DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
November
Search for:
Mini search box
 

7510 results for November | November
Word division: No·vem·ber
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Welcher Namenstag wird am 30. November gefeiert? Which Saint's (feast) day is celebrated on November 30th?

Mit Notariatsakt vom 5. November wurde das Aktienkapital erhöht. By notarial act of 5 November, the share capital was increased.

Birnen haben Saison im August, September, Oktober, November und Dezember. Pears are in season in August, September, October, November, and December.

Vor November bin ich nicht frei. I'm not available until November.

Das Buch wird voraussichtlich im November erscheinen. The book is set to be released in November.

10. November 1974: Günter von Drenkmann, Präsident des Berliner Kammergerichts, beim Entführungsversuch in seinem Haus tödlich verletzt [G] 10 November 1974: Günter von Drenkmann, President of Berlin's Higher Regional Court, fatally injured during an attempted abduction

240 Seiten, 180 Abbildungen; 29,90 Euro, ISBN 3-7757-1465-0. Im November ist erschienen "Sammlung Frieder Burda - Der Neubau von Richard Meier"; Hatje Cantz, 2004, ca. [G] 240 pages, 180 illustrations; EUR 29.90, ISBN 3-7757-1465-0. "Sammlung Frieder Burda - Der Neubau von Richard Meier" about the architecture of the museum is to be published in November; Hatje Cantz, 2004, approx.

30. November 1989: Alfred Herrhausen, Vorstandssprecher der Deutschen Bank, auf der Fahrt ins Büro durch Sprengsatz getötet. [G] 30 November 1989: Alfred Herrhausen, Spokesman of the Board of Deutsche Bank, killed by explosives on his way to work.

3. November 1989: Die DDR gestattet eine direkte Ausreise ihrer Bürger über die Grenze zur Tschechoslowakei. [G] 3 November 1989: The GDR endorses to leave the country directly via the border to Czechoslovakia.

8. November 1989: Die SED gibt ihre Macht im Politbüro auf und tritt zurück. [G] 8 November 1989: The SED gives up its power in the politburo and resigns.

9. November 1989: Das Symbol für die Trennung der beiden deutschen Staaten, die Berliner Mauer, fällt unter dem Jubel der Menschen aus Ost und West. [G] 9 November 1989: The symbol of the separation of the two German states, the Berlin Wall, falls to the jubilation of people from east and west.

Ah ja, es gab mal Juli und 1989 November, Dezember, Januar. [G] Oh yes, there was July and in 1989 November, December, January.

Allein auf dem Weg auf die Kanarischen Inseln sind zwischen November 2005 und Februar 2006 1300 Menschen gestorben. [G] Between November 2005 and February 2006, 1,300 people died en route to the Canary Islands alone.

Am 1. November 1986 trieben unzählige Fische mit dem Bauch nach oben: über 1.000 Tonnen Chemikalien gingen in Lagerhalle 156 des Basler Konzerns in Flammen auf, das Sandoz-Desaster führte zu einem Fischsterben in einem bis dahin unbekannten Ausmaß. [G] On 1 November 1986 the river filled with uncounted dead fish - more than 1,000 tons of chemicals in warehouse 156 of the Basle-based Sandoz chemical group had gone up in flames. The Sandoz disaster caused fish to die on a hitherto unknown scale.

Am 21.11.2004 wurde per Bürgerentscheid festgelegt, dass kein neues Hochhaus in München höher als 99 Meter sein darf, um die 100 Meter hohen Türme der Frauenkirche, Münchens Wahrzeichen, nicht zu überragen. [G] On November 11, 2004, a local referendum determined that in Munich new high-rise buildings must not exceed 99 meters in height in order not to project above the Church of Our Lady which is the city's landmark.

Am 64. Jahrestag der Reichspogromnacht vom 9. November 1938 hat eine Projektgruppe der Technischen Universität Darmstadt ein interaktives Synagogen-Archiv im Internet eröffnet. [G] On the 64th anniversary of the Reich Pogrom Night of 9 November 1938 a project group from Darmstadt Technical University opened an interactive synagogue archive in the internet.

An einem kalten Novembermorgen reißen Stromaggregat und Scheinwerfer die Anwohner einer ruhigen Seitenstraße des Kurfürstendamms aus dem Schlaf. [G] On a cold November morning, residents of a quiet side street off one of Berlin's main shopping streets, the Kurfürstendamm, are rudely awakened by a power generator and floodlights.

Bewerbungsschluss ist der 1. November 2006. [G] The application deadline is November 1st, 2006.

Braunschweig - Wien: Die Kunstakademie Wien zu Gast im Kunstverein Braunschweig vom 20.05.-09.07. und vom 09.09.-05.11.2006 [G] Brunswick - Vienna: the Art Academy Vienna as guest of the Kunstverein Braunschweig from 20 May until 9 July and from 9 September until 5 November 2006

"Convertible City" nennen die Architekten Almut Ernst und Armand Grüntuch ihren Beitrag, der während der diesjährigen Architektur Biennale im Deutschen Pavillon in Venedig zu sehen sein wird (10. September bis 19. November 2006). [G] Almut Ernst and Armand Grüntuch call it "Convertible City": their contribution to the German Pavilion at this year's Architecture Biennale in Venice (10 September to 19 November 2006).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners