A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for bewu
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Dann
diente
es
dem
"arischen"
Bewu
ßtsein
der
Nationalsozialisten
,
die
in
den
30er
Jahren
ihre
Spitzensportler
hierher
brachten
. [G]
Then
it
served
the
"Aryan"
consciousness
of
the
National
Socialists
,
who
brought
their
top
athletes
here
in
the
1930s
.
Der
Kunsthistoriker
Uwe
Schneede
würdigt
ihn
in
der
Geschichte
der
Kunst
im
20
.Jahrhundert
als
denjenigen
Künstler
,
der
"mit
seinem
Gespür
für
den
Wert
der
Erinnerung
und
mit
dem
politischen
Bewu
ßtsein
...
den
öffentlichen
Denk-
und
Mahnmalen
einen
neuen
Sinn
gegeben
hat
."
Für
die
junge
Künstlergeneration
dagegen
ist
Gerz
als
Medienkünstler
eines
der
wenigen
Vorbilder
,
die
sie
haben
. [G]
The
art
historian
Uwe
Schneede
honoured
him
in
his
History
of
20th
Century
Art
as
the
artist
who
"with
his
sense
of
the
value
of
memory
and
his
political
consciousness
...
has
given
public
monuments
and
memorials
a
new
meaning
."
For
the
younger
generation
of
artists
,
by
contrast
,
Gerz
is
one
of
the
few
models
available
to
them
as
a
media
artist
.
Er
ist
,
wie
es
bei
Karl
Löwith
heißt
,
"zum
Standpunkt
der
Zeit
geworden
,
auf
dem
wir
nun
alle
-
bewu
ßt
oder
un
bewu
ßt
-
stehen"
. [G]
Karl
Löwith
says
that
he
has
become
"the
position
of
the
times
where
we
all
stand
-
consciously
or
unconsciously"
.
Gerade
ihre
DDR-Sozialisation
und
die
hiermit
verbundene
tagtägliche
Auseinandersetzung
mit
den
Lebensbedingungen
im
real
existierenden
Sozialismus
haben
bei
ihr
ein
positives
transatlantisches
Bewu
ßtsein
geprägt
-
im
Übrigen
ein
Phänomen
,
das
bei
vielen
Bürgern
mittel-
und
osteuropäischer
Staaten
vorhanden
ist
,
die
sich
zur
Zeit
des
Kalten
Krieges
im
Machtbereich
der
Sowjetunion
befanden
. [G]
Just
her
socialisation
in
the
GDR
and
the
day-to-day
confrontation
with
the
living-conditions
under
really
existing
socialism
formed
in
her
a
positive
trans-Atlantic
outlook
-
an
outlook
,
incidentally
,
held
by
many
citizens
of
central
and
eastern
European
states
which
found
themselves
within
the
Soviet
sphere
of
influence
during
the
Cold
War
.
Und
er
ist
sich
bewu
ßt
,
daß
die
Unterschiede
zwischen
diesen
verschiedenen
,Orienten'
meist
größer
sind
als
die
Gemeinsamkeiten
. [G]
They
are
also
aware
that
there
are
usually
more
differences
between
these
various
'Orients'
than
there
are
things
in
common
.
Wenn
wir
von
"europäischer
Identität"
sprechen
,
meinen
wir
,
ob
wir
uns
dessen
bewu
ßt
sind
oder
nicht
,
die
Identität
des
europäischen
Okzidents
. [G]
When
we
speak
of
a
"European
identity"
,
we
mean
the
identity
of
Western
Europe
,
whether
we
realise
it
or
not
.
"Es
bestehen
jedoch
eine
Vielzahl
von
Risiken
,
die
zum
Scheitern
des
Konzepts
führen
können"
und
"Eine
Entscheidung
für
eine
Beteiligung
an
der
Kahla/Thüringen
Porzellan
GmbH
kann
daher
grundsätzlich
befürwortet
werden
,
wenn
man
sich
des
verbleibenden
,
hohen
Risikos
bewu
sst
ist
. [EU]
'There
are
,
however
, a
number
of
risks
which
might
result
in
the
plan
failing'
(
'Es
bestehen
jedoch
eine
Vielzahl
von
Risiken
,
die
zum
Scheitern
des
Konzepts
führen
können'
)
and
'A
decision
in
favour
of
a
participation
in
Kahla/Thüringen
Porzellan
GmbH
can
therefore
be
recommended
in
principle
,
bearing
in
mind
the
continuing
high
risk
.
But
this
will
mean
at
the
same
time
having
to
say
'no'
to
other
Thuringian
porcelain
manufacturers
so
as
not
to
further
jeopardise
the
plan's
success
' (
'Eine
Entschiedung
für
eine
Beteiligung
an
der
Kahla/Thüringen
Porzellan
GmbH
kann
daher
grundsätzlich
befürwortet
werden
,
wenn
man
sich
des
verbleibenden
,
hohen
Risikos
bewu
ßt
ist
.
Parallel
dazu
haben
die
zuständigen
Behörden
Frankreichs
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
der
EU
eine
Initiative
zur
Bewu
ßtseinsbildung
und
Ausbildung
ergriffen
. [EU]
In
parallel
,
upon
request
of
the
air
carrier
,
the
competent
authorities
of
France
have
developed
an
initiative
to
raise
awareness
and
provide
training
in
the
framework
of
the
EU
SAFA
programme
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bewu":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners