DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

33 results for Volksgesundheit
Word division: Volks·ge·sund·heit
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Alle Rechtsvorschriften über Arzneimittel müssen in erster Linie dem Schutz der Volksgesundheit dienen. [EU] The primary purpose of any laws concerning medicinal products must be to safeguard public health.

Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit [EU] Committee on the Environment, Public Health and Food Safety

Da der Gebrauch von sauberem Wasser - sofern er der Definition gemäß der Verordnung (EG) Nr. 852/2004 entspricht - kein Risiko für die Volksgesundheit darstellt und damit Betriebe an Land, die Fischereierzeugnisse bearbeiten, sich allmählich anpassen können, sollte der Geltungsbereich der betreffenden Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 während des Übergangszeitraums auf solche Betriebe ausgedehnt werden. [EU] Since the use of clean water does not represent a risk for public health as long as it meets the definition laid down in Regulation (EC) No 852/2004, and with a view to allowing land-based establishments handling fishery products to adapt progressively, the scope of the relevant provisions in Regulation (EC) No 853/2004 should be extended to such establishments during the transitional period.

dadurch die Fahrzeuge mit der stärksten Umweltverschmutzung vom transeuropäischen Straßennetz ausweichen und deshalb die Straßenverkehrssicherheit und die Volksgesundheit beeinträchtigt würden. [EU] this would lead to diversion of the most polluting vehicles away from the trans-European road network with consequential impacts on road safety and public health.

Der Eintrag "Akhund, Mohammad Abbas, Mullah (Minister für Volksgesundheit)." unter "Natürliche Personen" erhält folgende Fassung: [EU] The entry 'Akhund, Mohammad Abbas, Mullah (Minister of Public Health)' under the heading 'Natural persons' shall be replaced by:

Der Eintrag "Stanekzai, Sher Abbas (Stellvertretender Minister für Volksgesundheit)" unter "Natürliche Personen" erhält folgende Fassung: [EU] The entry 'Stanekzai, Sher Abbas (Deputy Minister of Public Health)' under the heading 'Natural persons' shall be replaced by:

Der Europäische Rat hat auf der Grundlage der Mitteilung der Kommission über eine nachhaltige Entwicklung Ziele beschrieben, die als allgemeine Leitlinien für die künftige Entwicklung in prioritären Bereichen wie den natürlichen Ressourcen und der Volksgesundheit dienen sollen. [EU] Building on the Commission's Communication on sustainable development, the European Council has singled out objectives as general guidance for future development in priority areas such as natural resources and public health.

die Förderung und den Schutz der wirtschaftlichen Interessen der Verbraucher, ausgenommen Fragen der Volksgesundheit und der Lebensmittelsicherheit, im Zusammenhang mit der Verwirklichung des Binnenmarktes. [EU] the promotion and protection of the economic interests of consumers, except for public health and food safety issues, in the context of the establishment of the internal market.

Die Forschung im pharmazeutischen Bereich trägt entscheidend zur ständigen Verbesserung der Volksgesundheit bei. [EU] Pharmaceutical research plays a decisive role in the continuing improvement in public health.

die Programme und spezifischen Maßnahmen im Bereich der Volksgesundheit [EU] programmes and specific actions in the field of public health

die Volksgesundheit, insbesondere: [EU] public health, in particular:

eine verstärkte Valorisierung der Erzeugnisse, insbesondere durch neue Verwendungsmöglichkeiten ohne Gefährdung der Volksgesundheit [EU] research to add value to the products, in particular through new uses which do not pose a threat to public health

Funktion: Minister für Volksgesundheit des Taliban-Regimes. [EU] Function: Minister of Public Health of the Taliban regime.

Funktion: Stellvertretender Minister für Volksgesundheit des Taliban-Regimes. [EU] Function: Deputy Minister of Public Health of the Taliban regime.

Gemäß dem anlässlich der in erster Lesung erteilten Zustimmung zu der Verordnung (EG) Nr. 1069/2009 geäußerten Anliegen des Europäischen Parlaments und in Anbetracht der spezifischen Vorschläge desselben, wie man bestimmte technische Probleme angehen könnte, wurde ein Entwurf dieser Verordnung am 27. September 2010 dem Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit des Parlaments zum Meinungsaustausch vorgelegt. [EU] In accordance with the request expressed by the European Parliament at the time of its agreement to Regulation (EC) No 1069/2009 at first reading, and taking into account the Parliament's more specific suggestions for addressing certain technical issues, a draft of this Regulation has been presented on 27 September 2010 to its Committee for the Environment, Public Health and Food Safety for an exchange of views.

Gründe für die Aufnahme in die Liste: a) Stellvertretender Minister für Volksgesundheit während des Taliban-Regimes; b) Stellvertretender Außenminister während des Taliban-Regimes. [EU] Grounds for listing: (a) Deputy Minister of Public Health under the Taliban regime; (b) Deputy Minister of Foreign Affairs under the Taliban regime.

Gründe für die Aufnahme in die Liste: Minister für Volksgesundheit des Taliban-Regimes. [EU] Grounds for listing: Minister of Public Health of the Taliban regime.

Gründe für die Aufnahme in die Liste: Minister für Volksgesundheit während des Taliban-Regimes. [EU] Grounds for listing: Minister of Public Health under the Taliban regime.

Gründe für die Aufnahme in die Liste: Stellvertretender Minister für Volksgesundheit des Taliban-Regimes. [EU] Grounds for listing: Deputy Minister of Public Health of the Taliban regime.

In der Richtlinie 2009/48 werden Grenzwerte für Kadmium festgelegt; Grundlage hierfür sind Empfehlungen des niederländischen Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu (RIVM ; Institut für Volksgesundheit und Umwelt) aus einem im Jahr 2008 vorgelegten Bericht mit dem Titel "Chemicals in Toys. A general methodology for assessment of chemical safety of toys with a focus on elements (Chemikalien in Spielzeug ; eine allgemeine Methodik für die Bewertung der chemischen Sicherheit von Spielzeug mit besonderer Berücksichtigung chemischer Elemente)". [EU] Directive 2009/48 sets limit values for cadmium, based on the recommendations of the Dutch National Institute for Public Health and the Environment (RIVM) made in the 2008 report entitled "Chemicals in Toys. A general methodology for assessment of chemical safety of toys with a focus on elements".

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners