DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
zuschneiden
Search for:
Mini search box
 

14 results for Zuschneiden
Word division: zu·schnei·den
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Auf Antrag des Westfälischen Schieferverbandes e.V. förderte das Land Nordrhein-Westfalen (NRW) in den Jahren 2002 und 2003 die Entwicklung eines neuartigen Verfahrens für das Zuschneiden von Dachschiefer (Projekt "Entwicklung und Erprobung einer nc-gesteuerten, roboterunterstützten Produktion im Dachschieferbergbau"). [EU] At the request of the Westfälischer Schieferverband e.V. (Westphalian State Federation) the Land of North Rhine-Westphalia supported a project for the development of a new system for the cutting of roofing slate (project title: 'development and testing of digitally controlled and robot-supported roofing slate production') in 2002 and 2003.

'Aufbereitung' aufbereitende Tätigkeiten wie Säubern, Zerteilen, Schälen, Zuschneiden und Trocknen von Obst und Gemüse, ohne dass es dabei zu Verarbeitungserzeugnissen verarbeitet wird;" [EU] "preparation" means preparatory activities such as cleaning, cutting, peeling trimming and drying of fruit and vegetables, without transforming them into processed fruit and vegetables;';

"Aufbereitung" aufbereitende Tätigkeiten wie Säubern, Zerteilen, Schälen, Zuschneiden und Trocknen von Obst und Gemüse, ohne dass es dabei zu Verarbeitungserzeugnissen verarbeitet wird; k) "branchenübergreifende Maßnahme" [EU] 'preparation' means preparatory activities such as cleaning, cutting, peeling trimming and drying of fruit and vegetables, without transforming them into processed fruit and vegetables;

bleibt ein Zuschneiden auf bestimmte Formen für die Einreihung von Glas in Platten oder Tafeln ohne Einfluss [EU] cutting to shape does not affect the classification of glass in sheets

Bleichen oder Färben mit Zuschneiden und Zusammensetzen von nicht zusammengesetzten gegerbten oder zugerichteten Pelzfellen [EU] Bleaching or dyeing, in addition to cutting and assembly of non-assembled tanned or dressed furskins

Diese Dienstleistungen bestehen in der Absicherung gegen den unerwarteten Ausfall von Kernreaktoren, dem Zuschneiden von Stromlieferungen auf Verträge mit Unternehmen und der Flexibilität bei der geplanten Wartung von Reaktoren. [EU] These services consist in insurance against nuclear reactors unexpected failures, power shaping for business contracts and flexibility to meet planned maintenance of reactors.

Dieses Kapitel soll die Verwirklichung dieses Ziels gewährleisten und den EFTA-Staaten das gezieltere Zuschneiden der Beihilfen auf das festgestellte Marktversagen erleichtern. [EU] The aim of this chapter is to ensure this objective and in particular, to make it easier for EFTA States to better target the aid to the relevant market failures [5].

Dies gilt insbesondere für den vorgenannten erheblichen Anstieg der Einfuhren von GOES jeglicher Breite, d. h. einschließlich jener mit Ursprung in den USA, und für die Tatsache, dass die Antidumpingzölle auf breite GOES zum Teil durch das Zuschneiden der Bleche vermieden werden konnten (vgl. Randnummer (17)). [EU] This is especially true when considering the above mentioned significant increase of imports of all widths of GOES, thus also including those originating in the USA, and the fact that measures on large GOES were sometimes avoided by cutting the sheets, as explained in recital (17).

Die Untersuchung ergab jedoch, dass einige Endverwender normalerweise ihr Material immer selbst spalten oder aber grob zugeschnittene schmale GOES aus Russland beziehen, für die keine Antidumpingzölle gelten, und diese dann auf Maß zuschneiden. [EU] However, it has been found that certain end-users, as a standard way of working, slit the material themselves or acquire roughly-cut narrow GOES from Russia free of any anti-dumping duties and subsequently slit the imported material to their exact specifications.

Rohrstücke werden im Wesentlichen durch das Zuschneiden und Formen von Rohren hergestellt. [EU] TPFs are manufactured essentially by cutting and forming tubes and pipes.

Um Beihilfen besser auf das jeweilige Marktversagen zuschneiden zu können, bedurfte es jedoch noch einer gewissen Feinabstimmung in Bezug auf bestimmte Kriterien. [EU] However, some fine-tuning was still needed in respect of some of the criteria to ensure that the measure better target the relevant market failure.

Um insbesondere die Investitionsvorhaben besser auf die Zielgruppen zuschneiden zu können, sollten gemeinsame Regeln für die Festlegung von zuschussfähigen Ausgaben vorliegen. [EU] In particular, in order to ensure a better targeting of investment operations, a set of common rules for the definition of eligible expenditure should be made available.

Winkelstücke und Reduktionsstücke werden durch Zuschneiden und Formen, Biegen oder Reduzieren hergestellt. [EU] The elbows and reducers are made by cutting and forming, bending or reducing.

Zusätzlich zum Bedrucken kann im Rahmen der Verarbeitung auch eine Veredelung erfolgen, z. B. durch Falzen, Stanzen und Zuschneiden oder Zusammenfügen durch Klebebindung, Heftung oder Fadenheftung. [EU] In addition to printing, the processing may include finishing, for example folding, stamping and cutting or assembling, using glue, binding, yarn-binding.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners