A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Literal
Literalkonstante
Literaloperand
Literarizität
Literat
Literatin
Literatur
Literaturangaben
Literaturbeilage
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for
Literaten
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Bewirkt
wurde
diese
Vielfalt
vor
allem
durch
den
mit
den
Migrationsbewegungen
der
zweiten
Hälfte
des
20
.
Jahrhunderts
einhergehenden
Kulturwechsel
vieler
Literaten
,
der
ihre
Themen
und
Sprachbilder
prägte
und
oft
die
Wahl
des
Deutschen
als
Literatursprache
nahe
legte
. [G]
This
diversity
was
triggered
above
all
by
many
writers
adopting
another
culture
in
the
wake
of
migratory
movements
in
the
second
half
of
the
20th
century
- a
cultural
shift
that
is
reflected
in
their
subject
matters
and
patterns
of
language
,
and
one
which
led
many
to
choose
German
as
their
language
of
expression
.
Das
Programm
des
Deutschen
Akademischen
Austauschdienstes
darf
sich
rühmen
,
international
eines
der
angesehensten
Stipendienprogramme
für
Bildende
Künstler
,
Literaten
,
Musiker
und
Filmemacher
zu
sein
. [G]
The
DAAD's
programme
,
aimed
at
artists
in
the
fields
of
visual
arts
,
literature
,
music
and
film
,
can
proudly
claim
to
be
one
of
the
most
prestigious
of
its
kind
.
Die
Friedensaktivistin
hatte
allerdings
schon
etwas
größeres
im
Sinn:
eine
"Art
Völkerbund
der
Literaten
,
eine
Liga
der
Nationen"
. [G]
The
peace
activist
however
had
much
bigger
things
in
mind
- a
kind
of
"League
of
Nations
for
Men
and
Women
of
Letters"
.
Ebensoviel
Geld
gibt
es
beim
Joseph-Breitbach-Preis
,
der
allerdings
auf
vier
Autoren
verteilt
wird
.
Die
Mainzer
Akademie
der
Wissenschaften
verleiht
ihn
vor
allem
an
jüngere
Literaten
. [G]
The
Joseph
Breitbach
Prize
carries
the
same
sum
,
but
divvied
up
between
four
authors
,
generally
young
literati
,
chosen
by
the
Mainz
Akademie
der
Wissenschaften
.
Es
gibt
Shows
,
Gags
,
Abwechslung
,
Glanz
.
Eine
Gruppe
von
Fernsehunterhaltern
,
Stars
,
Spaßverlegern
ist
allgegenwärtig
und
vertritt
schon
längst
die
Literaten
,
ohne
dass
jemand
protestiert
. [G]
There
are
shows
,
gags
,
diversity
,
razzmatazz
. [...] A
group
of
TV
entertainers
,
stars
,
wag
publishers
are
ubiquitous
and
have
long
since
taken
it
upon
themselves
to
represent
the
literary
profession
,
without
anyone's
protesting
.
Ich
sprach
nach
dem
Herbst
1977
mit
vielen
Literaten
und
Universitätsprofessoren
,
die
sicher
keine
klammheimliche
Sympathie
für
die
Ermordung
meines
Vaters
empfanden
,
aber
für
sich
immer
in
Anspruch
genommen
hatten
,
man
könne
nur
aus
einer
radikalen
Position
heraus
Veränderungen
herbeiführen
. [G]
After
the
autumn
of
1977
, I
spoke
to
many
writers
and
university
professors
who
most
certainly
did
not
feel
any
tacit
sympathy
with
those
who
had
murdered
my
father
,
yet
had
always
assumed
that
change
could
only
be
brought
about
from
a
radical
position
.
Ihre
Sprachrohre
sind
Musiker
,
Filmemacher
und
Literaten
wie
der
Schriftsteller
Feridun
Zaimoglu
,
der
die
Kanak
Sprak
salonfähig
gemacht
hat
,
oder
die
politische
Aktionsgruppe
Kanak
Attak
. [G]
Their
mouthpieces
are
musicians
,
film-makers
and
literati
such
as
the
author
Feridun
Zaimoglu
,
who
made
Kanak
Sprak
socially
acceptable
,
or
the
political
action
group
Kanak
Attak
.
Offenbar
muss
man
ein
sehr
gutes
Gewissen
haben
,
um
die
politischen
Dinge
so
schlicht
und
ungeschlacht
zu
sehen
und
darzustellen
-
ein
"Privileg"
,
das
freilich
nicht
nur
politisierende
Literaten
,
sondern
auch
die
Politiker
selber
nur
zu
oft
in
Anspruch
nehmen
. [G]
Evidently
,
one
has
to
have
a
very
good
conscience
in
order
to
see
and
represent
political
things
so
simply
and
coarsely
- a
"privilege"
to
which
of
course
not
only
politicising
writers
but
also
politicians
themselves
only
too
often
lay
claim
.
Unter
den
emigrierten
Berühmtheiten
,
die
zusammen
mit
den
Feuchtwangers
die
Villa
Aurora
bewohnt
haben
,
waren
zum
Beispiel
der
Dramatiker
Bertolt
Brecht
,
die
Literaten
Heinrich
und
Thomas
Mann
,
der
Komponist
Arnold
Schönberg
sowie
das
Künstlerehepaar
Franz
Werfel
und
Alma
Mahler-Werfel
. [G]
The
people
who
gathered
with
the
Feuchtwangers
at
Villa
Aurora
include
émigrés
such
as
dramatist
Bertolt
Brecht
,
writers
Heinrich
and
Thomas
Mann
,
composer
Arnold
Schoenberg
and
the
artist-couple
Franz
Werfel
and
Alma
Mahler-Werfel
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Literaten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners