DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

366 results for Weins
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

18 g je Liter, sofern der in g je Liter Weinsäure ausgedrückte Gesamtsäuregehalt höchstens um 10 g je Liter niedriger ist als der Restzuckergehalt. [EU] 18 grams per litre, provided that the total acidity expressed as grams of tartaric acid per litre is not more than 10 grams below the residual sugar content.

2006 führte der Rat durch die Verordnung (EG) Nr. 130/2006 einen endgültigen Antidumpingzoll auf die Einfuhren von Weinsäure mit Ursprung in der Volksrepublik China ("VR China" oder "betroffenes Land") ein ("ursprüngliche Antidumpingmaßnahmen"). [EU] In 2006, the Council imposed, by means of Regulation (EC) No 130/2006 [2], a definitive anti-dumping duty on imports of tartaric acid originating in the People's Republic of China ('PRC' or 'the country concerned') ('the original anti-dumping measures').

4-[1-Hydroxy-2-(methylamino)ethyl]phenol - L-Weinsäure (2:1) [EU] 4-[1-hydroxy-2-(methylamino)ethyl]phenol–L-tartaric acid (2:1)

(5R,6S)-6-Phenyl-5-[4-(2-pyrrolidinoethoxy)phenyl]-5,6,7,8-tetrahydro-2-naphthol--(-)-Weinsäure (1:1) [EU] (5R,6S)-6-phenyl-5-[4-(2-pyrrolidinoethoxy)phenyl]-5,6,7,8-tetrahydro-2-naphthol--(-)-tartaric acid (1:1)

6,7-Dimethoxy-2-methyl-1-(3,4,5-trimethoxybenzyl)-1,2,3,4-tetrahydroisochinolin - Dibenzoyl-L-weinsäure (1:1) [EU] 6,7-dimethoxy-2-methyl-1-(3,4,5-trimethoxybenzyl)-1,2,3,4-tetrahydroisoquinoline-dibenzoyl-L-tartaric acid (1:1)

,6S)-6-Phenyl-5-[4-(2-pyrrolidinoethoxy)phenyl]-5,6,7,8-tetrahydro-2-naphthol - (;)-Weinsäure (1:1) [EU] ,6S)-6-phenyl-5-[4-(2-pyrrolidinoethoxy)phenyl]-5,6,7,8-tetrahydro-2-naphthol–(-)-tartaric acid (1:1)

Abfüllung des Weins: [EU] Of bottling:

Abweichend von Anhang XVa Abschnitt A Nummer 2 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 darf in den im Anhang der vorliegenden Verordnung aufgeführten geografischen Gebieten die Erhöhung des natürlichen Alkoholgehalts der im Jahr 2010 geernteten frischen Weintrauben sowie des Traubenmostes, des teilweise gegorenen Traubenmostes, des Jungweins und des Weins, soweit diese Erzeugnisse aus Trauben der Ernte 2010 gewonnen worden sind, folgende Grenzwerte nicht überschreiten: [EU] In the geographical regions listed in the Annex to this Regulation, by derogation from point A.2 of Annex XVa to Regulation (EC) No 1234/2007, the increase in natural alcoholic strength by volume of fresh grapes harvested in the year 2010, grape must, grape must in fermentation, new wine still in fermentation and wine produced using the grapes harvested in the year 2010, shall not exceed the following limits:

Abweichend von Anhang XVa Abschnitt A Nummer 2 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 darf in den im Anhang der vorliegenden Verordnung aufgeführten geografischen Gebieten die Erhöhung des natürlichen Alkoholgehalts der im Jahr 2012 geernteten frischen Weintrauben sowie des Traubenmostes, des teilweise gegorenen Traubenmostes, des Jungweins und des Weins, soweit diese Erzeugnisse aus Trauben der Ernte 2012 gewonnen worden sind, 3,5 % vol nicht überschreiten. [EU] In the geographical regions listed in the Annex to this Regulation, by derogation from Point A.2 of Annex XVa to Regulation (EC) No 1234/2007, the increase in natural alcoholic strength by volume of fresh grapes harvested in the year 2012, grape must, grape must in fermentation, new wine still in fermentation and wine produced using the grapes harvested in the year 2012, shall not exceed 3,5 % vol.

Aleppokiefernharz darf nur zur Herstellung eines 'Retsina'-Weins nach der geltenden griechischen Regelung verwendet werden. [EU] The use of Aleppo pine resin is permitted solely for the purpose of obtaining "Retsina" wine under the conditions laid down in Greece's applicable provision.

Aleppokiefernharz darf nur zur Herstellung eines "Retsina"-Weins nach der geltenden griechischen Regelung verwendet werden. [EU] The use of Aleppo pine resin is permitted solely for the purpose of obtaining 'Retsina' wine under the conditions laid down in the Greek provisions applicable.

Alle diese Parteien unterstrichen die wirtschaftliche Bedeutung der Weinsäurehersteller aus der Sicht der in der Gemeinschaft tätigen Weinerzeuger. [EU] All these parties stressed the economic importance of the tartaric acid industry from the point of view of the Community wine-makers.

Als Simulator wird eine wässrige alkoholische Lösung, die auf den pH-Wert und die Leitfähigkeit des Weins abgepuffert ist, mit folgender Zusammensetzung verwendet: [EU] The simulant is a water-alcohol solution buffered to the pH and conductivity of the wine. Its composition is as follows:

Am 15. Juni 2011 ging bei der Europäischen Kommission ("Kommission") ein Antrag ein, dem zufolge die von einem chinesischen ausführenden Hersteller, Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co., Ltd. ("betroffenes Unternehmen"), stammenden Einfuhren von Weinsäure mit Ursprung in der Volksrepublik China gedumpt sein und dadurch eine Schädigung verursacht haben sollten. [EU] On 15 June 2011 the European Commission ('Commission') received a complaint concerning the alleged injurious dumping concerning imports of tartaric acid originating in the People's Republic of China limited to one Chinese exporting producer, Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co. Ltd ('the company concerned').

Am 24. September 2004 erhielt die Kommission einen Antrag gemäß Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 384/96 des Rates vom 22. Dezember 1995 über den Schutz gegen gedumpte Einfuhren aus nicht zur Europäischen Gemeinschaft gehörenden Ländern (nachstehend "Grundverordnung" genannt), der von den Herstellern Legré-Mante SA, Industria Chimica Valenzana S.p.A, Distilleries Mazzari S.p.a., Alcoholera Vinicola Europea S.A. und Comercial Quimica Sarasa s.l. (nachstehend die "Antragsteller" genannt) gestellt wurde, auf die mit mehr als 50 % ein erheblicher Teil der gesamten Weinsäureproduktion in der Gemeinschaft entfällt. [EU] On 24 September 2004, the Commission received a complaint lodged pursuant to Article 5 of Council Regulation (EC) No 384/96 on protection of dumped imports from countries non-members of the European Communities ('the basic Regulation') by the following producers ('the complainant'): Legré-Mante SA, Industria Chimica Valenzana S.p.A, Distilleries Mazzari S.p.a., Alcoholera Vinicola Europea S.A. and Comercial Quimica Sarasa s.l., representing a major proportion, in this case more than 50 %, of the total Community production of tartaric acid.

Am 29. Juli 2011 kündigte die Kommission außerdem die Einleitung eines auf einen chinesischen ausführenden Hersteller, namentlich Hangzhou Bioking, beschränkten Antidumpingverfahrens nach Artikel 5 betreffend die Einfuhren von Weinsäure mit Ursprung in der VR China an. [EU] The Commission also announced on 29 July 2011 the initiation of an anti-dumping proceeding [8] pursuant to Article 5 on imports of TA originating in China, limited to one Chinese exporting producer, Hangzhou Bioking.

Am 29. Juli 2011 kündigte die Kommission im Wege einer Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union an, nach Artikel 5 der Grundverordnung eine auf Hangzhou Bioking beschränkte Antidumpinguntersuchung betreffend die Einfuhren von Weinsäure mit Ursprung in der VR China in die Europäische Union einzuleiten. [EU] On 29 July 2011, the Commission announced, by a notice published in the Official Journal of the European Union [7], the initiation of an anti-dumping investigation pursuant to Article 5 of the basic Regulation concerning imports into the European Union of tartaric acid originating in China, limited to Hangzhou Bioking.

Am Ende der Behandlung muss die verbleibende enzymatische Wirkung durch Filtern des Weins (Durchmesser der Poren kleiner als 1 μ;m) aufgehoben werden. [EU] After treatment, all residual enzyme activity must be eliminated by filtering the wine (pore size < 1 μ;m).

Am selben Tag kündigte die Kommission die Einleitung einer teilweisen Interimsüberprüfung der Antidumpingmaßnahmen gegenüber den Einfuhren von Weinsäure mit Ursprung in der VR China nach Artikel 11 Absatz 3 der Grundverordnung an, die sich auf die Untersuchung des Dumpingtatbestands bei zwei chinesischen ausführenden Herstellern, namentlich Changmao Biochemical Engineering Co., Ltd, Changzou City, und Ninghai Organic Chemical Factory, Ninghai, beschränkte. [EU] On the same day, the Commission announced the initiation of a partial interim review [9] pursuant to Article 11(3) of the basic Regulation of the anti-dumping measures applicable to imports of TA originating in China limited to the examination of dumping as far as two Chinese exporting produces are concerned, namely Changmao Biochemical Engineering Co. Ltd, Changzhou City, and Ninghai Organic Chemical Factory, Ninghai.

Analyse des gewonnenen Weins [EU] Analysis of the wine obtained

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners