DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

26 results for Versendern
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Der Sprung in den E-Commerce ist bei allen Versendern längst gelungen. [G] The leap into e-commerce happened to all the catalogues a long time ago.

ab dem 1. Juli 2014 wird [Name des Luftfahrtunternehmens] eine Datenbank unterhalten, in der die Namen von reglementierten Beauftragten, bekannten Versendern und geschäftlichen Versendern aus Drittstaaten erfasst sind, und wird diese Datenbank zu Inspektionszwecken verfügbar halten [EU] from 1 July 2014 [name of air carrier] will maintain a database of third country regulated agents, known consignors and account consignors and make this available for inspection

alle Bestimmungen zu Sicherheitskontrollen, die von bekannten Versendern durchgeführt werden; oder [EU] [listen] all provisions relating to security controls applied by known consignors; or [listen]

andere Sicherheitskontrollen, die Teil eines Lieferkettenablaufs sind, die hinreichend gewährleisten, dass keine verbotenen Gegenstände in der Sendung versteckt sind, und die von reglementierten Beauftragten oder bekannten Versendern mit EU-Validierung der Luftsicherheit oder einem geschäftlichen Versender eines reglementierten Beauftragten mit EU-Validierung der Luftsicherheit durchgeführt werden. [EU] other security controls which are part of a Supply Chain Security process that reasonably ensure that no prohibited articles are concealed in the consignment applied by EU aviation security validated regulated agents or known consignors or by an account consignor of a EU aviation security validated regulated agent.

Bedingungen, unter denen Fracht und Post kontrolliert oder anderen Sicherheitskontrollen unterzogen werden müssen, sowie die Prozedur für die Zulassung oder Benennung von reglementierten Beauftragten, bekannten Versendern und geschäftlichen Versendern [EU] Conditions under which cargo and mail shall be screened or subjected to other security controls, as well as the process for the approval or designation of regulated agents, known consignors and account consignors

bei Fracht und Post Verfahren für die Zulassung oder Benennung von reglementierten Beauftragten, bekannten Versendern und geschäftlichen Versendern sowie deren Pflichten [EU] as regards cargo and mail, procedures for the approval or designation of, and the obligations to be fulfilled by, regulated agents, known consignors and account consignors

Bei geschäftlichen Versendern aus Drittstaaten, von denen es Sendungen direkt annimmt, stellt das ACC3 sicher, dass die Anforderungen der Nummern 6.5.2 bis 6.5.6 eingehalten werden. [EU] For third country account consignors from which it directly accepts consignments the ACC3 shall ensure that the requirements of points 6.5.2 to 6.5.6 are met.

bekannten Versendern mit EU-Validierung der Luftsicherheit [EU] EU aviation security validated known consignors,

Benennung von reglementierten Beauftragten, bekannten Versendern und geschäftlichen Versendern aus Drittstaaten 6.8.3.1. [EU] Designation of third country regulated agents, known consignors and account consignors

Bis zum 30. Juni 2014 legt der ACC3 in seinem Sicherheitsprogramm die Einzelheiten der Sicherheitskontrollen dar, die von reglementierten Beauftragten, bekannten Versendern und geschäftlichen Versendern, von denen er Sendungen direkt annimmt, durchzuführen sind. [EU] Until 30 June 2014, the ACC3 shall set out details of security controls implemented by regulated agents, known consignors and account consignors from which it directly accepts consignments in its security programme.

Die Beförderung von den Versendern zu den Umschlagplätzen (Terminals) kann ohne große Probleme mit dem bisherigen Bestand an Fahrzeugen mit EX-Genehmigung erfolgen. [EU] The carriage from consigners to terminals can be done by the present fleet of EX-approved vehicles without great problems.

Die Beförderung von den Versendern zu den Umschlagplätzen (Terminals) kann ohne große Probleme mit dem bisherigen Bestand an Fahrzeugen mit EX-Genehmigung erfolgen. [EU] The carriage from consignors to terminals can be effected by the present fleet of EX-approved vehicles without great problems.

Die Genehmigung nach Absatz 3 wird nur Versendern erteilt, die üblicherweise Weine mit g.U. oder g.g.A. versenden und bei denen nach einem früheren, erstmalig gestellten Antrag festgestellt wurde, dass die Ein- und Ausgangsbücher in Übereinstimmung mit Kapitel III geführt werden und somit eine Kontrolle der Richtigkeit der Angaben in den Dokumenten möglich ist. [EU] The authorisation referred to in paragraph 3 shall be granted only to consignors who habitually dispatch wines with a PDO or PGI, after it has been verified, following an initial request, that the entry and withdrawal registers are kept in accordance with Chapter III and thus enable the accuracy of the particulars in the documents to be checked.

die in Teil F des Anhangs genannten Bedingungen festzulegen, unter denen Fracht und Post kontrolliert oder anderen Sicherheitskontrollen unterzogen werden müssen, sowie das Verfahren für die Zulassung oder Benennung von reglementierten Beauftragten, bekannten Versendern und geschäftlichen Versendern zu bestimmen [EU] set the conditions under which cargo and mail shall be screened or subjected to other security controls and determine the process for the approval or designation of regulated agents, known consignors and account consignors as laid down in part F of the Annex

die Vermerke von den Versendern selbst mit dem Abdruck eines von der zuständigen Stelle zugelassenen und dem Muster in Anhang VIII entsprechenden Sonderstempels bestätigt werden; dieser Stempelabdruck kann vorab in die Vordrucke eingedruckt werden, wenn diese von einer hierfür zugelassenen Druckerei gedruckt werden. [EU] is validated by the consignors themselves by means of a special stamp authorised by the competent authority and complying with the model set out in Annex VIII; the stamp may be pre-printed on the forms where printing is carried out by a printer approved for that purpose.

Die Zollbehörden können bei den zugelassenen Versendern jede Kontrolle vornehmen, die sie für erforderlich halten. [EU] The competent authorities may carry out upon authorised consignors any controls they consider necessary.

Die zuständigen Stellen jedes Mitgliedstaats können Versendern, die die Voraussetzungen nach Absatz 4 erfüllen, gestatten, dass sie die Vermerke zur Bescheinigung der geschützten Ursprungsbezeichnung oder geografischen Angabe auf den Vordrucken des Begleitdokuments selbst eintragen oder vordrucken lassen, sofern [EU] The competent authorities of each Member State may permit consignors meeting the requirements set out in paragraph 4 to fill in themselves, or have pre-printed, the particulars relating to certification of protected designations of origin or geographical indications on the accompanying document, provided such certification:

Die zuständigen Stellen können Versendern, die nicht die Gewähr bieten, die die zuständigen Stellen für erforderlich halten, die Genehmigung verweigern. [EU] The competent authorities may refuse to authorise consignors not offering such guarantees as those authorities consider appropriate.

Frachtstücke und Postsendungen: Verfahren für die Zulassung oder Benennung von reglementierten Beauftragten, bekannten Versendern und geschäftlichen Versendern [EU] Cargo and mail: the process for the approval or designation of regulated agents, known consignors and account consignors

Für die Zulassung oder Benennung von reglementierten Beauftragten, bekannten Versendern und geschäftlichen Versendern gilt folgendes Verfahren: [EU] The following process for the approval or designation of regulated agents, known consignors and account consignors shall apply:

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners