal from Slovenia because it contains between 2,2 and 2,5 % sulphur.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners